Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for pw pw, found 53,
bagzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'zeeng [[...]][i#] [p.8]
PW : before one's eyes
眼前
bøef'au [wt] [HTB] [wiki] u: bea'au; bøea'au [[...]][i#] [p.9]
PW : at the tail end, after
後面
bixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'zeeng [[...]][i#] [p.13]
PW : front <[ti7 i e5 bin7-cheng5]: in front of him, before him>
面前
bin-thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'thaau'zeeng [[...]][i#] [p.13]
PW : front <[ti7 bin7-thau5-cheng5]: in front of>
面前
box'au [wt] [HTB] [wiki] u: bo'au [[...]][i#] [p.15]
PW : off-stage
幕後
bøef'au [wt] [HTB] [wiki] u: boea'au; bøea'au [[...]][i#] [p.16]
PW : at the tail end, at the back
後面
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Nsf : before, in front of (Np-PW) <[chhu3-cheng5]: in front of the house>
前面
zeng'au [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'au [[...]][i#] [p.25]
PW : before and behind
前後
ciesexng-sor [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng'sor [[...]][i#] [p.26]
PW/Bib : The Holy of Holies, sanctuary
至聖所
ciaf [wt] [HTB] [wiki] u: ciaf [[...]][i#] [p.27]
PW : here, (in) this place
這裏
cien'au [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'au [[...]][i#] [p.29]
PW : before and after
前後
cit'laixbin [wt] [HTB] [wiki] u: cid'lai(-bin) [[...]][i#] [p.34]
PW : in here
這裏面
zøf'iu [wt] [HTB] [wiki] u: zør'iu [[...]][i#] [p.36]
PW : either side
左右
chiwtøea [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'tea/toea; chiuo'tøea [[...]][i#] [p.58]
PW : under (one's) hand, in (one's) fist
手心
chiuxkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'khaf [[...]][i#] [p.59]
PW : under a tree
樹下
zhuozhux [wt] [HTB] [wiki] u: zhux'zhux [[...]][i#] [p.62]
PW : everywhere, every place, everything, every time, at all points
處處
extøea [wt] [HTB] [wiki] u: e'tea; e'tøea [[...]][i#] [p.65]
PW : under, below, beneath (with no intervening space)
下面
extøea [wt] [HTB] [wiki] u: e'toea; e'tøea [[...]][i#] [p.65]
PW : under, below, beneath (with no intervening space) (cf e7-bin7, e7-kha, e7-peng5)
下面
u: had'e [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.79]
PW : under (one's) jurisdiction
管轄下
hiaf [wt] [HTB] [wiki] u: hiaf [[...]][i#] [p.84]
PW : there, that place
u: hid'nih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.86]
PW : there, that place
那裡
hittaq [wt] [HTB] [wiki] u: hid'taq [[...]][i#] [p.86]
PW : there, that place
那邊
ietiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ix'tiofng [[...]][i#] [p.105]
PW : one's thought (mind, opinion, intention)
意料中
u: kii'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.132]
PW : among (them), therein
其中
kioggoa [wt] [HTB] [wiki] u: kiok'goa [[...]][i#] [p.138]
PW : outside the circle, outside the situation
局外
køkhofng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'khofng [[...]][i#] [p.140]
PW : high in the air
高空
u: kun'taw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
PW : nearby, near to
附近
khaciah'au [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'ciaq'au [[...]][i#] [p.152]
PW : behind one's back
背後
u: khaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
Nmod : [khah + PW/TW (+le)]: farther, later <khah-lai7-bin7: farther in>, <khah e7-pou (le): later this afternoon>
khongtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng [[...]][i#] [p.161]
PW : the air, the atmosphere, the sky
空中
laixbin [wt] [HTB] [wiki] u: lai'bin [[...]][i#] [p.163]
PW : inside, within
裡面
laixgoa [wt] [HTB] [wiki] u: lai'goa [[...]][i#] [p.163]
PW : inside and outside
內外
laixtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: lai'tiofng [[...]][i#] [p.163]
PW : among, inside
其中
lambin [wt] [HTB] [wiki] u: laam'bin [[...]][i#] [p.164]
pw : south side
南方(面)
larn-ciaf [wt] [HTB] [wiki] u: larn'ciaf [[...]][i#] [p.164]
pw : where we are, here (cf lin2-hia)
我們這裡
lymkvii [wt] [HTB] [wiki] u: lirm'kvii [[...]][i#] [p.171]
PW : near the edge, ready to fall over, in a dangerous position
邊緣
lirn-hiaf [wt] [HTB] [wiki] u: lirn'hiaf [[...]][i#] [p.171]
PW : Where you are, there (cf lan2-chhia)
你那裡
paklai [wt] [HTB] [wiki] u: pag'lai [[...]][i#] [p.195]
PW : inside the belly
內臟
paksix [wt] [HTB] [wiki] u: Pag'six [[...]][i#] [p.195]
PW : north (of the speaker)
北方
u: poex'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.208]
PW : behind one's back
背後
pukongzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pw'kofng'zhaix [[...]][i#] [p.209]
N châng : Chinese kale, Brassica alboglabra var. acephala
芥藍
phokhaf [wt] [HTB] [wiki] u: phof'khaf [[...]][i#] [p.216]
PW : under the bed
床下
phor-thvi'e [wt] [HTB] [wiki] u: phor'thvy'e [[...]][i#] [p.216]
PW : everywhere, throughout the world
普天下
u: svaf'khaf nng'po [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
PW/sub : just a step away
一箭之地
sin'au [wt] [HTB] [wiki] u: syn'au [[...]][i#] [p.232]
PW : behind one's back
身後
sinpvy [wt] [HTB] [wiki] u: syn'pvy [[...]][i#] [p.232]
PW : beside one
身邊
svoakafn [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'kafn [[...]][i#] [p.243]
PW : (in) the mountain
山間
tøexha [wt] [HTB] [wiki] u: te'ha; tøe'ha [[...]][i#] [p.257]
PW : underneath the ground, underground
地下
tøexbin-cviu [wt] [HTB] [wiki] u: toe'bin'cviu; tøe'bin'cviu [[...]][i#] [p.273]
PW : on earth
地面上
tøexha [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ha; tøe'ha [[...]][i#] [p.273]
PW/Nmod : underneath the ground, underground
地下
tøhkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: tøq'khaf [[...]][i#] [p.273]
PW : under a table
桌腳
thang'afkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: thafng'ar'khaf [[...]][i#] [p.279]
PW : under a window
窗下
thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zeeng [[...]][i#] [p.280]
PW : before, in front
前頭