Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Embree for guu, found 134, display thaau-100-zoa:
- u: aang'guu'bea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
- N bé : Indian flathead fish, Platycephalus
- 印度牛尾魚
- u: buu'hoaf'kør'thiefn'guu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
- N/Ent chiah : a long-horned beetle that attacks rubber, fig and mango tree trunks, Batocera rubra
- 無花果天牛
- zøe guu tah bøo puxn [wt] [HTB] [wiki] u: zoe guu tah bøo puxn; zøe guu tah bøo puxn [[...]][i#] [p.39]
- proverb : "all chiefs and no indians"
- 互相推諉
- zuyguu [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'guu [[...]][i#] [p.43]
- N chiah : water buffalo, carabao, Bubalis bufellas
- 水牛
- u: zuie'guu'sad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.43]
- N/Ent chiah : carabao louse, Haematopinus tuberculatus
- 水牛蝨
- zhvef-gulefng [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'guu'lefng [[...]][i#] [p.50]
- N : fresh milk
- 鮮牛奶
- zhvemeguu [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'mee'guu [[...]][i#] [p.50]
- N ê : illiterate person
- 文盲
- chvy-gulyn [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'guu'lyn [[...]][i#] [p.53]
- N : fresh milk
- 鮮奶
- chvimiguu [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'mii'guu [[...]][i#] [p.53]
- N ê : illiterate person
- 文盲
- u: chvy'thiefn'guu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.53]
- N/Ent chiah : white-spotted longicorn, Melanauster chinensis
- 星天牛
- chiahguu [wt] [HTB] [wiki] u: chiaq'guu [[...]][i#] [p.54]
- N chiah : bovine draft animal, ox
- 黃牛
- guu [wt] [HTB] [wiki] u: guu [[...]][i#] [p.73]
- N chiah : ox, cow
- 牛
- u: guu'ar'baq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.73]
- N : veal
- 牛肉
- gu'ar/gu'ar-kviar [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ar(-kviar) [[...]][i#] [p.73]
- N chiah : calf
- 牛犢
- gubaq [wt] [HTB] [wiki] u: guu'baq [[...]][i#] [p.73]
- N : beef
- 牛肉
- gubøea [wt] [HTB] [wiki] u: guu'bea; guu'bøea [[...]][i#] [p.73]
- N bé : either of two kinds of flathead fish Inegocia japonica or Platycephalus indicus
- 日本牙尾魚, 印度牛尾魚
- u: guu'bea'hii; guu'bøea'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.73]
- N/Ich bé : any of several genera of flathead fish, family Platycephalidae
- 牛尾魚
- gubyjiin-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: guu'bie'jiin'hoef [[...]][i#] [p.74]
- N châng : corn poppy, Papaver rhoeas
- 虞美人花
- gubiin [wt] [HTB] [wiki] u: guu'biin [[...]][i#] [p.74]
- N : "your humble subjects" (self-deprecating reference used in addressing the emperor)
- 愚民
- gubiin [wt] [HTB] [wiki] u: guu'biin [[...]][i#] [p.74]
- N : the ignorant masses (from a politician's point of view)
- 愚民
- gubør [wt] [HTB] [wiki] u: guu'bør [[...]][i#] [p.74]
- N : cow
- 母牛
- gubuo [wt] [HTB] [wiki] u: guu'buo [[...]][i#] [p.74]
- N : cow
- 母牛
- guboong [wt] [HTB] [wiki] u: guu'boong [[...]][i#] [p.74]
- SV : simple, stupid
- 愚蒙
- u: guu'buo'lyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Beechey fig, Ficus beecheyana
- 牛乳房
- u: guu'zafng'chix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : hedge sageretia, Taiwan sageretia, Sageretia theezans
- 雀梅藤
- guzaux [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zaux [[...]][i#] [p.74]
- N : slaughter-house
- 屠牛場
- guzaux [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zaux [[...]][i#] [p.74]
- N : brothel (low-class, cf lek8-teng-ho7)
- 綠燈戶
- guzef [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zef [[...]][i#] [p.74]
- N : cattle plague
- 牛瘟
- guzefng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zerng'ar [[...]][i#] [p.74]
- N : heifer
- 小牝牛
- gucih [wt] [HTB] [wiki] u: guu'cih [[...]][i#] [p.74]
- N bé : sole, Zebrias fasciatus
- 長身斑鰨沙
- gucih [wt] [HTB] [wiki] u: guu'cih [[...]][i#] [p.74]
- N bé : tongue sole, Cynoglossus macrolepidotus
- 大鱗鞋底魚
- guzoad [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zoad [[...]][i#] [p.74]
- SV : stupid (self-deprecating term)
- 愚拙
- guzoad [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zoad [[...]][i#] [p.74]
- N : stupidity (ibid)
- 愚拙
- u: guu'zheg'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N/Bib : Hyssop (prps Capparis spinosa西洋白花菜)
- 牛漆草
- guchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: guu'chiaf [[...]][i#] [p.74]
- N : ox-cart
- 牛車
- u: guu'zhuix'lafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N ê : muzzle (for calf or ox)
- 嚼環
- guzhurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zhurn [[...]][i#] [p.74]
- SV : stupid, foolish
- 愚蠢
- guzhurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zhurn [[...]][i#] [p.74]
- N : stupidity, folly
- 愚蠢
- u: guu'gerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng, lia̍p : longan, dragon's eye, Enphoria longan
- 龍眼
- gugong [wt] [HTB] [wiki] u: guu'gong [[...]][i#] [p.74]
- SV : stupid, foolish
- 愚戇
- gugong [wt] [HTB] [wiki] u: guu'gong [[...]][i#] [p.74]
- N : stupidity, folly
- 愚戇
- u: guu'hy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N : market where water-buffaloes and oxen are sold
- 牛市
- u: guu'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N : idol with the face of an ox, representing a servant of Giam5-lo5-ong5
- 牛頭(偶像)
- u: guu'iaa bea'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- Sph : a lot of bums (said to of a group of people one dislikes or considers beneath his notice)
- 牛頭馬面
- gu'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'iuu [[...]][i#] [p.74]
- N : beef-fat
- 牛油
- gu'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'iuu [[...]][i#] [p.74]
- N : butter
- 牛油
- gu'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'iuu [[...]][i#] [p.74]
- N : grease (petroleum base)
- 牛油
- Gujinzøeq [wt] [HTB] [wiki] u: guu'jiin'zeq; Guu'jiin'zøeq [[...]][i#] [p.74]
- Nt : April Fool's Day
- 愚人節
- Gujinzøeq [wt] [HTB] [wiki] u: guu'jiin'zoeq; guu'jiin'zøeq [[...]][i#] [p.74]
- Nt : April Fool's Day
- 愚人節
- gukag [wt] [HTB] [wiki] u: guu'kag [[...]][i#] [p.74]
- N ki : ox-horn, cow's horn
- 牛角
- gukak'hoef [wt] [HTB] [wiki] u: guu'kag'hoef [[...]][i#] [p.74]
- N châng : sweet acacia, Acacia farnesiana
- 牛角花
- u: guu'kag'oay [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : spider tree, Crataeva religiosa
- 魚木
- gukarng [wt] [HTB] [wiki] u: guu'karng [[...]][i#] [p.74]
- N chiah : bull
- 公牛
- u: guu'karng'chix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : thorny wingnut, Paliurus ramosissimus
- 馬甲子
- u: guu'kngx'ciafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N bóe : a kind of earthworm with bright light-colored skin and a vigorous springing action when disturbed
- 類似蚯蚓的一種小蠕形動物
- u: guu'kud'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Taiwan ehretia, Ehretia thyrsiflora
- 牛骨仔
- u: guu'kud'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : headache-tree premna, Premna obtusifolia
- 臭娘子
- u: guu'lan'phaf'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Stauntonia obovatifoliola var. pinuinervis
- 多葉常綠野木瓜
- gulefng [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng [[...]][i#] [p.74]
- N : cow's milk
- 牛奶
- gulenghurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng'hurn [[...]][i#] [p.74]
- N : powdered cow's milk
- 奶粉
- guleng'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng'iuu [[...]][i#] [p.74]
- N : butter
- 奶油
- gulengpviar [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng'pviar [[...]][i#] [p.74]
- N : milk biscuit
- 牛奶餅乾
- gulengthngg [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng'thngg [[...]][i#] [p.74]
- N : caramel (candy)
- 牛奶糖
- guliau [wt] [HTB] [wiki] u: guu'liau [[...]][i#] [p.74]
- N tiâu : halter or tether rope for a cow
- 繫牛繩
- gulyn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lyn [[...]][i#] [p.74]
- N : cow's milk
- 牛奶
- u: guu'lyn'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Harland fig tree, Ficus harlandi
- 牛乳樹
- u: guu'lyn'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Hauili fig tree, Ficus septica
- 常綠榕
- u: guu'lyn'hurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N : powdered cow's milk
- 奶粉
- u: guu'lyn'iuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N : butter
- 奶油
- u: guu'lyn'pviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N : milk biscuit
- 牛奶餅乾
- u: guu'lyn'pøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Beechey fig, Ficus beecheyana
- 牛乳房
- u: guu'lyn'thngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N : caramel (candy)
- 牛奶糖
- gulor [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lor [[...]][i#] [p.74]
- SV : ignorant and stupid
- 愚蠢
- gulor [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lor [[...]][i#] [p.74]
- N : ignorance and stupidity
- 愚蠢
- guny [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny [[...]][i#] [p.74]
- N : cow's milk
- 牛奶
- gunihurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny'hurn [[...]][i#] [p.74]
- N : powdered cow's milk
- 奶粉
- guni'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny'iuu [[...]][i#] [p.74]
- N : butter
- 奶油
- gunipviar [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny'pviar [[...]][i#] [p.74]
- N : milk biscuit
- 牛奶餅
- gunithngg [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny'thngg [[...]][i#] [p.74]
- N : caramel (candy)
- 牛奶糖
- Gu'nngg [wt] [HTB] [wiki] u: Guu'nngg [[...]][i#] [p.74]
- N : The Cowherd (some stars in Aquila), who along with the Weaving maid is honored by a festival on the 7th day of the 7th month (cf chit-lu2)
- 牛郎
- gupaai [wt] [HTB] [wiki] u: guu'paai [[...]][i#] [p.74]
- N : beef steak
- 牛排
- u: guu'peq'kaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : elegant ventilago, Ventilago elegans
- 牛叭甲
- u: guu'poex'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N chiah : Indian cattle egret, Bubulcus ibis coromandus
- 黃鶯
- guphøezoar [wt] [HTB] [wiki] u: guu'phoee'zoar; guu'phøee'zoar [[...]][i#] [p.74]
- N : brown paper, kraft paper
- 牛皮紙
- guphøekaf [wt] [HTB] [wiki] u: guu'phoee'kaf; guu'phøee'kaf [[...]][i#] [p.74]
- N : glue
- 膠
- gusaykw [wt] [HTB] [wiki] u: guu'sae'kw [[...]][i#] [p.74]
- N/Ent chiah : scarab beetle, tumble bug, genus Scarabeus
- 糞堆硬殼蟲
- u: guu'sae'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : a variety of sweetleaf, Symplocos paniculata
- 灰木
- u: guu'sae'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : wild coffee, Psychotria rubra
- 九節木
- u: guu'sae'tee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Taiwan adinandra, Adinandra formosana
- 臺灣楊桐
- u: guu'sae'tee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Tutcheria shinkoensis
- 烏皮茶
- u: guu'sad'buo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : a plant cultivated for its fibers, Urena lobata
- 牛虱母
- u: guu'sad'buo'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Xanthium strumarium
- 牛虱母子
- u: guu'sym'laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng, lia̍p : Japanese persimmon, kaki persimmon, Diospyros kaki
- 柿
- u: guu'sym'laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng, lia̍p : Taitung persimmon, Diospyros oldhamii
- 臺東柿
- u: guu'sym'laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng, lia̍p : bullock's heart, common custard apple, Annona reticulata
- 牛心梨
- gusiin [wt] [HTB] [wiki] u: guu'siin [[...]][i#] [p.74]
- N/Ent chiah : bomb fly, northern cattle grub, Hypoderma bovis
- 牛蠅
- u: guu'sui'hofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N bé : whip-tailed ray, Dasyatis akajei
- 赤土魟
- gutvaf [wt] [HTB] [wiki] u: guu'tvaf [[...]][i#] [p.74]
- N ki : yoke for oxen
- 牛軛
- gutiaau [wt] [HTB] [wiki] u: guu'tiaau [[...]][i#] [p.74]
- N : cattle shed, stable
- 牛欄
- u: guu'tiin'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N/Bib/RC : Hyssop (prps Capparis spinosa西洋白花菜)
- 牛膝草
plus 34 more ...