Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for Khafng, found 77,
armkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: axm'khafng [[...]][i#] [p.2]
N : dark and/or hidden tunnel, passageway, pipe, etc
暗溝
bagciw-khafng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw'khafng [[...]][i#] [p.8]
N : eye-socket
眼眶
zaokhafng [wt] [HTB] [wiki] u: zaux'khafng [[...]][i#] [p.22]
Np : opening or mouth of stove
爐口
cviakhafng [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'khafng [[...]][i#] [p.27]
RV : be punctured, suffer abrasion or perforation (of the skin)
成洞
ciamkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'khafng [[...]][i#] [p.28]
N : eye of a needle
針孔
ciøqkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'khafng [[...]][i#] [p.32]
N khang : hole in or among rocks
石洞
ciøqthaukhafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thaau'khafng [[...]][i#] [p.33]
Np khang : hole in the rock
石洞
ciuokhafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciux'khafng [[...]][i#] [p.35]
N : hole caused by decay
蛀洞
u: zngx'khafng'siofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
N/Med : perforating wound
穿孔傷
u: zhaux'khafng'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
N châng : Moghania macrophylla
臭空仔
u: zhe'khafng zhe'phang; zhøe'khafng zhøe'phang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
Sph : seize every opportunity to find fault
吹毛求疵
u: zhe'khafng zhe'phang; zhøe'khafng zhøe'phang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
Sph : seize every opportunity to make money
吹毛求疵
u: zhoe'khafng zhoe'phang; zhøe'khafng zhøe'phang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.61]
Sph : seize every opportunity to find fault
吹毛求疵
u: zhoe'khafng zhoe'phang; zhøe'khafng zhøe'phang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.61]
Sph : seize every opportunity to make money
找機會賺錢
hikhafng [wt] [HTB] [wiki] u: hy'khafng [[...]][i#] [p.82]
SV : vain, empty, meaningless, aimless
空虛
u: hi'khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.83]
N/Anat khang : ear canal
耳孔
u: hi'khafng'ar'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.83]
N châng : porcelain ampelopsis, Ampelopsis brevipedunculata
耳空仔藤
u: hi'khafng'khyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.83]
SV : credulous
輕信的
u: hi'khafng'mngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.83]
N : ear opening
耳門
hvixkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: hvi'khafng [[...]][i#] [p.83]
N/Anat khang : ear canal
耳孔
hvixkhafng-khyn [wt] [HTB] [wiki] u: hvi'khafng'khyn [[...]][i#] [p.83]
SV : credulous
輕信的
hvixkhafng-mngg [wt] [HTB] [wiki] u: hvi'khafng'mngg [[...]][i#] [p.83]
N : ear opening
耳門
høfkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: hør'khafng [[...]][i#] [p.88]
SV : lucky (having a good opportunity to make money or advance in position)
幸運
hukhafng [wt] [HTB] [wiki] u: hw'khafng [[...]][i#] [p.100]
SV : vain, empty, meaningless, aimless
空虛
iahkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'khafng [[...]][i#] [p.107]
VO : scrape a hole (as in a wall)
挖洞
køeh'e-khafng [wt] [HTB] [wiki] u: koeq'e'khafng [[...]][i#] [p.146]
N : armpit (var. of koh-e7-khang)
腋下
u: køq'e'khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.146]
N : armpit (also pronounced koeh-e7-khang)
腋下
u: kuy'ti'khafng'khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.149]
RV : come to nothing
等於零
khafng [wt] [HTB] [wiki] u: khafng [[...]][i#] [p.153]
M/N : hole
khafng [wt] [HTB] [wiki] u: khafng [[...]][i#] [p.153]
SV : empty, vacant
khafng [wt] [HTB] [wiki] u: khafng [[...]][i#] [p.153]
Pmod : vainly, in vain
khangchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'chiuo [[...]][i#] [p.153]
Pmod : empty-handed
空手
khangchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'chiuo [[...]][i#] [p.153]
Pmod : unarmed
空手
khangzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'zhuix [[...]][i#] [p.153]
N : cut, open sore, wound
傷口
khangzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'zhuix [[...]][i#] [p.153]
N : surgical incision
傷口
u: khafng'zhuix po'cih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.153]
Sph : empty words, idle talk
空談
khanghw/khanghy [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'hy/hw [[...]][i#] [p.153]
SV : empty, vain
空虛
khanghw/khanghy [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'hy/hw [[...]][i#] [p.153]
N : emptiness, vanity
空虛
khangkefng [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'kefng [[...]][i#] [p.153]
N : empty room
空房間
khangkhag [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'khag [[...]][i#] [p.153]
Nmod : empty, hollow
空的
khangkhao [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'khao [[...]][i#] [p.153]
N : mouth of a hole or cave
洞口
khangkhøex [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'khex/khoex; khafng'khøex [[...]][i#] [p.153]
N : work (of any kind)
工作
khanglun [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'lun [[...]][i#] [p.153]
V : indulge in mere academic discussion
空論
khanglun [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'lun [[...]][i#] [p.153]
N : empty theory
空論
khangpag [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'pag [[...]][i#] [p.153]
N : empty stomach
空腹
khangphang [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'phang [[...]][i#] [p.153]
N : chink (in the armor), loophole (in the law)
空隙
khangphang [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'phang [[...]][i#] [p.153]
N : fault (in a person)
缺點
khangsym [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'sym [[...]][i#] [p.153]
N : hollow center (bone, radish, tree-trunk, etc)
空心
khangsym-mi [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'sym'mi [[...]][i#] [p.153]
N : macaroni
通心麵
khangtøe/khangtøe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'te/toe(-ar) [[...]][i#] [p.153]
N : open space, vacant lots
空地
khangtharng [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'tharng [[...]][i#] [p.153]
N kha : empty jar
空桶
khangthaau-ciphiøx [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'thaau cy'phiøx [[...]][i#] [p.153]
N : bad check, rubber check
空頭支票
khekhafng [wt] [HTB] [wiki] u: khee'khafng [[...]][i#] [p.154]
SV : at variance (persons)
找麻煩
u: khuy'khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.161]
VO : make or dig a hole
鑿洞
liqkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: lih'khafng [[...]][i#] [p.171]
VO : tear a hole
裂縫
liw'afkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: liuo'ar'khafng [[...]][i#] [p.172]
N khang : button hole
鈕扣孔
u: log'khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
VO : drill a hole
鑽洞
mngkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'khafng [[...]][i#] [p.179]
N : hair follicle
毛孔
parngkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'khafng [[...]][i#] [p.196]
V : leave (a house) unguarded
沒人看管
pviarkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: pviax'khafng [[...]][i#] [p.203]
V : empty out
傾空
piahkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: piaq'khafng [[...]][i#] [p.203]
Np : hole in a partition
壁洞
poxngkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: pong'khafng [[...]][i#] [p.209]
N : tunnel
墜道
phøexkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: phe'khafng; phøe'khafng [[...]][i#] [p.214]
N : bed clothes (in which the body lies as in a hole)
被窩裏
phoarkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'khafng [[...]][i#] [p.216]
V : break open a hole, tear a hole
開孔
phoarkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'khafng [[...]][i#] [p.216]
V : reveal a secret
開孔
phøexkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: phoe'khafng; phøe'khafng [[...]][i#] [p.217]
N : bed clothes (in which the body lies as in a hole)
被窩
u: sviu'khafng sviu'phang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.240]
Sph : search for an opportunity, look for a loophole
找機會
svoakhafng [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'khafng [[...]][i#] [p.243]
Np khang : mountain cave
山穴
swnkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: surn'khafng [[...]][i#] [p.248]
N : mortise (for a tenon)
榫孔
taokhafng [wt] [HTB] [wiki] u: taux'khafng [[...]][i#] [p.255]
VO : make secret arrangement for making profit
共謀
toxngkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: tong'khafng [[...]][i#] [p.275]
Np ê : cave
u: thad'zuun'khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.279]
VO : caulk a ship
補船
u: thea'khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N/Anat : body cavity
thorkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: thox'khafng [[...]][i#] [p.286]
N ê : rabbit hole
兔窟
thokhafng [wt] [HTB] [wiki] u: thoo'khafng [[...]][i#] [p.287]
N : hole in the earth
泥洞
u: u khafng bøo surn ee oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
N : useless, meaningless talk, nonsense
無意義之閒談
u: uy'khafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.292]
VO : bore or make a hole
挖洞