Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for zoa, found 7,
- ciuozoa 🗣 (u: ciux'zoa) 咒誓 [wt][mo] tsiù-tsuā
[D]
- 1. (V)
|| 發誓、立誓。
- 1: Y ti kofng'mar thaau'zeeng ciux'zoa au'pae be køq khix poah`aq. (伊佇公媽頭前咒誓後擺袂閣去跋矣。) (他在祖先面前發誓以後不會再去賭博了。)
tonggi: ; s'tuix:
- kapzoa 🗣 (u: kab'zoa) 敆逝 [wt][mo] kap-tsuā
[D]
- 1. (N)
|| 接縫。物體接合的地方。
- 1: Zef piaq'tor ee kab'zoa na'bøo iong hør'sex, au'pae si e lau zuie. (這壁堵的敆逝若無用好勢,後擺是會漏水。) (這牆壁的接縫若沒有處理好,以後會漏水。)
tonggi: 接縫; s'tuix:
- laokhangzoa 🗣 (u: laux'khafng'zoa) 落空逝 [wt][mo] làu-khang-tsuā
[D]
- 1. (Exp)
|| 白走一趟。
- 2. (Exp)
|| 由空車去一趟行程。
- 1: Goar ie'kefng phaix cit taai chiaf laux'khafng'zoa khix ciab hoex`aq. (我已經派一台車落空逝去接貨矣。) (我已經派一臺空車去接貨了。)
tonggi: 放空車, 放空載, 落空車; s'tuix:
- thiaozoa 🗣 (u: thiaux'zoa) 跳逝 [wt][mo] thiàu-tsuā
[D]
- 1. (V)
|| 跳行。指在書寫或看書時,漏了一行或數行。
- 1: Lie cid zoa ji thiaux'zoa bøo zhaw`tiøh. (你這逝字跳逝無抄著。) (你這行字跳行沒抄到。)
- 2. (V)
|| 另起一行書寫。
tonggi: ; s'tuix:
- tvoazoa 🗣 (u: tvoaf'zoa) 單逝 [wt][mo] tuann-tsuā
[D]
- 1. (N)
|| 單程。單方向的去程或回程。
- 1: Cid piexn ee chiaf'phiøx si thiaq tvoaf'zoa`ee. (這遍的車票是拆單逝的。) (這次的車票是買單程的。)
tonggi: ; s'tuix:
- zoa 🗣 (u: zoa) 逝 [wt][mo] tsuā
[D]
- 1. (Mw) classifier for times, round trips or rows or roads; a time; a trip
|| 趟、回。計算路程、路途的單位。
- 1: cit zoa lo (一逝路) (一趟路)
- 2: kviaa svaf zoa (行三逝) (走三趟)
- 2. (Mw) classifier for long thin things or rows of text
|| 條、行。計算線條或條列文字的單位。
- 1: cit zoa svoax (一逝線) (一條線)
- 2: cit zoa ji (一逝字) (一行字)
- 3. (N) way; route; road
|| 路程、路途。
- 1: tngg zoa (長逝) (長途、長程)
- 2: tea zoa (短逝) (短途、短程)
tonggi: ; s'tuix:
- zoa 🗣 (u: zoa) 誓p [wt][mo] tsuā
[D]
- 1. (N) oath; vow; pledge
|| 表明決心的言詞。
- 1: ciux'zoa (咒誓) (發誓)
tonggi: ; s'tuix: