Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Embree for my, found 35,
- u: af'my'paq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
- N : Ameba
- 阿米巴
- u: be'sw; bøe'sw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.11]
- V : use sthg as freely as if it were one's own <[Goa2] [e5] [pit] [be7-su] [li2 e5] [leh]: You use my pen as if it were your own!>
- 好像
- u: boe'sw; bøe'sw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.16]
- V : use sthg as freely as if it were one's own <[Goa2 e5 pit be7-su li2 e5 leh]: You use my pen as freely as if it were your own>
- 好像
- u: but khefng ix tiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.19]
- Sph : a small token of my esteem
- 禮輕情意重
- u: cien'miaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.29]
- N/ph : (my) given name (is)… (polite from)
- 小名
- u: zoad'loe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.38]
- N R : my wife (polite form)
- 內人
- zubør/zubuo [wt] [HTB] [wiki] u: zuu'bør/buo [[...]][i#] [p.42]
- N ê : my mother, loving mother
- 慈母
- zharm`aq [wt] [HTB] [wiki] u: zharm`aq [[...]][i#] [p.47]
- IE : Oh! My goodness! Gracious me! Heavens! Etc (surprise and slight dismay, as on discovering that one has forgotten his money)
- 慘啊
- ee [wt] [HTB] [wiki] u: ee [[...]][i#] [p.65]
- : Possessive marker (following personal names with or without titles, or following personal pronouns, forms a possessive) <Hit ki si7 goa2 e5 ian5-pit: That is my pencil>, <Chit ki ian5-pit si7 i e5: This pencil is his.>
- 的
- u: goar'zoex'goar; goar'zøx/zøex'goar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.72]
- Sph : I'll go my way, you go yours
- 各做各的
- goarn- [wt] [HTB] [wiki] u: goarn [[...]][i#] [p.72]
- Nmod/ST : my, our (cf gun2)
- 我的
- gurn- [wt] [HTB] [wiki] u: gurn [[...]][i#] [p.74]
- Nmod/NT : my, our (exclusive, cf goan2)
- 我的
- hansiax [wt] [HTB] [wiki] u: haan'siax [[...]][i#] [p.78]
- N : my house (polite)
- 寒舍
- hienzhef [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'zhef [[...]][i#] [p.84]
- Na : My good wife, My dear wife (only in letters)
- 賢妻
- kabør [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'bør [[...]][i#] [p.120]
- N : my mother (polite form of reference)
- 家母
- kabuo [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'buo [[...]][i#] [p.120]
- N : my mother (polite form of reference)
- 家母
- kazuu [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'zuu [[...]][i#] [p.120]
- N : my mother (polite form of reference)
- 家慈
- kahefng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'hefng [[...]][i#] [p.120]
- N : my elder brother (polite form of reference)
- 家兄
- kahu [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'hu [[...]][i#] [p.120]
- N : my father (polite form of reference)
- 家父
- kviasie-laang [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf'sie'laang [[...]][i#] [p.133]
- I : Good heavens! Oh, my! Horrors! (when confronted with someone's narrow escape, or with a dirty person, etc)
- 嚇死人
- khiok'ha [wt] [HTB] [wiki] u: khiog'ha [[...]][i#] [p.157]
- V : reject <Goa3 e5 sin-chheng2-su siu7 khiok-ha7: My application was rejected>
- 拒絕
- my [wt] [HTB] [wiki] u: my [[...]][i#] [p.178]
- V : take up (salt, sugar, etc. with the fingers)
- 捏抓
- u: my'my'mauq'mauq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.178]
- pVmod : wrecked, distorted, out-of-shape, twisted (after an accident)
- 不成樣
- mi'oar [wt] [HTB] [wiki] u: my'oar [[...]][i#] [p.178]
- V : close the fingers against the palm, clench the fist
- 握拳
- u: my'paai'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.178]
- VO : pick up playing cards
- 玩牌
- u: my'paai'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.178]
- VO : play cards
- 玩牌
- peacix [wt] [HTB] [wiki] u: pex'cix [[...]][i#] [p.197]
- N : my (humble) opinion
- 拙見
- peazhux [wt] [HTB] [wiki] u: pex'zhux [[...]][i#] [p.197]
- N : my (humble) home
- 寒舍
- peakog [wt] [HTB] [wiki] u: pex'kog [[...]][i#] [p.197]
- N : my (humble) country
- 敝國
- peasvix [wt] [HTB] [wiki] u: pex'svix [[...]][i#] [p.197]
- N : my (humble) name
- 敝姓
- u: pex'siax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.197]
- N : my (humble) home
- 敝舍
- purn [wt] [HTB] [wiki] u: purn [[...]][i#] [p.210]
- Nmod : my, our, one's own <pun2-lang5 : myself>, <pun2-kok : one's own country>, etc
- 本
- siaxte [wt] [HTB] [wiki] u: sia'te [[...]][i#] [p.228]
- N : my younger brother (polite)
- 舍弟
- siøfmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: siør'miaa [[...]][i#] [p.235]
- N : (my) name (polite)
- 小名
- siøfsvix [wt] [HTB] [wiki] u: siør'svex/svix [[...]][i#] [p.235]
- N : (my) surname (polite)
- 小姓