Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Embree for koex, found 89, display thaau-15:
- auxkøex [wt] [HTB] [wiki] u: au'koex au'køex [[...]][i#] [p.7]
- Nt : next time
- 下一次
- cidkøex [wt] [HTB] [wiki] u: cit'koex cit'køex [[...]][i#] [p.34]
- Nu+M : once, one time
- 一次
- zøx-køeathaau [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'koex'thaau zøx-køex'thaau [[...]][i#] [p.36]
- Vph : overwork, overdo
- 勞動過度
- u: zud'bie'koex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.45]
- N bé : a kind of grouper, Epinephelus chlorostigma
- 密點石斑
- chiaukøex [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw'kex/koex chiaw'køex [[...]][i#] [p.55]
- V : 1: exceed, go over the limit
- 超過
- chiaukøex [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw'kex/koex chiaw'køex [[...]][i#] [p.55]
- V : 2: drop below the limit
- 超過
- efngkøex [wt] [HTB] [wiki] u: erng'koex erng'køex [[...]][i#] [p.67]
- Smod,Pmod : before, once
- 從前
- høfkøex/hør-køeajit [wt] [HTB] [wiki] u: hør'koex(-jit) hør'køex [[...]][i#] [p.87]
- SV : well off, having plenty to live on
- 寬裕
- u: hoafn koex'laai hoafn koex'khix hoafn køex'laai hoafn køex'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
- Vph : toss restlessly, toss to and fro
- 翻過來翻過去
- kengkøex [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'koex kefng'køex [[...]][i#] [p.130]
- V : pass through
- 經過
- kengkøex [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'koex kefng'køex [[...]][i#] [p.130]
- N : course (of events)
- 經過
- køex [wt] [HTB] [wiki] u: koex køex [[...]][i#] [p.145]
- M : time (instance occurrence)
- 次
- køex [wt] [HTB] [wiki] u: koex køex [[...]][i#] [p.146]
- IE : the next (one) : cross over, pass through or over, be infectious (disease)
- 下一個
- køex [wt] [HTB] [wiki] u: koex køex [[...]][i#] [p.146]
- Vc : after, over, past (sometimes = English past participle)
- 下一個
- køex [wt] [HTB] [wiki] u: koex køex [[...]][i#] [p.146]
- Pre-verb : particle used in sentences in which the goal occupies either subject or topic position (see ke3)
- 過
plus 74 more ...