Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for zat zat, found 9,
- badzat 🗣 (u: bat'zat) 密實 [wt][mo] ba̍t-tsa̍t
[#]
- 1. (Adj)
|| 緊密結實。
- 1: Lie ee svaf'ar'tuu lai'bin, køq cvy kaq cyn bat'zat. (你的衫仔櫥內面,閣櫼甲真密實。) (你的衣櫥裡,還塞得真緊實。)
tonggi: ; s'tuix:
- bagzadar 🗣 (u: bak'zat'ar) 墨賊仔 [wt][mo] ba̍k-tsa̍t-á
[#]
- 1. (N)
|| 烏賊。
- 1: Bak'zat'ar zhar khiin'zhaix cyn hør ciah. (墨賊仔炒芹菜真好食。) (烏賊炒芹菜真好吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- zadcvy 🗣 (u: zat'cvy) 實櫼 [wt][mo] tsa̍t-tsinn
[#]
- 1. (Adj)
|| 紮實而沒有空隙的樣子。
- 1: Tea kaq sviw zat'cvy. (貯甲傷實櫼。) (裝塞得太紮實。)
tonggi: ; s'tuix:
- zadhafm 🗣 (u: zat'hafm) 實䈄 [wt][mo] tsa̍t-ham
[#]
- 1. (Exp)
|| 竹子或甘蔗的節與節之間的距離較短。
- 1: Kafm'ciax'thaau khaq zat'hafm. (甘蔗頭較實䈄。) (甘蔗根部的節與節之間的距離比較短。)
tonggi: ; s'tuix:
- zadpag 🗣 (u: zat'pag) 實腹 [wt][mo] tsa̍t-pak
[#]
- 1. (Adj)
|| 內部紮實不空心的。
- 1: Chiu'ar si zat'pag`ee, bøo chyn'chviu teg'ar si khafng'khag`ee. (樹仔是實腹的,無親像竹仔是空殼的。) (樹是實心的,不像竹子是空心的。)
tonggi: ; s'tuix:
- zadphvi 🗣 (u: zat'phvi) 實鼻 [wt][mo] tsa̍t-phīnn
[#]
- 1. (V)
|| 鼻塞。因感冒或過敏等原因使得鼻子阻塞,呼吸不順。
tonggi: arngphvi; s'tuix:
- zadthaau 🗣 (u: zat'thaau) 實頭 [wt][mo] tsa̍t-thâu
[#]
- 1. (Adj)
|| 頭腦不靈光。
- 1: Y u'kaux zat'thaau, be'hiao piexn'khiaux. (伊有夠實頭,袂曉變竅。) (他的頭腦實在不靈光,不懂得變通。)
tonggi: 27410; s'tuix:
- zat 🗣 (u: zat) 實p [wt][mo] tsa̍t
[#]
- 1. (Adj) filled up; stuffed full; crammed in; packed tight; chock full
|| 裝滿、塞滿的樣子。
- 1: Tea kaq ciaq zat. (貯甲遮實。) (裝得這麼紮實。)
- 2: zat'phvi (實鼻) (鼻塞)
tonggi: ; s'tuix:
- zat 🗣 (u: zat) 賊p [wt][mo] tsa̍t
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24729 rows)
- columns: idx, M, u, thj, buun_peh, TL, ns, en, zh, subak_id
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 18