Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for Kiax, found 26,
u: geeng'gerng'kiax'svy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
N châng : "longan parasite", Drynaria fortunei
骨碎補
iukiax [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'kiax [[...]][i#] [p.114]
V : send by mail, mail
郵寄
kiax [wt] [HTB] [wiki] u: kiax [[...]][i#] [p.132]
V : 1: send 2: entrust (sthg to someone) 3.deposit (money)
kiarbong [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'bong [[...]][i#] [p.132]
VO : set (one's) hopes on
寄望
kiarhiøq [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'hiøq [[...]][i#] [p.132]
V : stay for a short time
寄憩
kiarhux [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'hux [[...]][i#] [p.132]
V : donate (money or land)
贈與
kiarhux [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'hux [[...]][i#] [p.132]
N : donation
贈與
kiarkw [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'kw [[...]][i#] [p.132]
V : reside temporarily
寄居
kiarkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'khaf [[...]][i#] [p.133]
VO : stay for a short time
寄居
kiarliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'liuu [[...]][i#] [p.133]
V : register as a resident in a new location
寄留
kiarliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'liuu [[...]][i#] [p.133]
N : registration (as above)
寄留
kiaroe [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'oe [[...]][i#] [p.133]
VO : send a message, send word, answer (through a third party)
寄話
kiarøh [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'øh [[...]][i#] [p.133]
VO : attend school (when under-age) as an extra pupil
借讀
u: kiax'svef; kiax'svef/svy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.133]
V : be a parasite
寄生
u: kiax'svef(-ar); kiax'svef/svy(-ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.133]
N chiah : hermit crab
寄生蟹
kiarsefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'sefng [[...]][i#] [p.133]
V : be a parasite
寄生
kiarsengthaang [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'sefng'thaang [[...]][i#] [p.133]
N bóe : parasitic worm
寄生蟲
kiarsvy [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'svy [[...]][i#] [p.133]
V : be a parasite
寄生
kiarsvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'svy(-ar) [[...]][i#] [p.133]
N chiah : hermit crab
寄生蟹
u: kiax'svy'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.133]
N châng : Aeginetia indica
寄生仔草
kiarsviaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'sviaf [[...]][i#] [p.133]
VO : answer back, send a retort, threaten (through a third party)
揚言(威脅)
kiarthak [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'thak [[...]][i#] [p.133]
V : attend (school when under-age) as an extra pupil
借讀
kiarthog [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'thog [[...]][i#] [p.133]
V : entrust to, commission
寄託
kiarthog [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'thog [[...]][i#] [p.133]
N : commission
寄託
u: lieen'zhao'kiax'svy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.169]
n châng : Siegesbeckia orientalis
蓮草寄生
u: pngf'kiax'svy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.205]
N châng : Sweetgum-loving mistletoe, Aspidixia liquidambaricola
楓寄生