Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Embree for bie, found 122, display thaau-100-zoa:
- ''amieba'' [wt] [HTB] [wiki] u: af'bie'paf [[...]][i#] [p.1]
- N Med : ameba
- 阿米巴
- Aubie [wt] [HTB] [wiki] u: Aw'bie [[...]][i#] [p.6]
- Np : Europe and America, the West
- 歐美
- bie [wt] [HTB] [wiki] u: bie [[...]][i#] [p.11]
- Mr : meter
- 公尺
- bie [wt] [HTB] [wiki] u: bie [[...]][i#] [p.11]
- N/chem : magnesium
- 鎂
- bie [wt] [HTB] [wiki] u: bie [[...]][i#] [p.11]
- N lia̍p : polished rice (grains)
- 米
- bybiau [wt] [HTB] [wiki] u: bie'biau [[...]][i#] [p.11]
- SV : marvelous, wonderful
- 美妙
- byboarn [wt] [HTB] [wiki] u: bie'boarn [[...]][i#] [p.11]
- SV : beautiful and harmonious (var [bi2-moa2])
- 美滿
- Byciw [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'ciw [[...]][i#] [p.11]
- Np : American continent (see Pag Byciw, Laam Byciw)
- 美洲
- bycviw [wt] [HTB] [wiki] u: bie'cviw [[...]][i#] [p.12]
- N : uncooked rice and water ground to a paste
- 米漿
- Byzhaw [wt] [HTB] [wiki] u: bie'zhaw [[...]][i#] [p.12]
- N : American currency
- 美鈔
- byzhøex [wt] [HTB] [wiki] u: bie'zhex/zhoex; bie'zhøex [[...]][i#] [p.12]
- N : dough made by grinding wet rice and then pressing out the water
- 生米糰
- byzhngf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'zhngf [[...]][i#] [p.12]
- N keng : rice granary
- 米倉
- u: bie'gui'po'heeng'thioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- N/Ent chiah : a grain beetle, Alphitobius diaperinus
- 米偽步行蟲
- byhak [wt] [HTB] [wiki] u: bie'hak [[...]][i#] [p.12]
- N : esthetics
- 美學
- byhør [wt] [HTB] [wiki] u: bie'hør [[...]][i#] [p.12]
- SV : beautiful and good, excellent
- 美好
- byhurn [wt] [HTB] [wiki] u: bie'hurn [[...]][i#] [p.12]
- N : (fine) rice noodles
- 米粉
- by'ix [wt] [HTB] [wiki] u: bie'ix [[...]][i#] [p.12]
- N : goodwill
- 美意
- u: bie'iorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- N : citrate of magnesia, effervescing powders, fruit salts
- 氧化鎂
- by'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: bie'ioong [[...]][i#] [p.12]
- V : make up (with cosmetics)
- 化粧
- by'iong'vi [wt] [HTB] [wiki] u: bie'ioong'vi [[...]][i#] [p.12]
- N keng : beauty parlor
- 美容院
- byjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bie'jiin [[...]][i#] [p.12]
- N ê : pretty girl
- 美人
- u: bie'jiin'ciøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- N lúi : a kind of red arum, Musa cocinea
- 美人蕉
- u: Bie'kaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- Npers/Bib Prot : Micah, Micheas
- 彌迦書
- bykar [wt] [HTB] [wiki] u: bie'kar [[...]][i#] [p.12]
- N tâi : mill for separating rice from the husk
- 碾米機(廠)
- bykar [wt] [HTB] [wiki] u: bie'kar [[...]][i#] [p.12]
- N : rice polishing mill
- 碾米機(廠)
- u: Bie'kay'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- Npers/Bib/RC : Micheas, Micah
- 米該亞
- bykym [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kym [[...]][i#] [p.12]
- N : American currency, U. S. dollars
- 美金
- u: bie'kngr'koef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- N châng : vegetable sponge, Luffa cylindrica
- 絲瓜
- bykøf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf [[...]][i#] [p.12]
- N : steamed cake (made of unground glutinous rice)
- 糯米糕
- u: bie'køf'tau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- N : steamed sweet cake (made of unground glutinous rice and red beans)
- 米糕豆
- bykoo [wt] [HTB] [wiki] u: bie'koo [[...]][i#] [p.12]
- N : rice and water ground to a paste and cooked, used for food or for paste
- 米糊
- bykoafn [wt] [HTB] [wiki] u: bie'koafn [[...]][i#] [p.12]
- SV/N : (of) stylish appearance (clothing, buildings, decorations, etc)
- 美觀
- Bykog [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog [[...]][i#] [p.12]
- N : The United States of America
- 美國
- Bykog [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog [[...]][i#] [p.12]
- Nmod : American
- 美國
- Bykog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog'laang [[...]][i#] [p.12]
- N : citizen of the United States of America
- 美國人
- Bykog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog'laang [[...]][i#] [p.12]
- N : Westerner (incorrectly but widely used for foreigners in general)
- 美國人
- Bykog-seg [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog'seg [[...]][i#] [p.12]
- N : American style
- 美國式
- bykhngf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'khngf [[...]][i#] [p.12]
- N : rice bran
- 米糠
- bylao [wt] [HTB] [wiki] u: bie'lao [[...]][i#] [p.12]
- N : confection made by covering a sticky base with puffed rice
- 爆米糖
- byle [wt] [HTB] [wiki] u: bie'le [[...]][i#] [p.12]
- SV : beautiful
- 美麗
- byle [wt] [HTB] [wiki] u: bie'le [[...]][i#] [p.12]
- N : beauty
- 美麗
- byliap [wt] [HTB] [wiki] u: bie'liap [[...]][i#] [p.12]
- N lia̍p : rice (grains)
- 米粒
- u: bie'løo(-ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- N ê : flat round bamboo tray used for winnowing and cleaning rice
- 籮
- u: bie'loaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- N ê, kha : finely woven basket for holding rice
- 籮
- byluo [wt] [HTB] [wiki] u: bie'luo [[...]][i#] [p.12]
- N ê : beautiful girl
- 美女
- bymoar [wt] [HTB] [wiki] u: bie'moar [[...]][i#] [p.12]
- SV : beautiful and harmonious (var [bi2-boan2])
- 美滿
- bynaa [wt] [HTB] [wiki] u: bie'naa [[...]][i#] [p.12]
- N ê, kha : finely woven basket for holding rice
- 籮
- u: bie'naa'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- N châng : Abutilon indicum
- 美藍草
- byniuu [wt] [HTB] [wiki] u: bie'niuu [[...]][i#] [p.12]
- N : provisions, food
- 糧食
- By'oan [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'oan [[...]][i#] [p.12]
- N : foreign aid given by the United States of America
- 美援
- byphafng [wt] [HTB] [wiki] u: bie'phafng [[...]][i#] [p.12]
- N : puffed rice
- 爆米花
- byphafng [wt] [HTB] [wiki] u: bie'phafng [[...]][i#] [p.12]
- : puffed rice cake (made by mixing puffed rice with sugar syrup and cutting into squares)
- 爆米花
- byphwn [wt] [HTB] [wiki] u: bie'phwn [[...]][i#] [p.12]
- N : water in which rice has been washed (used for feeding pigs, etc)
- 洗米水
- u: Bie'siax'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- N/Bib : Messiah (phon)
- 彌賽亞
- Bysad [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'sad [[...]][i#] [p.12]
- N/RC tâi : The Mass (var [Mi5-sat])
- 彌撒
- bie-seg [wt] [HTB] [wiki] u: bie'seg [[...]][i#] [p.12]
- N : ivory color
- 乳白色
- bysut [wt] [HTB] [wiki] u: bie'sut [[...]][i#] [p.12]
- N : fine arts (visual)
- 美術
- bysut-kaf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'sut'kaf [[...]][i#] [p.12]
- N ê : artist
- 美術家
- bytaam [wt] [HTB] [wiki] u: bie'taam [[...]][i#] [p.12]
- N ê : a story or anecdote with a moral
- 美談
- bytao [wt] [HTB] [wiki] u: bie'tao [[...]][i#] [p.12]
- N ê : rice measure containing one "[tau2]" (18.04 liters)
- 斗
- bytau [wt] [HTB] [wiki] u: bie'tau [[...]][i#] [p.12]
- N châng, lia̍p : gram, an edible legume, Phaseolus radiatus var. aurea
- 米豆
- bytau [wt] [HTB] [wiki] u: bie'tau [[...]][i#] [p.12]
- N châng, lia̍p : cowpea, Vigna sinensis
- 米豆
- bytau [wt] [HTB] [wiki] u: bie'tau [[...]][i#] [p.12]
- N lia̍p : small bean, largely used for the stuffing of cakes
- 飯豆
- byteg [wt] [HTB] [wiki] u: bie'teg [[...]][i#] [p.12]
- N : good virtues, noble character
- 美德
- bytiarm [wt] [HTB] [wiki] u: bie'tiarm [[...]][i#] [p.12]
- N : a good point, good quality
- 優點
- bythay [wt] [HTB] [wiki] u: bie'thay [[...]][i#] [p.12]
- N ê : bamboo sieve for cleaning rice
- 篩米籮
- bytharng [wt] [HTB] [wiki] u: bie'tharng [[...]][i#] [p.12]
- N ê : container for storing rice
- 米桶
- zarnbie [wt] [HTB] [wiki] u: zaxn'bie [[...]][i#] [p.21]
- V/N/R : praise (col [o-lo2])
- 讚美
- zarnbie-sy [wt] [HTB] [wiki] u: zaxn'bie'sy [[...]][i#] [p.21]
- N : hymn, song of praise
- 讚美詩
- zengbie [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'bie [[...]][i#] [p.23]
- VO : polish rice in a mortar
- 搗米
- zengbie [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'bie [[...]][i#] [p.23]
- VO/fig : drop the head (of a person very sleepy)
- 搗米
- zengbie [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'bie [[...]][i#] [p.23]
- SV : elegant and refined
- 精緻
- u: zut'bie'koex; zut'bie'køex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.45]
- N bé : a kind of grouper, Epinephelus chlorostigma
- 密點石斑
- zudbie [wt] [HTB] [wiki] u: zut'bie [[...]][i#] [p.45]
- N châng : glutinous rice, Oryza sativa var. glutinosa
- 糯稻
- u: zut'bie'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.45]
- N châng : grasses (Graminea)
- 糯米草
- u: zut'bie'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.45]
- N châng : Apluda mutica
- 糯米草
- u: zut'bie'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.45]
- N châng : Oplismenus undulatifolius var. japonica
- 糯米草
- u: zut'bie'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.45]
- N châng : a grass of the crabgrass family, Digitaria adscendens
- 假馬唐
- zhørbie [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'bie [[...]][i#] [p.60]
- N : unpolished rice
- 糙米
- u: giok'bie'beeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N chiah : European corn borer, Pyraustra nubilalis
- 粟螟
- u: giok'bie'gee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N chiah : corn leaf aphid, Aphis maidis
- 玉米蚜
- gubyjiin-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: guu'bie'jiin'hoef [[...]][i#] [p.74]
- N châng : corn poppy, Papaver rhoeas
- 虞美人花
- hebie [wt] [HTB] [wiki] u: hee'bie [[...]][i#] [p.81]
- N : small dried shrimp (used for flavoring in cooking)
- 蝦米
- u: hof'bie'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.88]
- N bé : a kind of slipmouth (fish), Leiognathus leuciscus
- 曳絲鰏
- hoxnglaai-bie [wt] [HTB] [wiki] u: hong'laai'bie [[...]][i#] [p.100]
- N : rice of an improved strain (shorter, heavier, more glutinous than the native chai7-lai5-bi2)
- 蓬萊米
- u: ix'bie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
- N châng : Job's tears, Coix lachryma var. ma-yuen
- 薏苡仁
- u: ii'bie'zuo'gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
- N : estheticism
- 唯美主義
- u: Iaa'lek'bie'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
- Npers/Bib/RC : Jeremias (cf Ia5-li7-bi2)
- 耶助米亞
- u: Iaa'lek'bie'af Ay'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
- N/Bib/RC : Lamentations (cf Ia5-li7-bi2 Ai-ko)
- 耶助米亞哀歌
- u: Iaa'li'bie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
- Npers/Bib/Prot : Jeremias (cf Ia5-lek8-bi2-a)
- 耶利米
- u: Iaa'li'bie Ay'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
- N/Bib/Prot : Lamentations (cf Ia5-lek8-bi2-a Ai-ko)
- 耶利米哀歌
- iubie [wt] [HTB] [wiki] u: iw'bie [[...]][i#] [p.112]
- SV : elegant (style, pose), graceful, smooth-flowing (music, speech)
- 優美
- kiexnbie [wt] [HTB] [wiki] u: kien'bie [[...]][i#] [p.134]
- Nmod/SV : healthy and good-looking
- 健美
- u: Laam Bie'ciw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
- n : South America
- 南美洲
- u: liorng'zoaan kii'bie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.171]
- Sph : arrange a matter so that both sides profit
- 兩全其美
- u: liuu'sngf'bie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
- N/Chem : magnesium sulphate
- 硫酸鎂
- u: Nii'hii'bie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.183]
- N/pers/Bib/Prot : Nehemiah
- 尼希米記
- oanbie [wt] [HTB] [wiki] u: oaan'bie [[...]][i#] [p.191]
- SV : exquisite, perfect
- 完美
- pafbie [wt] [HTB] [wiki] u: par'bie [[...]][i#] [p.194]
- Nph : well filled rice kernel
- 飽滿
- u: Pag Bie'ciw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.195]
- Np : North America
- 北美洲
plus 22 more ...