Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Embree for kiab, found 24,
- u: aang'kiab'høh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.5]
- N chiah : white-naped crane, Grus vipio
- 白頂鶴
- bwkiab [wt] [HTB] [wiki] u: buo'kiab [[...]][i#] [p.18]
- Nmod : romantic or fabulous (fiction portraying ideal warriors)
- 武俠
- zhehkiab [wt] [HTB] [wiki] u: zheq'kiab [[...]][i#] [p.50]
- N ê : boards or cardboard used as book covers for paper-bound volumes
- 書夾
- zhehkiab [wt] [HTB] [wiki] u: zheq'kiab [[...]][i#] [p.50]
- N ê : loose-leaf binder
- 書夾
- u: chiaq'kiab'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.54]
- N Ent chiah : Indian painted lady, pyrameis indica
- 赤蛺蝶
- u: chym'svoaf'kiab'peh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N chiah : yellow-throated bunting, Emberiza elegans elegans
- 黃眉鵐
- chviwkiab [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'kiab [[...]][i#] [p.59]
- V : plunder, rob
- 搶劫
- chviwkiab [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'kiab [[...]][i#] [p.59]
- N : robbery
- 搶劫
- haykiab [wt] [HTB] [wiki] u: hae'kiab [[...]][i#] [p.77]
- N : strait
- 海峽
- u: hoaa'kiab'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
- N/Ent chiah : a butterfly that attacks the castor bean plant, Ergolis ariadne pallidior
- 樺蛺蝶
- kiab [wt] [HTB] [wiki] u: kiab [[...]][i#] [p.134]
- V : hijack, kidnap, rob
- 劫
- kiab [wt] [HTB] [wiki] u: kiab [[...]][i#] [p.134]
- M/N : bad luck, misfortune
- 惡運
- kiap'axn [wt] [HTB] [wiki] u: kiab'axn [[...]][i#] [p.134]
- N : case of robbery (legal)
- 搶劫案
- kiapzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: kiab'zhuix [[...]][i#] [p.134]
- SV : chattering needlessly and offensively
- 喋喋不休
- kiap'hiuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiab'hiuu [[...]][i#] [p.134]
- N niá : warm lined coat (not padded)
- 襯裡式的外衣
- kiapkofng [wt] [HTB] [wiki] u: kiab'kofng [[...]][i#] [p.134]
- V : attack from both sides
- 夾攻
- kiapparn [wt] [HTB] [wiki] u: kiab'parn [[...]][i#] [p.134]
- N : 1: splint 2: plywood, veneer
- 夾板
- kiapsym [wt] [HTB] [wiki] u: kiab'sym [[...]][i#] [p.134]
- N ki : horizontal timbers with grooves for the boards of a partition, above and below
- 隔板
- kiapsox [wt] [HTB] [wiki] u: kiab'sox [[...]][i#] [p.134]
- N : unavoidable disaster
- 不可免的惡運
- u: kiab'teg'thøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.134]
- N châng : sweet-scented oleander, Nerium indicum
- 夾竹桃
- u: peh'kiab'zeg'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N chiah : white-faced wagtail, Motacilla alba leucopis
- 白面鶺鴒
- u: peh'kiab'huu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N chiah : golden-eye duck, Bucephala clangula
- 喜鵠鴨
- u: peh'kiab'svoaf'chiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : Fukien lesser tit, Parus major fohkienensis
- 白頰山雀
- phahkiab [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kiab [[...]][i#] [p.212]
- V : plunder
- 打劫