Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for Cix, found 74,
bøo-ciekhix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'cix'khix [[...]][i#] [p.14]
SV : lacking self-respect, spiritless
沒志氣
bubii-putcix [wt] [HTB] [wiki] u: buu'bii pud'cix [[...]][i#] [p.18]
Vph/R : never omit the smallest detail, be thorough
無微不至
busor-putcix [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor'pud'cix [[...]][i#] [p.18]
Sph : anything and everything
無所不至
zabcix [wt] [HTB] [wiki] u: zap'cix [[...]][i#] [p.21]
N : magazine
雜誌
zabcix-sia [wt] [HTB] [wiki] u: zap'cix'sia [[...]][i#] [p.21]
N : magazine publishing company
雜誌社
u: cix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.26]
Int : most, -est (superlative marker)
u: cix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.26]
V : reach (a place or time, freq best trans by a preposition)<[tui3 Tai5-tiong chi3 Tai5-pak ai2 sann tiam2-cheng]: from Taichung to Taipei takes three hours>, <sann tiam2 chi3 gou7 tiam2 theng5 chui2: the water will be off from three o'clock to five o'clock>
u: cix'bong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.26]
V : hope (to be, to do)
希望
u: cix'bong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.26]
N : hope
希望
cieciør [wt] [HTB] [wiki] u: cix'ciør [[...]][i#] [p.26]
Smod, Pmod : at least
至少
ciezwn [wt] [HTB] [wiki] u: cix'zwn [[...]][i#] [p.26]
SV : most honorable, most venerable
至尊
ciechyn [wt] [HTB] [wiki] u: cix'chyn [[...]][i#] [p.26]
N : close relative, member of one's immediate family (including parents, siblings, children)
至親
ciegi [wt] [HTB] [wiki] u: cix'gi [[...]][i#] [p.26]
SV : most righteous
至義
ciegoan [wt] [HTB] [wiki] u: cix'goan [[...]][i#] [p.26]
V : desire, aspire to, volunteer
志願
ciegoan [wt] [HTB] [wiki] u: cix'goan [[...]][i#] [p.26]
N : willingness (to serve, sacrifice, take a position)
志願
ciegoan-sw [wt] [HTB] [wiki] u: cix'goan'sw [[...]][i#] [p.26]
N tiuⁿ : written application
志願書
ciehioxng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'hioxng [[...]][i#] [p.26]
V, N : desire, purpose
志向
ciehog [wt] [HTB] [wiki] u: cix hog [[...]][i#] [p.26]
N : supreme happiness
至福
cie'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: cix'iuo [[...]][i#] [p.26]
N ê : best friend, close friend (same sex)
至友
ciekek [wt] [HTB] [wiki] u: cix'kek [[...]][i#] [p.26]
Int/pInt : extremely
極限
ciekek [wt] [HTB] [wiki] u: cix'kek [[...]][i#] [p.26]
N : the extreme, the limit
極限
ciekexng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'kexng [[...]][i#] [p.26]
V : honor, venerate
致敬
ciekofng-busw [wt] [HTB] [wiki] u: cix'kofng'buu'sw [[...]][i#] [p.26]
Sph : open and above board
大公無私
ciekhix [wt] [HTB] [wiki] u: cix'khix [[...]][i#] [p.26]
N : determination, intention, purpose
志氣
ciesexng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng [[...]][i#] [p.26]
SV : holiest
至聖
ciesexng-sor [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng'sor [[...]][i#] [p.26]
PW/Bib : The Holy of Holies, sanctuary
至聖所
u: cix'sexng'tngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.26]
N/Bib/RC keng : The Holy of Holies, sanctuary
至聖堂
cieseeng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'seeng [[...]][i#] [p.26]
SV : most sincerely
至誠
ciesiong [wt] [HTB] [wiki] u: cix'siong [[...]][i#] [p.26]
pNmod : most important, supremely important
至高無上
cieti [wt] [HTB] [wiki] u: cix'ti [[...]][i#] [p.26]
V : annoy, bother, trouble
捉弄
cie'w [wt] [HTB] [wiki] u: cix'w [[...]][i#] [p.26]
Cd : (in discourse that covers several points introduces a point of special emphasis): Now, with regard to…, Finally, with regard to…
至於
cixncix [wt] [HTB] [wiki] u: cin'cix [[...]][i#] [p.31]
Pmod : with the whole will
盡心
ciucix [wt] [HTB] [wiki] u: ciw'cix [[...]][i#] [p.35]
SV : careful (preparation), meticulous (care), elaborate (detail)
週到
zorngcix [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'cix [[...]][i#] [p.40]
VO : stir up courage, rouse one's spirits
壯志
zorngcix [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'cix [[...]][i#] [p.40]
N : courageous determination
壯志
u: chiuo'sut cix'goan'sw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N/Hosp tiuⁿ : written permission for an operation
手術志願書
Haxcix [wt] [HTB] [wiki] u: Ha'cix [[...]][i#] [p.76]
Nt : summer solstice
夏至
habcix [wt] [HTB] [wiki] u: hap'cix [[...]][i#] [p.79]
VO : have a common ambition, desire, purpose
有共同志向
u: heeng'heeng sux'cix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.82]
Sph : acting perversely and wickedly
放肆
hurncix [wt] [HTB] [wiki] u: huxn'cix [[...]][i#] [p.103]
VO : exert oneself
奮發
iecix [wt] [HTB] [wiki] u: ix'cix [[...]][i#] [p.105]
N : will, volition
意志
iwcix [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'cix [[...]][i#] [p.113]
VC R : have a desire (for), have ambition (for)
有志
iwcix [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'cix [[...]][i#] [p.113]
N : an interested person
有志
iwcieciar [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'cix'ciar [[...]][i#] [p.113]
N : an interested person, a supporter
有志者
jiedcix [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'cix [[...]][i#] [p.116]
N : zeal
熱心
jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: jit'cix [[...]][i#] [p.118]
N : (chip"s) log, journal, record book
日誌
joexcix [wt] [HTB] [wiki] u: joe'cix [[...]][i#] [p.119]
N : keenness, zeal
熱心
kacix-zhao [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'cix'zhao [[...]][i#] [p.120]
N châng : a grass used for making bags, Lepironia articulata
蒲草
kau-taixcix [wt] [HTB] [wiki] u: kau'tai'cix [[...]][i#] [p.127]
SV : burdened with troubles
多麻煩
kiencix [wt] [HTB] [wiki] u: kiefn'cix [[...]][i#] [p.134]
SV : determined, resolute
堅決
kibcix [wt] [HTB] [wiki] u: kip'cix [[...]][i#] [p.138]
V : reach to, come up to
到達
koatcix [wt] [HTB] [wiki] u: koad'cix [[...]][i#] [p.144]
VO : determine (to do), set the mind (to)
立志
u: lek'tai'cix'liok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.167]
n/bib/prot : Chronicles
歷代誌略
libcix [wt] [HTB] [wiki] u: lip'cix [[...]][i#] [p.172]
VO : determine to
立志
loefcix [wt] [HTB] [wiki] u: loea'cix [[...]][i#] [p.174]
SV : discouraged, disheartened, dispirited
氣餧
u: miq'tai(-cix) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.179]
Res : (to a situation): What is the matter? Why?
什麼事
u: oarn'cix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.191]
N châng : Polygala japonica
遠志
peacix [wt] [HTB] [wiki] u: pex'cix [[...]][i#] [p.197]
N : my (humble) opinion
拙見
phierncix [wt] [HTB] [wiki] u: phiexn'cix [[...]][i#] [p.215]
N : pliers
鉗子
simcix [wt] [HTB] [wiki] u: sym'cix [[...]][i#] [p.231]
N : purpose, will
心志
sixmcix [wt] [HTB] [wiki] u: sim'cix [[...]][i#] [p.232]
Cn /Ccl : (introduces an idea that might not be expected) : even
甚至
sitcix [wt] [HTB] [wiki] u: sid'cix [[...]][i#] [p.238]
VO : lose heart
氣餒
sitcix [wt] [HTB] [wiki] u: sid'cix [[...]][i#] [p.238]
SV : discouraged, low-spirited
氣餒
u: Taai'oaan'cix'poex; Taai'oaan-cix'poex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.251]
N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Sunetta cumingii
臺灣志貝
taixcix [wt] [HTB] [wiki] u: tai'cix [[...]][i#] [p.252]
N : affair, business, matter
事情
tangcix [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cix [[...]][i#] [p.254]
V : be of the same mind
同志
tangcix [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cix [[...]][i#] [p.254]
N ê : comrade
同志
tekcix [wt] [HTB] [wiki] u: teg'cix [[...]][i#] [p.257]
V : achieve one's purpose
得志
tekcix [wt] [HTB] [wiki] u: teg'cix [[...]][i#] [p.257]
SV : triumphant
得志
u: tøo'cix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
N ê : skilled cook called to cater for banquets, etc
廚師
tongcix [wt] [HTB] [wiki] u: Tofng'cix [[...]][i#] [p.274]
Nt : winter solstice
冬至
tongcix [wt] [HTB] [wiki] u: toong'cix [[...]][i#] [p.274]
V : be of the same mind
同志
tongcix [wt] [HTB] [wiki] u: toong'cix [[...]][i#] [p.274]
N ê : comrade
同志
u-ciekhix [wt] [HTB] [wiki] u: u'cix'khix [[...]][i#] [p.291]
SV : honorable self-respecting, spirited
有志氣