Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Embree for iaa, found 32, display thaau-15:
u: bea'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.10]
N : idol with the face of a horse, representing a servant of [Giam5-lo5-ong5]
馬面
cin'Iasof-Kaohoe [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'Iaa'sof'kaux'hoe [[...]][i#] [p.31]
N/Xtn : True Jesus Church
真耶穌教會
u: zhae'lieen'koaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
N : song sung at the procession of the god Ong'iaa
採蓮歌 (中國民間風俗, 拜城皇遊行時所唱的歌)
u: chid'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N ê, sian : a tall white-faced image
白無常
u: guu'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : idol with the face of an ox, representing a servant of Giam5-lo5-ong5
牛頭(偶像)
u: guu'iaa bea'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
Sph : a lot of bums (said to of a group of people one dislikes or considers beneath his notice)
牛頭馬面
iaa/ia'ar [wt] [HTB] [wiki] u: iaa(-ar) [[...]][i#] [p.106]
N châng : coconut, Cocos nucifera
可可椰子
iacie [wt] [HTB] [wiki] u: iaa'cie [[...]][i#] [p.106]
N : coconut
椰子
u: iaa'cie'poex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
N/Zool lia̍p : a kind of melon-shell marine snail, Cymbium melo
椰子貝
u: iaa'cie'toa'chviu'phvi'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
N/Ent chiah : a beetle that attacks coconut and sugar-cane, Rhynchophorus ferrugineus
椰子大象鼻蟲
iachiu [wt] [HTB] [wiki] u: iaa'chiu [[...]][i#] [p.106]
N châng : coconut, Cocos nucifera
可可椰子樹
Iahøhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: Iaa'høo'hoaf [[...]][i#] [p.106]
N : Jehovah, Yahweh
耶和華
ia'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iaa'iuu [[...]][i#] [p.106]
N : coconut oil
椰油
u: Iaa'lek'bie'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
Npers/Bib/RC : Jeremias (cf Ia5-li7-bi2)
耶助米亞
u: Iaa'lek'bie'af Ay'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
N/Bib/RC : Lamentations (cf Ia5-li7-bi2 Ai-ko)
耶助米亞哀歌

plus 17 more ...