Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Embree for borng, found 13,
borng [wt] [HTB] [wiki] u: borng [[...]][i#] [p.17]
Pmod : somewhat reluctantly, with some reservations <[bong2-chiah]: eat (this) food (since there's nothing better)>
勉強
borng [wt] [HTB] [wiki] u: borng [[...]][i#] [p.17]
Pmod : without certainty, without assurance <[bong2-chhoe7]: search without assurance of finding>
再試一下
borng [wt] [HTB] [wiki] u: borng [[...]][i#] [p.17]
Pmod : barely <[bong2-ke3]/[bong2-koe3]: barely getting on>
勉強
bofngbofng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: borng'borng'ar [[...]][i#] [p.17]
IE : barely adequate, not too bad
可以
bofngtorng [wt] [HTB] [wiki] u: borng'torng [[...]][i#] [p.17]
SV : careless, rash, devil-may-care
鹵莽
leborng [wt] [HTB] [wiki] u: lef'borng [[...]][i#] [p.166]
n lia̍p : lemon (phon),Citrus limon
檸檬
lengborng [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'borng [[...]][i#] [p.167]
n lia̍p : lemon (phon), Citrus limon
檸檬
lengborng-ciab [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'borng'ciab [[...]][i#] [p.167]
n : lemon juice
檸檬汁
lengborng-ciab [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'borng'ciab [[...]][i#] [p.167]
n : essence of lemon
檸檬汁
lengborng-zuie [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'borng'zuie [[...]][i#] [p.167]
N : lemonade
檸檬水
lengborng-sngf [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'borng'sngf [[...]][i#] [p.167]
n : citric acid
檸檬酸
u: suy'borng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.248]
Ccl : (introducing a concessive clause): although, though
雖然
u: thiorng'borng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
N ê : cemetery
塚墓