Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for m:laang m:laang, found 58,
Bykog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog'laang [[...]][i#] [p.12]
N : citizen of the United States of America
美國人
Bykog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog'laang [[...]][i#] [p.12]
N : Westerner (incorrectly but widely used for foreigners in general)
美國人
zabor-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'laang [[...]][i#] [p.20]
N ê : woman, wife
婦人妻
zngkhaf-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'khaf'laang [[...]][i#] [p.36]
N ê : country person
鄉下人
zhanzngf-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zhaan'zngf'laang [[...]][i#] [p.48]
N ê : person from a rural area, villager
鄉下人
zhawtøe-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'te'laang; zhao'tøe-laang [[...]][i#] [p.49]
N ê : country person, rustic
鄉下佬
zhawtøe-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'toe'laang; zhao'tøe-laang [[...]][i#] [p.49]
N ê : country person, rustic
鄉下人
zhaohvi-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'hi/hvi'laang [[...]][i#] [p.49]
V : become deaf
聾子
zhaohvi-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'hi/hvi'laang [[...]][i#] [p.49]
SV : deaf (only metaph for inattentive person)
聾子
zhaohvi-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'hvi'laang [[...]][i#] [p.49]
N ê : deaf person
聾子
chitthøo-laang [wt] [HTB] [wiki] u: chid'thøo'laang [[...]][i#] [p.58]
N ê : playboy, man of pleasure
遊盪人
chviuo`laang [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'laang [[...]][i#] [p.59]
VO : rob people
索價過高
chviuo`laang [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'laang [[...]][i#] [p.59]
: overcharge people
索價過高
øefar(-laang) [wt] [HTB] [wiki] u: ea'ar(-laang); øea'ar(-laang) [[...]][i#] [p.65]
N ê : dwarf, dwarfed person
矮子
øefar(-laang) [wt] [HTB] [wiki] u: ea'ar(-laang); øea'ar(-laang) [[...]][i#] [p.65]
N ê : person short for his age, rather short person
矮子
gyn'ar-laang [wt] [HTB] [wiki] u: girn'ar'laang [[...]][i#] [p.70]
N ê : person not yet an adult
小孩子
goaxkog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kog'laang [[...]][i#] [p.72]
N ê : alien, foreigner
外國人
goaxpafng-laang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'pafng'laang [[...]][i#] [p.72]
N/Bib ê : gentile
外邦人
goaxserng-laang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'serng'laang [[...]][i#] [p.72]
N ê : someone from another province (syn a-soann-a2)
外省人
Høxlør-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Hø'lør'laang [[...]][i#] [p.88]
N : Fukienese (var of Hok-lo2-lang5)
福建人
Hoklør-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Hog'lør'laang [[...]][i#] [p.97]
N : Fukienese (col Ho7-lo2-lang5)
福建人
huxjiin-laang [wt] [HTB] [wiki] u: hu'jiin(-laang) [[...]][i#] [p.101]
N : woman, wife
婦人
huxjiin-laang [wt] [HTB] [wiki] u: hu'jiin(-laang) [[...]][i#] [p.101]
Na Bib : Lady, Madam
婦人
vixpafng-laang [wt] [HTB] [wiki] u: vi'pafng'laang [[...]][i#] [p.106]
N/Bib : gentile (person)
異邦人
køealo-laang [wt] [HTB] [wiki] u: kex'lo'laang; køex'lo'laang [[...]][i#] [p.129]
N ê : passer-by
過路人
kviasie-laang [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf'sie'laang [[...]][i#] [p.133]
I : Good heavens! Oh, my! Horrors! (when confronted with someone's narrow escape, or with a dirty person, etc)
嚇死人
kvoaa`laang [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaa`laang [[...]][i#] [p.143]
Nt : winter
冬季
køealo-laang [wt] [HTB] [wiki] u: koex'lo'laang; køex'lo'laang [[...]][i#] [p.146]
N ê : passer-by
過路人
khiesie-laang [wt] [HTB] [wiki] u: khix'sie'laang [[...]][i#] [p.156]
I : I'm furious! I'm so mad!
氣死人
khiaxm`laang [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'laang [[...]][i#] [p.156]
VO : owe people (sthg)
負債
larn-laang [wt] [HTB] [wiki] u: larn'laang [[...]][i#] [p.164]
pn/pers : we, all of us
我們
laang [wt] [HTB] [wiki] u: laang [[...]][i#] [p.165]
n : a person, human being
laang [wt] [HTB] [wiki] u: laang [[...]][i#] [p.165]
pn : one (used impersonally like French on, German man, English they, even when speaking of oneself <lang5 chin sian7:I am very weary>,<lang5 kong2:they say>), others
laang [wt] [HTB] [wiki] u: laang [[...]][i#] [p.165]
n : pus
øefar(-laang) [wt] [HTB] [wiki] u: oea'ar(-laang); øea'ar(-laang) [[...]][i#] [p.192]
N ê : dwarf, dwarfed person
矮人
øefar(-laang) [wt] [HTB] [wiki] u: oea'ar(-laang); øea'ar(-laang) [[...]][i#] [p.192]
N ê : person short for his age, rather short person
矮人
øex`laang [wt] [HTB] [wiki] u: oex`laang; øex`laang [[...]][i#] [p.192]
VO : be contagious, be infectious
傳染
og`laang [wt] [HTB] [wiki] u: og`laang [[...]][i#] [p.193]
VO : treat others fiercely or overbearingly
罵人
peqsyn-laang [wt] [HTB] [wiki] u: peh'syn'laang [[...]][i#] [p.200]
N : private individual
布衣
pongpvy ee laang/pongpiefn ee laang [wt] [HTB] [wiki] u: poong'pvy/piefn ee laang [[...]][i#] [p.209]
Nph : bystander
旁觀者
pwn`laang [wt] [HTB] [wiki] u: pwn`laang [[...]][i#] [p.209]
VO : distribute to people
分給人
pwn`laang [wt] [HTB] [wiki] u: pwn`laang [[...]][i#] [p.209]
VO : give (one's) child for adoption
分給人
seviuu-laang [wt] [HTB] [wiki] u: sef'viuu'laang [[...]][i#] [p.222]
N : occidentals, westerners
西洋人
søex`laang [wt] [HTB] [wiki] u: sex'laang; søex`laang [[...]][i#] [p.223]
VO : rent to people
租給人
svehun-laang [wt] [HTB] [wiki] u: svef'hun'laang [[...]][i#] [p.223]
N ê : stranger
陌生人
svihun-laang [wt] [HTB] [wiki] u: svy'hun'laang [[...]][i#] [p.227]
N ê : stranger
陌生人
søex`laang [wt] [HTB] [wiki] u: soex'laang; søex`laang [[...]][i#] [p.245]
VO : rent to people
出租給人
Tiongkog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog'laang [[...]][i#] [p.265]
N : Chinese person
中國人
tionglieen-laang [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'lieen'laang [[...]][i#] [p.265]
N ê : middle aged person
中年人
tngf`laang [wt] [HTB] [wiki] u: tngf'laang [[...]][i#] [p.267]
VO : lay a trap for a man
以陷阱害人
tox`laang [wt] [HTB] [wiki] u: tox'laang [[...]][i#] [p.269]
VO : infect people
傳染別人
toaxhaxn-laang [wt] [HTB] [wiki] u: toa'haxn'laang [[...]][i#] [p.270]
N ê : giant
巨人
tok`laang [wt] [HTB] [wiki] u: tok'laang [[...]][i#] [p.274]
VO : poison people
毒死人
thagzw-laang [wt] [HTB] [wiki] u: thak'zw'laang [[...]][i#] [p.278]
N ê : literate person
讀書人
thagzheq-laang [wt] [HTB] [wiki] u: thak'zheq'laang [[...]][i#] [p.278]
N ê : literate person
讀書人
thaw`laang [wt] [HTB] [wiki] u: thaw'laang [[...]][i#] [p.279]
VO : cheat a person
騙人
thitthøo-laang [wt] [HTB] [wiki] u: thid'thøo'laang [[...]][i#] [p.285]
N ê : playboy, man of pleasure
遊蕩人
thøfhii-laang [wt] [HTB] [wiki] u: thør'hii'laang [[...]][i#] [p.286]
N ê : fisher-man
漁夫