Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for khix to, found 33,
bøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: be'khix; bøe'khix [[...]][i#] [p.10]
pVmod : not able to, cannot because of excessive quantity, etc
不能勝任
u: be'tid'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.11]
pVmod : unable to, cannot (because of excessive quantity)
(做)不完
bøo-lykhix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'lie'khix [[...]][i#] [p.14]
SV : unreasonable, contrary to commonsense
不講理
bøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: boe'khix; bøe'khix [[...]][i#] [p.16]
pVmod : not able to, cannot (because of excessive quantity, etc)
不能勝任
u: boe'tid'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.16]
pVmod : cannot, unable to (because of excessive quantity)
(做)不完
øexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: e'khix; øe'khix [[...]][i#] [p.65]
pVmod : able to, can (ability, time, and amount of work, are just right) (cf e7-hiau2, e7-lai5)
得完
u: e'tid'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.65]
pVmod : able to, can (quantity not excessive)
(做)得完
gixkhix [wt] [HTB] [wiki] u: gi'khix [[...]][i#] [p.69]
N : loyalty toward and readiness to assist relatives or members of one's gang
義氣
høefkhix [wt] [HTB] [wiki] u: hea'khix; høea'khix [[...]][i#] [p.80]
N : "hot" principle in the human constitution according to Chinese medicine
火氣
hietkhix [wt] [HTB] [wiki] u: hied'khix [[...]][i#] [p.85]
N : vital principle (which makes a complete circuit of the organs once every twenty-four hours, very strong in youth, weak in old age, related to one's vigor and strength of constitution, according to traditional Chinese thought)
血氣
hietkhix [wt] [HTB] [wiki] u: hied'khix [[...]][i#] [p.85]
N/Bib : flesh (as opposed to spirit)
血氣
u: hoafn kex'laai hoafn kex'khix; hoafn køex'laai hoafn køex'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
Vph : toss restlessly, toss to and fro
翻過來翻過去
u: hoafn koex'laai hoafn koex'khix; hoafn køex'laai hoafn køex'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
Vph : toss restlessly, toss to and fro
翻過來翻過去
u: hoafn'laai khoafn'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
Vph : toss restlessly, toss to and fro
翻來覆去
høefkhix [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'khix; høea'khix [[...]][i#] [p.96]
N : "hot" principle in the human constitution according to Chinese medicine
火氣
u: hw'hurn'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.100]
V : be crushed to powder
壓成粉
u: iaxm'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
V : be able to ward off the malign influence of evil spirits (as a charm)
驅 (邪)
iangkhix [wt] [HTB] [wiki] u: iaang'khix [[...]][i#] [p.108]
V : like to boast or praise oneself
自炫
kekkhix [wt] [HTB] [wiki] u: keg'khix [[...]][i#] [p.129]
VO : provoke to anger
使生氣
kikhix-løee [wt] [HTB] [wiki] u: ky'khix'lee; ky'khix-løee [[...]][i#] [p.131]
N tâi : motorized cultivator (similar to garden tractor)
耕耘機
khix [wt] [HTB] [wiki] u: khix [[...]][i#] [p.155]
N : vital principle which pervades the human body according to traditional Chinese thought
khiehiaam [wt] [HTB] [wiki] u: khix'hiaam [[...]][i#] [p.155]
V : dislike, object to
嫌棄
khie'khiog [wt] [HTB] [wiki] u: khix'khiog [[...]][i#] [p.156]
V : refuse, reject, decline (to accept)
拒絕
u: laai … khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.163]
: Pattern [V + lai5 + V + khi3]: back and forth, to and fro <kiaN5 lai5 kiaN5 khi3: walk about aimlessly>, <kong2 lai5 kong2 khi3: talk all about (sthg)>
…來…去
u: laai'laai khix'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.163]
Vph : going to and fro
來來去去
øexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: oe'khix; øe'khix [[...]][i#] [p.192]
pVmod : able to, can (lift, carry, climb, etc)
øexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: oe'khix; øe'khix [[...]][i#] [p.192]
pVmod : able to, can (ability, time and amount of work, are just right) (cf oe7-hiau2, oe7-lai5)
得完
u: oe'tid'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.192]
pVmod : able to, can (quantity not excessive)
(做)得完
u: poaq'kex'khix; poaq'køex'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.208]
Vph : separate (sthg by putting it) away or to one side
撥過去
phvae-sinkhix [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'siin'khix [[...]][i#] [p.213]
N : feeling of shame (at rebuke, or having to speak against a friend, etc)
羞恥感
phurnzuie-khix [wt] [HTB] [wiki] u: phuxn'zuie'khix [[...]][i#] [p.218]
N ki : water sprayer (for dampening clothes prior to ironing)
噴水器
u: theh'kex(-laai/khix); theh'køex(-laai/khix) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.281]
V : move sthg to another place (nearly), pass sthg
拿過去
u: thør'tngr'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
V : ask (for sthg) to be returned
要回去