Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for zerng thaau, found 5,
- 🗣 chiwzefngthauar 🗣 (u: chiuo'zerng'thaau'ar) 手指頭仔 [wt][mo] tshiú-tsíng-thâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 手指。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvee tngg./Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvii tngg. 🗣 (u: Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee/pvii tngg.) 五肢指頭仔伸出來無平長。 [wt][mo] Gōo ki tsíng-thâu-á tshun--tshut-lâi bô pênn tn̂g.
[#]
- 1. ()
|| 指五根手指頭伸出來不可能一樣長,必有所歧異。如同兄弟姊妹其聰明才智並非一致,仍舊有所不同。
- 🗣le: (u: Pe'buo thviax kviar, tuix khaq u zhud'thoad`ee tø paxng khaq e løh'sym, aq na thaxn khaq bøo ciah`ee tø e khaq ciaux'kox, laang korng, “Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee tngg.” M'køq thviax kviar ee sym lorng si kang'khoarn`ee, zoat'tuix bøo toa'sex'sym ee tø'lie.) 🗣 (爸母疼囝,對較有出脫的就放較會落心,啊若趁較無食的就會較照顧,人講:「五肢指頭仔伸出來無平長。」毋過疼囝的心攏是仝款的,絕對無大細心的道理。) (父母疼愛子女,對有出息的就比較會放心,對於無力謀生的就會比較照顧,人家說:「手指頭伸出來也長短不一。」但疼愛小孩的心都一樣,絕無偏袒的道理。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khazefngthauar 🗣 (u: khaf'zerng'thaau'ar) 跤指頭仔 [wt][mo] kha-tsíng-thâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 腳指頭。
- 🗣le: (u: khaf'zerng'thaau'ar'kud) 🗣 (跤指頭仔骨) (腳指骨)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zefngthau'ar/zefngthauar 🗣 (u: zerng'thaau'ar) 指頭仔 [wt][mo] tsíng-thâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 手或腳的指頭。正常情況下手腳左、右各五根指頭。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zefngthaubwkofng 🗣 (u: zerng'thaau'buo'kofng) 指頭拇公 [wt][mo] tsíng-thâu-bú-kong
[#]
- 1. (N)
|| 大拇指。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 14