Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Input was: u:khaf u:chiuo. Searched Embree for u:khaf u:chiuo, found 12,
u: ciafm'khaf chiuo'iux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.28]
Sph : bound feet and soft hands (of pamper daughter of wealthy parents)
閨秀
u: chiuo'baang khaf'loan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
Sph : in a great bustle or hurry, "have one's hands full"
手忙腳亂
u: chiuo'khvii khaf'lexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
Sph : climb using both hands and feet
手攀腳登
zhof-khachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'khaf'chiuo [[...]][i#] [p.60]
N ê : unskilled laborer
苦力
exkhaf-chiuo [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf'chiuo [[...]][i#] [p.65]
N ê : assistant, person working under (a supervisor)
部下
hør-khachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: hør'khaf'chiuo [[...]][i#] [p.87]
SV : nimble, agile, skilful (in doing sthg)
伶俐, 敏捷
khachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'chiuo [[...]][i#] [p.152]
N : feet and hands
幫手
khachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'chiuo [[...]][i#] [p.152]
N ê : assistant, (hired) hand
幫手
u: khaf safng chiuo'lang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
Vph : strut (because of pride or joy)
昂首闊步
u: khie'khaf tang'chiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.155]
Sph : paw, put one's hands on another person too freely
動手動腳
u: løx'khaf løx'chiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
SV : tall, having long arms and legs
手長腳長
taux-khachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: taux'khaf'chiuo [[...]][i#] [p.255]
VO : help, lend a hand
幫忙