Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched EDUTECH for from, found 200, display thaau-100-zoa:
afn [wt] [HTB] [wiki] u: afn [[...]] 
from (place, time)
armcvix [wt] [HTB] [wiki] u: axm'cvix [[...]] 
arrow from the dark, secret attack
暗箭
bagsae-køf [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae-køf [[...]] 
discharge from eyes
眼屎
begsiar [wt] [HTB] [wiki] u: bek'siar [[...]] 
write from memory
默寫
beqkoo [wt] [HTB] [wiki] u: beh'koo [[...]] 
sweet gruel from wheat flour
麥糊
biefn'ek [wt] [HTB] [wiki] u: biern'ek [[...]] 
immunity, exempted from military service
免疫
chiauto [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw/chiaau'to [[...]] 
release a soul from purgatory
超渡
chimchym [wt] [HTB] [wiki] u: chym/chiim'chym [[...]] 
deep, from the heart
深深
chinzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: chyn/chiin'zhuix [[...]] 
personally, from one's mouth
親口
chisyn [wt] [HTB] [wiki] u: chy/chii'syn [[...]] 
restrain oneself from evil
chviuo [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo [[...]] 
snatch, plunder, save from fire, rob
ciawlui [wt] [HTB] [wiki] u: ciao'lui [[...]] 
bird family (as distinct from animals, fish, etc)
鳥類
cid'khaisie [wt] [HTB] [wiki] u: cit'khay'sie [[...]] 
from the very beginning; from the start
ciongha [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'ha [[...]] 
from below
cionghoaan [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'hoaan [[...]] 
to postpone (this reading may be from Mandarin)
從緩
ciongkym [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng/cioong'kym [[...]] 
from now on, henceforth
cionglaai [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'laai [[...]] 
hitherto, up to now, ever, from the beginning
從來
ciongpoong [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'poong [[...]] 
from the side
ciongsiong [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'siong [[...]] 
from above
ciongsiør [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'siør [[...]] 
since childhood; from childhood
ciongthaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng/cioong'thaau [[...]] 
from the beginning, from top
從頭
ciongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng/cioong'tiofng [[...]] 
from the midst, amidst, from inside those matters
從中
cioong [wt] [HTB] [wiki] u: cioong [[...]] 
from, since
cviuxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'zuie [[...]] 
discharge cargo from ship
船卸貨
cyjim [wt] [HTB] [wiki] u: cie'jim [[...]] 
to identify from a group
指認
eg [wt] [HTB] [wiki] u: eg [[...]] 
overflow, spill over, slop over, bring up (acid from the stomach)
goaxkheq [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kheq [[...]] 
visitor from another community or locality
女方的客人
goaxlaai [wt] [HTB] [wiki] u: goa'laai [[...]] 
from outside, foreign, from abroad, exotic
外來
goaxserng-laang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'serng-laang [[...]] 
person from other province
外省人
guphøekaf [wt] [HTB] [wiki] u: guu'phøee'kaf [[...]] 
glue made from cow-hide
牛皮膠
harngzerng [wt] [HTB] [wiki] u: haxng'zerng [[...]] 
swell from infection
腫脹
hengseeng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng/heeng'seeng [[...]] 
be comprised of, consist of, result from, composition, make-up
形成
hikor [wt] [HTB] [wiki] u: hy'kor [[...]] 
fiction; fictitious (this reading may be from Mandarin)
虛構
hiøhkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq'kafng [[...]] 
rest from work
歇工
hoatzeg [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'zeg [[...]] 
rise to high status from obscurity
發跡
hoghoat [wt] [HTB] [wiki] u: hok'hoat [[...]] 
rise from the dead
復活
høhoaan [wt] [HTB] [wiki] u: høo'hoaan [[...]] 
to relax; to slow down (this reading may be from Mandarin)
和緩
hongbø [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'bø [[...]] 
parka, hat to protect from a strong wind
風帽
hongho [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'ho [[...]] 
protect from rain
防雨
horhii [wt] [HTB] [wiki] u: hox'hii [[...]] 
to catch fish by removing water from pond
竭澤而魚
huiphaux [wt] [HTB] [wiki] u: huy'phaux [[...]] 
to run quickly (this reading may be from Mandarin, see laophaau)
飛跑
hukor [wt] [HTB] [wiki] u: hw'kor [[...]] 
fiction; fictitious (this reading may be from Mandarin)
虛構
iapsiab [wt] [HTB] [wiki] u: iab'siab [[...]] 
out of the way (place), out of sight (person), shrinking from view (person)
偏僻, 隱居
irn [wt] [HTB] [wiki] u: irn [[...]] 
lead, quote (from a book), bring (fire)
itkhaisie [wt] [HTB] [wiki] u: id'khay'sie [[...]] 
from the very beginning; from the start
iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu [[...]] 
because of, as a result of, from, via, suit oneself, as one pleases
jiajit [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf/jiaa'jit [[...]] 
shade from the sun
遮日
joah`tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: joah`tiøh [[...]] 
suffer from the day heat
中暑
ka [wt] [HTB] [wiki] u: ka [[...]] 
for, to, make, from (an object to do)
kae [wt] [HTB] [wiki] u: kae [[...]] 
abstain from, avoid, stop a bad habit
kafciab [wt] [HTB] [wiki] u: kar'ciab [[...]] 
blend, get juice from fruit
榨汁,絞汁
kaix [wt] [HTB] [wiki] u: kaix [[...]] 
avoid, abstain from
kakafng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'kafng [[...]] 
process from raw material
加工
kay'uii [wt] [HTB] [wiki] u: kae'uii [[...]] 
compel enemy's siege, escape from a difficulty
解圍
kaycid [wt] [HTB] [wiki] u: kae'cid [[...]] 
to fire from office, to dismiss
解職
kaykox [wt] [HTB] [wiki] u: kae'kox [[...]] 
dismiss from office, relieve one's responsibility
解僱
kaythoad [wt] [HTB] [wiki] u: kae'thoad [[...]] 
to get free from, to get rid of
解脫
keg`sie [wt] [HTB] [wiki] u: keg`sie [[...]] 
die from asphyxiation or suffocation
窒息
kekcid [wt] [HTB] [wiki] u: keg'cid [[...]] 
depose from office
革職
kekzek [wt] [HTB] [wiki] u: keg'zek [[...]] 
remove name from an official register
開除…籍
khaituu [wt] [HTB] [wiki] u: khay'tuu [[...]] 
to dismiss from school or work
開除
khaxng [wt] [HTB] [wiki] u: khaxng [[...]] 
scratch or scrape with nails, pick out from the nose
Khorngciexn [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'ciexn [[...]] 
War of Resistance, the war against Japan from 1937-1945
抗戰
khorngkhøx [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'khøx [[...]] 
be absent from the class
曠課
khvoarji [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'ji [[...]] 
read, read life from name
看字
khylaai [wt] [HTB] [wiki] u: khie'laai [[...]] 
come up, get up from bed
起來
khyzhngg [wt] [HTB] [wiki] u: khie'zhngg [[...]] 
rise from bed, to get up
起床
kiapkofng [wt] [HTB] [wiki] u: kiab'kofng [[...]] 
attack from both sides
夾攻
kiaukheq [wt] [HTB] [wiki] u: kiaw/kiaau'kheq [[...]] 
person from foreign resident country
僑民
kiausiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kiaw/kiaau'siofng [[...]] 
business man from foreign resident country
僑商
kiernbuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'buun [[...]] 
knowledge or information from personal observation
見聞
kierncybaq [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'cie'baq [[...]] 
meat cut from leg
腱子肉
kim'au [wt] [HTB] [wiki] u: kym/kiim'au [[...]] 
from now on, hereafter
今後
kin'au [wt] [HTB] [wiki] u: kyn/kiin'au [[...]] 
from now on, hereafter
今後
kiørkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'khor [[...]] 
to complain, call out from pain or trouble
叫苦
kirm'iefn [wt] [HTB] [wiki] u: kixm'iefn [[...]] 
prohibit smoking, abstain from smoking
kirmciuo [wt] [HTB] [wiki] u: kixm'ciuo [[...]] 
abstain from alcoholic beverage
禁酒
kirmhwn [wt] [HTB] [wiki] u: kixm'hwn [[...]] 
prohibit smoking, abstain from smoking
禁煙
kiuchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'chiuo [[...]] 
avoid involvement, withdraw from undertaking
避免介入
kiukhaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'khaf [[...]] 
to withdraw from an undertaking
退出
kiukhw [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'khw [[...]] 
to withdraw from an undertaking
kiuohøea [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'høea [[...]] 
rescue or save from the fire
救火
kiuothoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'thoad [[...]] 
save from hardship and misery of life
救脫
kixm [wt] [HTB] [wiki] u: kixm [[...]] 
forbid, prohibit, stop, set a limit, refrain from
kixsit [wt] [HTB] [wiki] u: ki'sit [[...]] 
to abstain from eating
køea [wt] [HTB] [wiki] u: køea [[...]] 
abstain from, avoid, stop a bad habit
køeagiexn [wt] [HTB] [wiki] u: køex'giexn [[...]] 
satisfaction from drug drives, temporary relief
過癮
laixexng [wt] [HTB] [wiki] u: lai'exng [[...]] 
treachery from inside
內應
laizu [wt] [HTB] [wiki] u: laai'zu [[...]] 
to come from
來自
lauxbang [wt] [HTB] [wiki] u: lau'bang [[...]] 
to escape from a net
漏網
li [wt] [HTB] [wiki] u: li [[...]] 
be distant from, to depart, to leave
遠離
liaubaq [wt] [HTB] [wiki] u: liaau'baq [[...]] 
meat from a carcass
肚皮肉
unmanly in behavior; swinging from side to side [wt] [HTB] [wiki] u: liwliuo-liapliab [[...]] 
扭扭捏捏
lixkuun [wt] [HTB] [wiki] u: li'kuun [[...]] 
stray from the group
離群
lixlo [wt] [HTB] [wiki] u: li'lo [[...]] 
profit from trade
利潤
lixsimlek [wt] [HTB] [wiki] u: li'sym/siim'lek [[...]] 
centrifugal force, attitude to leave from the center
離心力
lixtøee [wt] [HTB] [wiki] u: li'tøee [[...]] 
to digress from the subject
離題
loex'exng [wt] [HTB] [wiki] u: loe'exng [[...]] 
treachery from within
內應
lotafn [wt] [HTB] [wiki] u: lof/loo'tafn [[...]] 
ashes from burned incense
爐灰
lurntee [wt] [HTB] [wiki] u: luxn'tee [[...]] 
superior tea (from the upper leaves)
茶尖

plus 100 more ...