Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Input was: u:khaq u:khaq. Searched Embree for u:khaq u:khaq, found 17,
kerngkhaq/kexng-køhkhaq [wt] [HTB] [wiki] u: kexng(-køq)-khaq [[...]][i#] [p.131]
Int : still more increasingly
更加
køhkhaq [wt] [HTB] [wiki] u: køq'khaq [[...]][i#] [p.146]
Int : still more <koh-khah-choe7: still more>, <koh-khah-lam: still weaker>
更加
u: køq khaq axn'zvoar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.146]
Pmod : no matter how
無論怎樣
u: khaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
Int : more…, -er (comparative)
u: khaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
Pmod : [khah + AV]: more, better <khah e5-hiau2 kong2: better able to speak>
khaq- [wt] [HTB] [wiki] u: khaq [[...]][i#] [p.152]
Pmod : [khaq + V (+ leq)]: more…, -er <khah-khi3 (leq): move farther away>
u: khaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
Nmod : [khah + PW/TW (+le)]: farther, later <khah-lai7-bin7: farther in>, <khah e7-pou (le): later this afternoon>
u: khaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
V : close (door without locking it)
關門
u: khaq'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
N ê : round small-mouthed wicker-basket used by fishermen
魚簍
u: khaq'zoah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
SV : somewhat inferior
較差
u: khaq'zoah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
IE : (no) difference <Li2 kap i kong2 bo5 khah-choah8: Even if you talk to him it won't make any difference>
較差
khahchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: khaq'chiaf [[...]][i#] [p.152]
N tâi : truck
卡車
khahphvix [wt] [HTB] [wiki] u: khaq'phvix [[...]][i#] [p.152]
N : small card (also kha3-phiN3)
卡片
khahsioong [wt] [HTB] [wiki] u: khaq'sioong [[...]][i#] [p.152]
Pmod : more often
通常
u: khaq'tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
pVmod : better
較好
khahtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: khaq'theeng(-ar) [[...]][i#] [p.152]
Smod Pmod : a little while later
待會兒
tahkhaq [wt] [HTB] [wiki] u: taq'khaq [[...]][i#] [p.250]
N ê : passenger
乘客