Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for uix, found 13,
- 🗣 an'uix 🗣 (u: afn'uix) 安慰 [wt][mo] an-uì
[#]
- 1. (V)
|| 安撫勸慰。
- 🗣le: Y teq khie'sexng'te, lie siør ka y afn'uix`cit'e. 🗣 (伊咧起性地,你小共伊安慰一下。) (他正在氣頭上,你稍微安慰他一下。)
- 2. (Adj)
|| 心中感到欣慰,沒有遺憾 。
- 🗣le: Si'sex na iuo'haux, si'toa'laang tø e karm'kag khaq afn'uix. 🗣 (序細若有孝,序大人就會感覺較安慰。) (晚輩若懂得孝順,做長輩的也會覺得比較欣慰。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hwuix 🗣 (u: huo'uix) 撫慰 [wt][mo] hú-uì
[#]
- 1. () (CE) to console; to comfort; to soothe
|| 撫慰
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Toaxlaang khiam cit zhuix, gyn'ar ciah kaq uix. 🗣 (u: Toa'laang khiam cit zhuix, girn'ar ciah kaq uix.) 大人儉一喙,囡仔食甲飫。 [wt][mo] Tuā-lâng khiām tsi̍t tshuì, gín-á tsia̍h kah uì.
[#]
- 1. ()
|| 大人省一口,小孩吃到膩。意即大人少吃一口食物,就能讓食量較小的小孩子吃得飽,甚至吃到膩了。這是老人家疼愛小孩子的用語。
- 🗣le: Siok'gie korng, “Toa'laang khiam cit zhuix, girn'ar ciah kaq uix.” Si'toa'laang siøq girn'ar tø si arn'nef, bøo'lun ciah sviar'miq lorng e sviu'tiøh girn'ar, beq laau ho girn'ar ciah. 🗣 (俗語講:「大人儉一喙,囡仔食甲飫。」序大人惜囡仔就是按呢,無論食啥物攏會想著囡仔,欲留予囡仔食。) (俗話說:「大人省一口,小孩吃到膩。」父母疼愛子女就是如此,無論吃什麼都會想到孩子,想要留給孩子吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uiebun 🗣 (u: uix'bun) 慰問 [wt][mo] uì-būn
[#]
- 1. (V)
|| 安慰問候。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uiejoah 🗣 (u: uix'joah) 畏熱 [wt][mo] uì-jua̍h/uì-lua̍h
[#]
- 1. (V)
|| 因為身體不適,而感覺發熱的狀態。
- 🗣le: Laang bøo sorng'khoaix, tit'tit uix'joah`khie'laai. 🗣 (人無爽快,直直畏熱起來。) (人不舒服,一直感到身體熱起來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uiekvoaa 🗣 (u: uix'kvoaa) 畏寒 [wt][mo] uì-kuânn
[#]
- 1. (V)
|| 怕冷。因疾病引起怕冷的症狀。
- 🗣le: uix'kvoaa hoad'jiet 🗣 (畏寒發熱) (發冷發熱)
- 2. (Adj)
|| 打冷顫。
- 🗣le: Thviaf'tiøh ciaf'ee kuie'ar'kor, goar tit'tit khie'uix'kvoaa. 🗣 (聽著遮的鬼仔古,我直直起畏寒。) (聽到這些鬼故事,我一直打起冷顫。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uieløo/uielø 🗣 (u: uix'lø) 慰勞 [wt][mo] uì-lō
[#]
- 1. (V)
|| 用言語或物質慰問勞苦或有功的人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uiezhuix 🗣 (u: uix'zhuix) 飫喙 [wt][mo] uì-tshuì
[#]
- 1. (Adj)
|| 吃厭了、吃怕了。
- 🗣le: Lie m'thafng køq theh kef'nng'køf laai, goar ie'kefng uix'zhuix`aq. 🗣 (你毋通閣提雞卵糕來,我已經飫喙矣。) (你不要再拿蛋糕來,我已經吃膩了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uix 🗣 (u: uix) 蔚 [wt][mo] uì
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uix 🗣 (u: uix) 飫t [wt][mo] uì
[#]
- 1. (Adj) detesting or abhorrent due to having eaten too much
|| 東西吃太多而感到厭膩。
- 🗣le: ciah kaq e uix 🗣 (食甲會飫) (吃到會怕)
- 🗣le: uix'uix 🗣 (飫飫) (覺得有點膩)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uix 🗣 (u: uix) 畏 [wt][mo] uì
[#]
- 1. (V) to fear; to dread; to be afraid; to be scared
|| 恐懼、害怕。
- 🗣le: uix'joah 🗣 (畏熱) (怕熱)
- 🗣le: uix'kvoaa 🗣 (畏寒) (因發高燒而身上發冷)
- 🗣le: uix'siao'jiin 🗣 (畏羞人) (怕生)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uix 🗣 (u: uix) 慰 [wt][mo] uì
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uix 🗣 (u: uix) 對t [wt][mo] uì
[#]
- 1. (Prep) facing the direction of sth; directly opposite sth; oriented towards sth
|| 朝向某物。
- 🗣le: Y ka sy'koef uix tiofng'ngf phoax'zøx nng'peeng. 🗣 (伊共西瓜對中央破做兩爿。) (他將西瓜從中剖成兩半。)
- 2. (Prep)
|| 往某方向前進。
- 🗣le: Y kviaa uix chiaf'thaau khix. 🗣 (伊行對車頭去。) (他走到車站去。)
- 🗣le: Y zao uix goarn taw laai. 🗣 (伊走對阮兜來。) (他往我家走來。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 20