Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for 正*, found 63,
zaixgiah [wt] [HTB] [wiki] u: zai'giah [[...]][i#] [p.20]
VO : be a regular employee, have permanent employment
正式
u: zexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.24]
SV : right, correct, proper
正確
zerngzofng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'zofng [[...]][i#] [p.24]
SV : authentic, correct (conduct), orthodox, true
正宗
zerngzhef [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'zhef [[...]][i#] [p.24]
N ê : legal wife
正房
zernggi [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'gi [[...]][i#] [p.24]
SV : righteous, just
正義
zernggi [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'gi [[...]][i#] [p.24]
N : righteousness, justice
正義
zernghofng-heeng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'hofng'heeng [[...]][i#] [p.24]
N ê : a square
正方形
Zerngkaux [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'kaux [[...]][i#] [p.24]
N ê : Orthodox Church
正教
zerngkefng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'kefng [[...]][i#] [p.24]
SV : respectable, serious-minded
正經
u: zexng'kiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.24]
N/Ich bé : Bonito, skipjack bonette, katsuwonus pelamis
正鰹
zerngkhag [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'khag [[...]][i#] [p.24]
SV : correct, accurate
正確
zerngkhag [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'khag [[...]][i#] [p.24]
N : correctness, accuracy
正確
zerngkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'khix [[...]][i#] [p.24]
N : uprightness, integrity
正氣
zernglie [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'lie [[...]][i#] [p.24]
N : rules of correct behavior
正確的道理
zerngphaix [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'phaix [[...]][i#] [p.25]
SV/R : formal, in a formal manner or style
正式
zerngseg [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'seg [[...]][i#] [p.25]
N ê : legal wife
正房
zerngseg [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'seg [[...]][i#] [p.25]
SV : formal (invitation, announcement)
正式
zerngseg [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'seg [[...]][i#] [p.25]
Pmod : formally
正式
u: zexng'seg'sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ê : regular student
正式生
u: zexng'sym seeng'ix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
Sph : sincerely, whole heartedly
正心誠意
zerngsioong [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'sioong [[...]][i#] [p.25]
SV : normal
正常
u: zexng'sioong'jiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Med : normal urine
正常尿
u: zexng'sioong'sae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Med : ordinary stool
正常的大便
u: zexng'tai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
: (see [kong-beng5 cheng3-tai7])
正大
zerngtit [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tit [[...]][i#] [p.25]
SV : honest, straightforward
正直
zerngtit [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tit [[...]][i#] [p.25]
N : honesty, straightforwardness
正直
zerngtø [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tø [[...]][i#] [p.25]
N : correct principle, orthodox doctrine
正道
zerngtofng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tofng [[...]][i#] [p.25]
SV : legitimate, proper, right
正當
zerngthorng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'thorng [[...]][i#] [p.25]
SV : orthodox, in the correct line according to tradition
正統
cviagøeh [wt] [HTB] [wiki] u: cviaf'geh/goeh; cviaf`gøeh [[...]][i#] [p.27]
Nt : January
正月
cviagøeh [wt] [HTB] [wiki] u: cviaf'geh/goeh; cviaf`gøeh [[...]][i#] [p.27]
Nt : first month of lunar calendar
正月
cviax [wt] [HTB] [wiki] u: cviax [[...]][i#] [p.27]
SV : correct, upright
cviax [wt] [HTB] [wiki] u: cviax [[...]][i#] [p.27]
Nmod : actual, original, real (president, ruler, etc)
cviax [wt] [HTB] [wiki] u: cviax [[...]][i#] [p.27]
Nmod : positive (electricity)
cviarbin [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin [[...]][i#] [p.27]
Np : right side (not wrong)
正面
cviarbin [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin [[...]][i#] [p.27]
Np : front
正面
cviarbor [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bor [[...]][i#] [p.27]
N ê : legal wife
正房
cviarbuun [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'buun [[...]][i#] [p.27]
N : body of a letter or official dispatch
正本
cviarbuun [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'buun [[...]][i#] [p.27]
N : original copy (obs)
正本
u: cviax'ciøh'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
N/Ich bé : any of three kinds of cardinal fish, genus Apogonichthys
正石魚只
u: cviax'zhak tøx'phud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
Sph : thrusting and cutting in all directions
正刺斜砍
u: cviax hoarn'exng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
N/Med : positive reaction
正反應
cviarhofng-heeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'hofng'heeng [[...]][i#] [p.27]
N : square
正方形
u: cviax'huy'heeng'oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
N ê : captain (pilot)
正駕駛
u: cviax'khoef'ciøf; cviax'khøef'ciøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
N châng : an orchid, Goodyera procera
正溪蕉
cviarlo [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'lo [[...]][i#] [p.27]
N : right way, "the straight and narrow", "The Way"
正路
cviarphaix [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'phaix [[...]][i#] [p.27]
SV : formal, in a formal manner or style
正式, 正派
Cviarsi [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'si [[...]][i#] [p.27]
Res : Certainly! It surely is! Yes!
正是
u: cviax'tiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
N/Anat/R : ulna (forearm)
正肘
cviartngr [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tngr [[...]][i#] [p.27]
N : right side (not wrong)
正面
cviartø [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tø [[...]][i#] [p.27]
N : orthodox doctrine
正道
habkay [wt] [HTB] [wiki] u: hap'kay [[...]][i#] [p.79]
Pmod : properly (only before (tioh8) an2-ni cho3, (tioh8) an2-ni pan7, etc)
正當
u: iefn'ar'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
N bé : Bonito, skipjack bonette, Katsuwonus pelamis
正鰹
kawbuo [wt] [HTB] [wiki] u: kao'buo [[...]][i#] [p.126]
: 3: bruch-toothed lizard fish, Saurida undosquamis
正蜥魚
kongthviaf [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'thviaf [[...]][i#] [p.148]
N keng : the common central hall (of a Chinese house)
正廳
siecviax [wt] [HTB] [wiki] u: six'cviax [[...]][i#] [p.226]
SV : upright (morals, posture)
正直
teq~ [wt] [HTB] [wiki] u: teq [[...]][i#] [p.257]
Vpf : (indicates that action of the following verb is in progress)
正在
tiøqsii [wt] [HTB] [wiki] u: tiøh'sii [[...]][i#] [p.264]
V/SV : (be) timely
正是時候
u: tog'khwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.273]
N bé : Bonito, skipjack bonette, Katsuwonus pelamis
正鰹
twciaq [wt] [HTB] [wiki] u: tuo'ciaq [[...]][i#] [p.275]
Ccl : (introduces adverbial cl citing authority or standard): exactly according to
正是根據
u: tux'thef'thør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.275]
V : demand repayment or return of
正在討債
tuietuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'tuix [[...]][i#] [p.276]
Pmod : exactly, just
正中
u: tharn'tit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.279]
pVmod : lengthwise
正直