Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for chid chid, found 53,
u: aang'zhoafn'chid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
N châng, lúi : oyster plant, Rhoeo discolor
紅川七
u: ciafm'thaau'chid'sw'kaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.28]
N/Ich bé : seven-gilled shark, Heptranchias perlo
尖頭七鰓鮫
zørchid [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'chid [[...]][i#] [p.36]
VO : perform weekly memorial rites for the dead, for up to 7 weeks after his death
做七七忌日
zøeachid [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'chid; zøx/zøex'chid [[...]][i#] [p.39]
VO : perform weekly memorial rites for the dead, for up to 7 weeks after his death
做七七忌日
chid [wt] [HTB] [wiki] u: chid [[...]][i#] [p.57]
Nu : seven
chid [wt] [HTB] [wiki] u: chid [[...]][i#] [p.57]
V : wipe off (table, chairs, etc)
chid [wt] [HTB] [wiki] u: chid [[...]][i#] [p.57]
: strike (match)
打火
chit'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chid'ar [[...]][i#] [p.57]
N ê : eraser
板擦 橡皮
u: chid'zap'jit'ar/zar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N : seventy-day rice (a short season variety of chai7-lai5-bi2)
在來米(七十天種)
chitzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chid'zeeng [[...]][i#] [p.57]
N : the seven passions — joy (hi2), anger (lou7) sorrow (ai), fear (khu7), love (ai3), hate (ouN3), lust (iok8)
七情
chitzhae [wt] [HTB] [wiki] u: chid'zhae [[...]][i#] [p.57]
N/Nmod : colors of the visible portion of the spectrum, or of the rainbow
七彩
chitzhae [wt] [HTB] [wiki] u: chid'zhae [[...]][i#] [p.57]
: colors of sunrise or sunset
七彩
chitzhae [wt] [HTB] [wiki] u: chid'zhae [[...]][i#] [p.57]
: full color (movies, etc)
七彩
u: Chid Zhef Zeg'taai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N/Bib : seven-branched candelabrum
七岔蠟臺
chitchvy [wt] [HTB] [wiki] u: chid'chvy [[...]][i#] [p.57]
N : The Seven Stars of the Big Dipper
北斗七星
u: chid'chvy'ciøh'uii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N châng : a fern (polypodum), Lepisorus thunbergianus
石韋
u: chid'chvy'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N/Ich bé : a lantern-fish, Benthosema pterota
七星魚
u: chid'chvy'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
: Chinese mackerel, Scomberomorus sinensis
中華鱘
chitzhuix-pøehcih [wt] [HTB] [wiki] u: chid'zhuix poeq'cih; chid'zhuix pøeq'cih [[...]][i#] [p.57]
Idiom : Every one has his own opinion
七嘴八舌
u: chid'zhuxn'kym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N : a moss, Lycopodium serratum var. longipetiolatum
千層塔
u: chid'zhuxn'kym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
: Polygala japonica
七寸金
chitgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: chid'geh/goeh; chid'gøeh [[...]][i#] [p.57]
Nt : July
七月
chitgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: chid'geh/goeh; chid'gøeh [[...]][i#] [p.57]
: 7th month of lunar calendar
七月
chitgieen-sy [wt] [HTB] [wiki] u: chid'gieen/gaan'sy [[...]][i#] [p.57]
N : verses having seven characters per line
七言詩
chit'hieen-khiim [wt] [HTB] [wiki] u: chid'hieen'khiim [[...]][i#] [p.57]
N/Bib : zither
七弦琴
u: chid'hiøh/hø'lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N châng : Formosan herb paris, Paris formosana
臺灣七葉一枝花
u: chid'hiøh'lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N châng : Formosan elderberry, Sambucus formosana
七葉連
u: chid'hiøh'lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
: a kind of alpinia, Alpinia intermedia
山月桃仔
u: chid'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N ê, sian : a tall white-faced image
白無常
u: chid'jit'kwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N châng : officinal breynia, Breynia officinalis
紅仔珠
u: chid'khaux poeq'tuu; chid'khaux pøeq'tuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
Sph : a great many deductions
七扣八扣
chitkhiaux [wt] [HTB] [wiki] u: chid'khiaux [[...]][i#] [p.58]
N : the seven openings in the human head
七竅
u: chid'lie'hiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N châng,lúi : red iris, Belamcanda chinensis
七里香 射干
u: chid'lie'hiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
: fragrant pittosporum, Pittosporum formosanum
臺灣海桐
u: chid'lie'hiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
: common jasmin orange, Murraya paniculata
月橘
u: chid'lie'hiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
: Lysimachia simulans
七里香
u: chid'lie'hiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
: blackberry lily, Belamcanda chinensis
七里香
u: chid'lie'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N châng : Japanese staunton-vine, Stauntonia hexaphylla
野木瓜
u: chid'sek'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N/Ich bé : a kind of fish, Pleasops nigricans
七石魚
chitthøo [wt] [HTB] [wiki] u: chid'thøo [[...]][i#] [p.58]
V : play (as a child, without concern or responsibility), have fun, have a pleasant time
玩耍
chitthøo [wt] [HTB] [wiki] u: chid'thøo [[...]][i#] [p.58]
: have illicit sexual intercourse with (a woman)
玩耍
chitthøo [wt] [HTB] [wiki] u: chid'thøo [[...]][i#] [p.58]
pVmod : (do sthg) solely for amusement or pleasure (var of thit-tho5)
玩耍
chitthøo-zabor [wt] [HTB] [wiki] u: chid'thøo zaf'bor [[...]][i#] [p.58]
VO : have illicit sexual intercourse with a woman
玩女人
chitthøo-zabor [wt] [HTB] [wiki] u: chid'thøo zaf'bor [[...]][i#] [p.58]
N : loose woman, prostitute
風塵女郎
u: chid'thøo girn'nar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N ê : juvenile delinquent
游手好閒者
chitthøo-laang [wt] [HTB] [wiki] u: chid'thøo'laang [[...]][i#] [p.58]
N ê : playboy, man of pleasure
遊盪人
chitthømih [wt] [HTB] [wiki] u: chid'thøo'mih [[...]][i#] [p.58]
N : plaything, toy
玩具
u: zhoafn'chid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.60]
N châng : Chinese knotweed, Polygonum chinense
火炭母草
u: zhoafn'chid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.60]
N châng : Japanese knotweed, Polygonum cuspidatum
虎杖
u: zhoafn'chid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.60]
N châng : Taiwan tuber fleeceflower, Polygonum hypoleucum
臺灣何首烏
u: pud'tab pud'chid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.211]
SV : carelessly done, sloppy (work)
敷衍了事
u: safm'chid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.220]
N châng : a kind of alpinia, Alpinia intermedia
山月桃仔
u: siok'chid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
N châng : Deutzia pulchra
蜀七