Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Searched DFT for zhaux zhaux; ;, found 51,
bixn'aobixnzhaux 🗣 (u: bin'aux'bin'zhaux) 面漚面臭 [wt][mo] bīn-àu-bīn-tshàu [#]
1. (Exp) || 臉很臭、臉色很難看。
0: Goaan'purn e viaa ee pie'saix soaq sw'sw`khix, tak ee laang lorng bin'aux'bin'zhaux. (原本會贏的比賽煞輸輸去,逐个人攏面漚面臭。) (原本會贏的比賽竟然輸掉,每個人的臉色都很難看。)

tonggi: zhaobin, saybin, aosaybin; s'tuix:
Ciah tvy ciah kiaam, zhaux kha'phvixliaam. 🗣 (u: Ciah tvy ciah kiaam, zhaux khaf'phvi'liaam.) 食甜食鹹,臭跤鼻臁。 [wt][mo] Tsia̍h tinn tsia̍h kiâm, tshàu kha-phīnn-liâm. [#]
1. () || 勸誡人飲食要有節度。

tonggi: ; s'tuix:
kuxaokuxzhaux 🗣 (u: ku'aux'ku'zhaux) 舊漚舊臭 [wt][mo] kū-àu-kū-tshàu [#]
1. (Adj) || 老舊破爛。
1: Ciaf'ee mih'kvia ku'aux'ku'zhaux, køq m'kafm taxn'hied'kak. (遮的物件舊漚舊臭,閣毋甘擲㧒捔。) (這些東西老舊破爛,還捨不得丟棄。)

tonggi: ; s'tuix:
parngzhaophuix 🗣 (u: paxng'zhaux'phuix) 放臭屁 [wt][mo] pàng-tshàu-phuì [#]
1. (V) || 吹牛、吹噓。毫無根據,亂說大話。
1: Goar thviaf lie teq paxng'zhaux'phuix. (我聽你咧放臭屁。) (我聽你在吹牛。)

tonggi: zhaotvoa, puun-køekuy, phornghofng, korng-hausiaau-oe; s'tuix:
thuhzhaux 🗣 (u: thuq'zhaux) 黜臭 [wt][mo] thuh-tshàu [#]
1. (V) || 揭人家的瘡疤、短處。
1: Y cviaa aix ka laang thuq'zhaux. (伊誠愛共人黜臭。) (他很愛揭人的瘡疤。)

tonggi: ; s'tuix:
zhao'iuu/zhaoiuu 🗣 (u: zhaux'iuu) 臭油 [wt][mo] tshàu-iû [#]
1. (N) || 煤油、燈油。從石油提煉出來,可以用來照明的油。

tonggi: hoan'afiuu, 25264, 27053; s'tuix:
zhaobin 🗣 (u: zhaux'bin) 臭面 [wt][mo] tshàu-bīn [#]
1. (N) || 臭臉。難看、不悅的臉色。
1: Lie maix keg cit ee zhaux'bin ho goar khvoax. (你莫激一个臭面予我看。) (你別擺一張臭臉給我看。)

tonggi: aosaybin, 25990; s'tuix:
zhaocien 🗣 (u: zhaux'cien) 臭賤 [wt][mo] tshàu-tsiān [#]
1. (Adj) || 下賤。因為粗俗而卑賤不堪。
1: Y ee phirn'heng cviaa bae, cviaa zhaux'cien. (伊的品行誠䆀,誠臭賤。) (他的品德行為既差勁又低俗。)
2. (Adj) || 形容花草植物因滋衍繁多而失去其珍貴的價值。
1: Hong'boea'zhao suy'jieen zhaux'cien, m'køq na'si joah`tiøh ee sii, ka y zvoaf laai zøx tee lym ma cviaa u'hau. (鳳尾草雖然臭賤,毋過若是熱著的時,共伊煎來做茶啉嘛誠有效。) (鳳尾草雖然粗陋無華又沒什麼經濟價值,不過要是在中暑的時候將它煎煮成汁,當做飲品來喝,倒是還頗具療效。)

tonggi: ; s'tuix:
zhaohiamhiafm 🗣 (u: zhaux'hiafm'hiafm) 臭薟薟 [wt][mo] tshàu-hiam-hiam [#]
1. (Adj) || 形容刺鼻的尿臭味。
1: Pien'sor zhaux'hiafm'hiafm, ho laang phvi'tiøh kiong'beq toxng be tiaau. (便所臭薟薟,予人鼻著強欲擋袂牢。) (廁所刺鼻的尿騷味,讓人聞了快受不了。)

tonggi: ; s'tuix:
zhaohiexn 🗣 (u: zhaux'hiexn) 臭羶 [wt][mo] tshàu-hiàn [#]
1. (N) || 腥味。

tonggi: ; s'tuix:
zhaohofng 🗣 (u: zhaux'hofng) 臭風 [wt][mo] tshàu-hong [#]
1. (V) || 腐臭。
1: Baq na khngx kuo e zhaux'hofng`khix. (肉若囥久會臭風去。) (肉如果放久了會腐臭。)

tonggi: ; s'tuix:
zhaohøea-hwn 🗣 (u: zhaux'høea-hwn) 臭火薰 [wt][mo] tshàu-hué-hun/tshàu-hé-hun [#]
1. (N) || 燒焦。
1: Lie karm u phvi'tiøh zhaux'hoea'hwn bi? (你敢有鼻著臭火薰味?) (你有聞到焦味嗎?)

tonggi: zhaohøea-taf, zhaohøea-siøf; s'tuix:
zhaohøea-siøf 🗣 (u: zhaux'høea-siøf) 臭火燒 [wt][mo] tshàu-hué-sio/tshàu-hé-sio [#]
1. (Adj) || 燒焦。
1: Lie karm u phvi'tiøh zhaux'hoea'siøf bi? (你敢有鼻著臭火燒味?) (你聞到燒焦味了嗎?)

tonggi: zhaohøea-taf, zhaohøea-hwn; s'tuix:
zhaohøea-taf 🗣 (u: zhaux'høea-taf) 臭火焦 [wt][mo] tshàu-hué-ta/tshàu-hé-ta [#]
1. (V) || 燒焦。
1: Zhaix zuo kaq zhaux'hoea'taf`khix. (菜煮甲臭火焦去。) (菜燒焦了。)

tonggi: zhaohøea-siøf, zhaohøea-hwn; s'tuix:
zhaohvi-arng'ar 🗣 (u: zhaux'hvi-axng'ar) 臭耳甕仔 [wt][mo] tshàu-hīnn-àng-á/tshàu-hī-àng-á [#]
1. (N) || 耳漏、耳膿。病名。慢性中耳炎,耳朵會流出有臭味的膿液,嚴重時會造成重聽。

tonggi: 26272, 26276; s'tuix:
zhaohvi-laang 🗣 (u: zhaux'hvi-laang) 臭耳聾 [wt][mo] tshàu-hīnn-lâng/tshàu-hī-lâng [#]
1. (Adj) || 耳聾。指人因聽覺障礙而失去聽力。
1: Bøo, lie si zhaux'hvi'laang si`bøo? (無,你是臭耳聾是無?) (難道你是耳朵聾了嗎?)

tonggi: ; s'tuix:
zhaohviw 🗣 (u: zhaux'hviw) 臭香 [wt][mo] tshàu-hiunn [#]
1. (Adj) || 黑斑病。地瓜被蟻象蟲啃食過,變黑又發臭。
1: Zar'zeeng lieen hafn'cii zhaux'hviw, ma zhoaq'chiafm laai ciah. (早前連番薯臭香,嘛礤簽來食。) (以前連地瓜得了黑斑病,變黑又發臭,也刨絲來吃。)

tonggi: ; s'tuix:
zhaoiang 🗣 (u: zhaux'iang) 臭煬 [wt][mo] tshàu-iāng [#]
1. (Adj) || 神氣、臭屁。常用於對他人的貶詞。
1: AF safm`ar cviaa zhaux'iang, korng kaf'ki goa gaau tuo goa gaau. (阿三仔誠臭煬,講家己偌𠢕拄偌𠢕。) (阿三很臭屁,老跟別人說自己很行。)

tonggi: hongsiin, zhaophuix, zharngchiw, hiaupay, 26753; s'tuix:
zhaoiøqoan'ar 🗣 (u: zhaux'iøh'oaan'ar) 臭藥丸仔 [wt][mo] tshàu-io̍h-uân-á [#]
1. (N) || 正露丸。原名征露丸,是日本征伐露西亞(俄羅斯)時,發給士兵食用,來治療水土不服、肚子痛的強效藥丸,副作用很大。因為味道又怪又臭,因此得名。

tonggi: 25833; s'tuix:
zhaoiuay 🗣 (u: zhaux'iuu'ay) 臭油餲 [wt][mo] tshàu-iû-ai [#]
1. (Adj) || 形容不新鮮的油所發出的異味。
0: Ciaf ee hiafng'iuu khngx sviw kuo, phvi tiøh zhaux'iuu'ay zhaux'iuu'ay. (遮的香油囥傷久,鼻著臭油餲臭油餲。) (這些香油存放太久了,聞起來有不新鮮的異味。)

tonggi: ; s'tuix:
zhaoiukao 🗣 (u: zhaux'iuu'kao) 臭油垢 [wt][mo] tshàu-iû-káu [#]
1. (N) || 積久發臭難以清潔的油汙。

tonggi: ; s'tuix:
zhaojiø-hiafm 🗣 (u: zhaux'jiø-hiafm) 臭尿薟 [wt][mo] tshàu-jiō-hiam/tshàu-liō-hiam [#]
1. (N) || 尿臭味。
1: Cid niar jiø'zu'ar zhaux'jiø'hiafm cviaa tang. (這領尿苴仔臭尿薟誠重。) (這件尿布尿騷味非常重。)

tonggi: 26277, 26278; s'tuix:
zhaokauar 🗣 (u: zhaux'kaw'ar) 臭溝仔 [wt][mo] tshàu-kau-á [#]
1. (N) || 稱疏通流水、排洩汙水的溝道。

tonggi: zuykaw, kau'ar, 25305; s'tuix:
zhaokhasiøh 🗣 (u: zhaux'khaf'siøh) 臭跤液 [wt][mo] tshàu-kha-sio̍h [#]
1. (N) || 腳流汗又悶著所發出的臭味。
1: Lie jip'mngg goar phvi'tiøh lie ee zhaux'khaf'siøh bi, kirn khix ka khaf sea'sea`leq! (你入門我就鼻著你的臭跤液味,緊去共跤洗洗咧!) (你進門我就聞到你腳臭味,快去把腳洗一洗!)

tonggi: 26287, 26295; s'tuix:
zhaokhi'ar 🗣 (u: zhaux'khi'ar) 臭柿仔 [wt][mo] tshàu-khī-á [#]
1. () || 番茄。見【柑仔蜜】kam-á-bi̍t 條。

tonggi: kam'afbit; s'tuix:
zhaokvoaxsngf 🗣 (u: zhaux'kvoa'sngf) 臭汗酸 [wt][mo] tshàu-kuānn-sng [#]
1. (Adj) || 汗臭。因為流汗而產生的汗酸味。
1: syn'khw zhaux'kvoa'sngf (身軀臭汗酸) (全身汗臭味)

tonggi: ; s'tuix:
zhaolaang 🗣 (u: zhaux'laang) 臭人 [wt][mo] tshàu-lâng [#]
1. (N) || 品德惡劣,令人討厭的人。

tonggi: phvaylaang; s'tuix:
zhaolau 🗣 (u: zhaux'lau) 臭老 [wt][mo] tshàu-lāu [#]
1. (Adj) || 老相、老態。形容一個人的外表看起來比實際年齡老。
1: Y svef'zøx ciaq'ni zhaux'lau, sit'zai khvoax be zhud korng ciaq ji'zap hoex nia'nia. (伊生做遮爾臭老,實在看袂出講才二十歲爾爾。) (他長得一張老臉,實在看不出才二十歲而已。)

tonggi: ; s'tuix:
zhaolengtay/zhaoni'tay/zhaolintay 🗣 (u: zhaux'lefng/ny'tay zhaux'lyn'tay) 臭奶呆 [wt][mo] tshàu-ling-tai/tshàu-ni-tai [#]
1. (Adj) || 咬舌兒。說話時舌尖接觸牙齒,造成發音不清楚,形成童稚的聲音。
1: Y korng'oe zhaux'lefng'tay, goar thviaf lorng bøo. (伊講話臭奶呆,我聽攏無。) (他說話口齒不清,我都聽不懂。)

tonggi: ; s'tuix:
zhaooaan 🗣 (u: zhaux'oaan) 臭丸 [wt][mo] tshàu-uân [#]
1. (N) || 樟腦丸。用樟腦製成的小球。方便攜帶,可以殺蟲、避臭氣。

tonggi: 26298, 26981; s'tuix:
zhaophuiesiefn 🗣 (u: zhaux'phuix'siefn) 臭屁仙 [wt][mo] tshàu-phuì-sian [#]
1. (N) || 狂妄、自以為是的人。

tonggi: 27040; s'tuix:
zhaophuix 🗣 (u: zhaux'phuix) 臭屁 [wt][mo] tshàu-phuì [#]
1. (Adj) || 形容人喜歡誇大炫耀,自以為是的樣子。
1: Y tiøh te'id miaa liao'au, pvix kaq ciog zhaux'phuix. (伊著第一名了後,變甲足臭屁。) (他得了第一名後,變得很臭屁。)

tonggi: zhaoiang; s'tuix:
zhaophuo 🗣 (u: zhaux'phuo) 臭殕 [wt][mo] tshàu-phú [#]
1. (V) || 發霉。東西因為受潮而長出黑色的菌絲體。
1: Cid koaxn ixm'svi'ar ie'kefng zhaux'phuo`aq. (這罐蔭豉仔已經臭殕矣。) (這罐豆豉已經發霉長菌了。)
2. (Adj) || 霉味。東西有發霉的味道。
1: Ciaf'ee tau'poo u zhaux'phuo bi. (遮的豆酺有臭殕味。) (這些豆麴有霉味。)

tonggi: 26293; s'tuix:
zhaosngf 🗣 (u: zhaux'sngf) 臭酸 [wt][mo] tshàu-sng [#]
1. (Adj) || 餿臭。食物因為變質、腐敗而發出酸臭味。
1: Cid tex baq kvar'nar zhaux'sngf`khix, bøo, nar e bi koaix'koaix? (這塊肉敢若臭酸去,無,哪會味怪怪?) (這塊肉好像壞掉了,不然怎麼會味道怪怪的?)

tonggi: ; s'tuix:
zhaotaf 🗣 (u: zhaux'taf) 臭焦 [wt][mo] tshàu-ta [#]
1. (Adj) || 燒焦。
1: Hii'ar ciefn kaq zhaux'taf bøo hør'ciah`aq. (魚仔煎甲臭焦就無好食矣。) (魚燒焦了就不好吃了。)
2. (Adj) || 破產。
1: Cid pae ee taau'zw koxng'kw, kuy'ee kef'hoea lorng zhaux'taf`khix`aq. (這擺的投資摃龜,規个家伙攏臭焦去矣。) (這次的投資血本無歸,整個家產都破產了。)

tonggi: ; s'tuix:
zhaotauxhu 🗣 (u: zhaux'tau'hu) 臭豆腐 [wt][mo] tshàu-tāu-hū [#]
1. (N) || 一種食品。用豆腐醃製,再以石灰封藏於缸內。因發酵後會有臭味,所以稱為「臭豆腐」。其獨特的風味,加上油炸或蒸滷,而成為很受喜愛的小吃。

tonggi: ; s'tuix:
zhaothaau 🗣 (u: zhaux'thaau) 臭頭 [wt][mo] tshàu-thâu [#]
1. (N) || 癩痢頭。也就是頭上生癬或疥瘡而導致部分毛髮脫落。
2. (Adj) || 狗血淋頭。形容被責備得很不堪。
1: Y ho zexng'laang me kaq zhaux'thaau. (伊予眾人罵甲臭頭。) (他被大家罵得狗血淋頭。)

tonggi: ; s'tuix:
zhaothaau-køe'ar 🗣 (u: zhaux'thaau-køef'ar) 臭頭雞仔 [wt][mo] tshàu-thâu-ke-á/tshàu-thâu-kue-á [#]
1. (N) || 指長癩痢頭無毛的禿雞。也比喻為被人批評、斥責而頹喪的人。
1: Y ka cvii phaq'bøo`khix, khix ho af'buo me kaq nar zhaux'thaau'kef'ar. (伊共錢拍無去,去予阿母罵甲若臭頭雞仔。) (他把錢弄丟了,被媽媽罵得很悽慘。)

tonggi: ; s'tuix:
Zhaothauar ma øe zøx hongtex, zøx zofngthorng lie ma u ki'hoe./Zhaothauar ma øe zøex hongtex, zøex zofngthorng lie ma u ki'hoe. 🗣 (u: Zhaux'thaau'ar ma øe zøx/zøex hoong'tex, zøx/zøex zorng'thorng lie ma u ky'hoe.) 臭頭仔嘛會做皇帝,做總統你嘛有機會。 [wt][mo] Tshàu-thâu-á mā ē tsò hông-tè, tsò tsóng-thóng lí mā ū ki-huē. [#]
1. () || 英雄不怕出身低,只要肯奮鬥,都可能有出頭天的機會。

tonggi: ; s'tuix:
zhaotho'bi 🗣 (u: zhaux'thoo'bi) 臭塗味 [wt][mo] tshàu-thôo-bī [#]
1. (N) || 土味、土腥味。一種在蔬菜、淡水魚身上可聞到的土腥氣。

tonggi: ; s'tuix:
zhaotvoa 🗣 (u: zhaux'tvoa) 臭彈 [wt][mo] tshàu-tuānn [#]
1. (V) || 吹牛、胡扯。
1: Thviaf lie teq zhaux'tvoa, goar m siofng'sixn lie u kaq zorng'thorng ciah png`koex. (聽你咧臭彈,我就毋相信你有佮總統食飯過。) (聽你在吹牛,我就不信你和總統吃過飯。)

tonggi: khoakhao, oexhoflan, puun-køekuy, puun-køekuy, phornghofng, korng toaxsvia'oe, korng-hausiaau-oe; s'tuix:
zhaozhøf 🗣 (u: zhaux'zhøf) 臭臊 [wt][mo] tshàu-tsho [#]
1. (Adj) || 腥臭。形容魚或肉類有葷腥的氣味。
1: Cid boea hii cyn zhaux'zhøf. (這尾魚真臭臊。) (這條魚很腥。)

tonggi: zhaozhvex, 27154; s'tuix:
zhaozhuiekag 🗣 (u: zhaux'zhuix'kag) 臭喙角 [wt][mo] tshàu-tshuì-kak [#]
1. (N) || 病名。多因缺乏維他命B群而引起。患者的口角和脣紅部位發生潰爛和乾裂。張嘴時有刺痛的感覺。

tonggi: ; s'tuix:
zhaozhve'ar 🗣 (u: zhaux'zhvef/chvy'ar) 臭腥仔 [wt][mo] tshàu-tshenn-á [D]
1. () || 臭青公、臭青母。見【臭腥公】tshàu-tshenn-kong 條。

tonggi: zhaozhvef-kofng; s'tuix:
zhaozhvef-kofng/zhaochvy-kofng/zhaozhveakofng/zhaochviekofng 🗣 (u: zhaux'zhvef/chvy-kofng zhaux'zhvex/chvix'kofng) 臭腥公 [wt][mo] tshàu-tshenn-kong/tshàu-tshinn-kong [#]
1. (N) || 臭青公、隆脊蛇。爬蟲類動物。體型粗大,為棕色或褐色,無毒。幼蛇呈淺棕色,有黑色或深棕色的小斑點散雜其間,和成蛇體色差異大。棲息於雜木林或農墾地,性情活潑,好攻擊。在遇危急或被捕捉時,會於肛門處發出惡臭,所以稱為「臭腥公」。

tonggi: zhaozhve'ar, 26294; s'tuix:
zhaozhvex/zhaochvix 🗣 (u: zhaux'zhvex/chvix) 臭腥 [wt][mo] tshàu-tshènn/tshàu-tshìnn [#]
1. (Adj) || 植物特有的生腥味。
1: Cid pvoaa tau'ar zhar bøo sek, ciog zhaux'zhvex. (這盤豆仔炒無熟,足臭腥。) (這盤豆子沒炒熟,很腥。)

tonggi: zhaozhøf, 27154; s'tuix:
Zhaozuie 🗣 (u: Zhaux'zuie) 臭水 [wt][mo] Tshàu-tsuí [#]
1. () || 彰化縣秀水(附錄-地名-舊地名)

tonggi: ; s'tuix:
Zhaozuyzngf 🗣 (u: Zhaux'zuie'zngf) 臭水庄 [wt][mo] Tshàu-tsuí-tsng [#]
1. () || 臺中市清水(附錄-地名-舊地名)

tonggi: ; s'tuix:
zhaux 🗣 (u: zhaux) [wt][mo] tshàu [#]
1. (Adj) unpleasant smelling; stinky || 形容味道難聞。
1: zhaux'kvoa'sngf (臭汗酸) (汗臭味)

tonggi: ; s'tuix:
zhuiezhaux 🗣 (u: zhuix'zhaux) 喙臭 [wt][mo] tshuì-tshàu [#]
1. (Adj) || 口臭。引申形容人常口出惡言。
1: Zhuix'zhaux hoea'khix toa, aix khix ho siefn'svy khvoax. (喙臭火氣大,愛去予先生看。) (口臭火氣大,要去看醫生。)
2: Y cit khuy'zhuix zhuix'zhaux. (伊一開喙就喙臭。) (他一開口就是惡言。)

tonggi: ; s'tuix:
zøx-zhaolaang/zøex-zhaolaang 🗣 (u: zøx/zøex-zhaux'laang) 做臭人 [wt][mo] tsò-tshàu-lâng/tsuè-tshàu-lâng [#]
1. (V) || 當壞人、扮黑臉。
1: Hør laang ho lie zøx, goar laai zøx'zhaux'laang. (好人予你做,我來做臭人。) (好人讓你做,我來扮黑臉。)

tonggi: ; s'tuix: