Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for hoex hoex, found 71,
zanhoex [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'hoex [[...]][i#] [p.21]
V : maim, cripple, deform
殘廢
zabhøex [wt] [HTB] [wiki] u: zap'hex/hoex; zap'høex [[...]][i#] [p.21]
N : groceries (not including vegetables, fruit or meat)<[chap8-he3-tiam3]: grocery store>
雜貨
ciok'høex [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hex/hoex; ciog'høex [[...]][i#] [p.33]
N : full age <[I e5 chiok-he3 si7 sann he3]: He is three years old>
滿歲
zok'hoex [wt] [HTB] [wiki] u: zog'hoex [[...]][i#] [p.39]
V : make void, nullify
作廢
zhadar-høex [wt] [HTB] [wiki] u: zhat'ar'hex/hoex; zhat'ar-høex [[...]][i#] [p.48]
N : stolen goods
贓物
zhut'høex [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hoex; zhud'høex [[...]][i#] [p.63]
VO : put a new products (on the market)
上市
zhut'høex [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hoex; zhud'høex [[...]][i#] [p.63]
VO : unload cargo (from a ship)
卸貨
goanzofng-høex [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'zofng hex/hoex; goaan'zofng høex [[...]][i#] [p.72]
N : goods assembled by the original manufacturer
原裝貨
hnghoex [wt] [HTB] [wiki] u: hngf'hoex [[...]][i#] [p.87]
V,SV : (be) deserted, (be) desolate
荒廢
hnghoex [wt] [HTB] [wiki] u: hngf'hoex [[...]][i#] [p.87]
N : desolation
荒廢
hoex [wt] [HTB] [wiki] u: hoex [[...]][i#] [p.96]
V : abandon (locality)
hoex [wt] [HTB] [wiki] u: hoex [[...]][i#] [p.96]
V : annul (commandment, law)
hoex [wt] [HTB] [wiki] u: hoex [[...]][i#] [p.96]
V : cancel (bill, license, etc)
hoex [wt] [HTB] [wiki] u: hoex [[...]][i#] [p.96]
V : dethrone (monarch)
høex [wt] [HTB] [wiki] u: hoex; høex [[...]][i#] [p.96]
N : goods, merchandise
høex [wt] [HTB] [wiki] u: hoex; høex [[...]][i#] [p.96]
M : years old, years of age
hoeabøo [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'bøo [[...]][i#] [p.96]
V/Bib : become void (a law)
廢棄
hoeabut [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'but [[...]][i#] [p.96]
N : rubbish, useless thing
廢物
høeabut [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'but; høex'but [[...]][i#] [p.96]
N : goods, merchandise
貨物
høeabudchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'but'chiaf; høex'but'chiaf [[...]][i#] [p.96]
N tâi : truck, freight-car, freight-train
貨車
hoeacie [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'cie [[...]][i#] [p.96]
V : abolish, abrogate, annul, cancel, repeal
廢止
hoeacie [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'cie [[...]][i#] [p.96]
N : abolition, abrogation, annulment, repeal
廢止
hoeacit [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'cit [[...]][i#] [p.96]
N : incurable and crippling malady (lameness, blindness, leprosy, etc)
廢疾
hoeazoar [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'zoar [[...]][i#] [p.96]
N : waste paper
廢紙
høeazuo [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'zuo; høex'zuo [[...]][i#] [p.96]
N ê : owner of goods or merchandise
貨主
høeazuun [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'zuun; høex'zuun [[...]][i#] [p.96]
N chiah : cargo vessel, freighter
貨船
høeachiaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'chiaf; høex'chiaf [[...]][i#] [p.96]
N tâi : truck, freight-car, freight-train
貨車
hoeachyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'chyn [[...]][i#] [p.96]
VO : break an engagement (to be married)
解除婚約
hoea'iog [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'iog [[...]][i#] [p.96]
VO : terminate an agreement
合同中止
hoea'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'ioong [[...]][i#] [p.96]
N : ulcers
潰瘍
hoeajiin [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'jiin [[...]][i#] [p.96]
N ê : invalid, crippled or maimed person
廢人
hoeajiin [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'jiin [[...]][i#] [p.96]
N ê : worthless fellow
廢人
hoealiau [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'liau [[...]][i#] [p.96]
N : industrial waste, waste material
廢料
høeamih [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'mih; høex'mih [[...]][i#] [p.96]
N : goods, chattels, merchandise
貨物
hoeamih [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'mih [[...]][i#] [p.96]
N : rubbish
廢物
høeapex [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'pex; høex'pex [[...]][i#] [p.96]
N : money in circulation, currency
貨幣
høeapex-zeato [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'pex zex'to; høex'pex-zex'to [[...]][i#] [p.96]
N : monetary system
貨幣制度
hoeapefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'pefng [[...]][i#] [p.96]
N ê : disabled soldier or veteran
老弱疾障
høeaseg [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'seg; høex'seg [[...]][i#] [p.96]
N : kind of goods
貨色
høeaseg [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'seg; høex'seg [[...]][i#] [p.96]
N : quality of goods
貨色
høeasiu [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'siu; høex'siu [[...]][i#] [p.96]
N : life-span
壽命
hoeatii [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'tii [[...]][i#] [p.96]
V : abolish, get rid of (old customs)
廢除
hoeatii [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'tii [[...]][i#] [p.96]
V : cancel (order)
廢除
hoeatii [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'tii [[...]][i#] [p.96]
V : abrogate (treaty)
廢除
høeatvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'tvoaf; høex'tvoaf [[...]][i#] [p.96]
N tiuⁿ : invoice for goods
貨單
hoeatvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'tvoaf [[...]][i#] [p.96]
N tiuⁿ : cancelled note, bill, list, etc
廢單
hoeatuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'tuu [[...]][i#] [p.96]
V : abolish, get rid of (old customs)
廢除
hoeatuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'tuu [[...]][i#] [p.96]
V : cancel (order)
廢除
hoeatuu [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'tuu [[...]][i#] [p.96]
V : abrogate (treaty)
廢除
hoeathiq [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'thiq [[...]][i#] [p.96]
N : scrap iron
廢鐵
høea'un [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'un; høex'un [[...]][i#] [p.96]
Nmod : motor transport
汽車運輸
hoex'ym [wt] [HTB] [wiki] u: hoe'ym [[...]][i#] [p.96]
N/Anat : perineum
會陰
hoex'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: hoe'iuo [[...]][i#] [p.96]
N ê : church member, christian
會友
honghoex [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'hoex; hofng'hoex [[...]][i#] [p.98]
V,SV : (be) desolate, ruined, waste, uncultivated
荒廢
hurnhoex [wt] [HTB] [wiki] u: huxn'hoex [[...]][i#] [p.103]
N/RC : teaching, instruction
訓誨
viuhøex [wt] [HTB] [wiki] u: viuu'hoex; viuu'høex [[...]][i#] [p.114]
N : foreign goods
洋貨
kefhøex [wt] [HTB] [wiki] u: kea'hoex; kea'høex [[...]][i#] [p.128]
N : counterfeit of imitation goods
假貨
u: kixm'hex/hoex; kixm'høex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.137]
N : restricted goods, contraband goods
違禁品
u: koex'zuie'hoex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.146]
N : imported goods
舶來品
kok'høex [wt] [HTB] [wiki] u: kog'hoex; kog'høex [[...]][i#] [p.146]
N : native products
國貨
lauxhøea'ar [wt] [HTB] [wiki] u: lau'hex/hoex'ar; lau'høex'ar [[...]][i#] [p.166]
n : old fellow (not polite)
老頭子
nihøex [wt] [HTB] [wiki] u: nii'hoex; nii'høex [[...]][i#] [p.183]
N : age
年歲
u: pvi'hoex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.203]
N/Med : debilitating illness
虛弱病
u: poaxn'too jii'hoex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.208]
Sph : leave a project uncompleted
半途而廢
svafhøex [wt] [HTB] [wiki] u: svar'hex/hoex; svar'høex [[...]][i#] [p.220]
Q/Nmod : what?
什麼東西?
u: saxng'thea hoex'cid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.225]
N/Theol : transubstantiation
聖體化質
svafhøex [wt] [HTB] [wiki] u: sviar'hex/hoex; sviar'høex [[...]][i#] [p.228]
N/S : What is the matter?
什麼事, 什麼東西
suhøex [wt] [HTB] [wiki] u: sw'hoex; sw'høex [[...]][i#] [p.246]
N : smuggled goods
私貨
tøea-høeasiu [wt] [HTB] [wiki] u: tea'hex/hoex'siu; tea-høex'siu [[...]][i#] [p.256]
SV : short-lived
短命
u: tngg'hoex'siu; tngg'høex'siu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
N : long life
長壽
ui-hoea'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: ui'hoex'ioong [[...]][i#] [p.292]
N : gastric ulcer
胃潰瘍