Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Embree for pyn, found 30,
- u: ciøh'pyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
- N/Ich bé : carp, Acrossocheilus formosanus or Acrossocheilus invirgatus
- 石魚賓
- u: ciøh'pyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
- N/Ich bé : carp, Zacco platypus
- 平頜鱲, 平領鱲
- u: ciøh'pyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
- N/Ich bé : carp, Zacco temmincki
- 丹氏鱲
- zwpyn [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'pyn [[...]][i#] [p.41]
- N ê : guest of honor
- 主客
- goaxpyn [wt] [HTB] [wiki] u: goa'pyn [[...]][i#] [p.72]
- N ê : foreign guest, foreign visitor
- 外賓
- kokpyn [wt] [HTB] [wiki] u: kog'pyn [[...]][i#] [p.147]
- N : official guest of the national government
- 國賓
- kuiepyn [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'pyn [[...]][i#] [p.150]
- N : important (foreign) guest, (foreign) V.I.P
- 貴賓
- laipyn [wt] [HTB] [wiki] u: laai'pyn [[...]][i#] [p.163]
- N ê : guest
- 來賓
- u: of'pag'pyn'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.189]
- N chiah : Pacific dunlin, eastern dunlin, Calidris alpina sakhalina
- 濱鷸
- u: oafn'zhuix'pyn'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.191]
- N chiah : curlew sandpiper, Calidris ferruginea
- 滸鷸, 彎嘴濱鷸
- u: peq'sioong'pyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
- N châng : spider tree, Crataeva religiosa
- 魚木
- u: pyn'bok'thox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.204]
- N chiah : long-eared owl, Asio otus otus
- 長耳虎斑鴞
- pingikoarn [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'gii'koarn [[...]][i#] [p.204]
- N keng : funeral parlor
- 殯儀館
- pinkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'koarn [[...]][i#] [p.204]
- N keng : guest-house, inn, hotel
- 賓館
- pinkheg [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'kheg [[...]][i#] [p.204]
- N ê : guest
- 賓客
- u: pyn'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.204]
- N chiah : white-faced wagtail, Motacilla alba leucopis
- 白面鶺鴒
- pin'nngg [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'nngg [[...]][i#] [p.204]
- N châng : areca palm, Areca catechu
- 檳榔子
- pin'nngg [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'nngg [[...]][i#] [p.204]
- N lia̍p (nut) kauh, kháu (prepared for chewing) : betel nut, nut of the areca palm
- 檳榔子
- u: pyn'nngg'sym'o [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.204]
- N châng : taro, Colocasia esculenta
- 芋
- pinpaang [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'paang [[...]][i#] [p.204]
- N keng : guest room (in an inn, etc)
- 客房
- u: pyn'peq'moo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.204]
- N châng : a moss, Selaginella involvens
- 袞州卷柏
- pintiaw [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'tiaw [[...]][i#] [p.204]
- N/Ich bé : a kind of snapper, Etelis carbunculus
- 濱鯛
- pin'ut [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'ut [[...]][i#] [p.204]
- N/Zool chiah : Pacific dunlin, eastern dunlin, Calidris alpina sakhalina
- 濱鷸
- pyn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: pirn'ar [[...]][i#] [p.204]
- N kńg : hanging bamboo curtain or partition
- 竹簾
- pyn'afkud [wt] [HTB] [wiki] u: pirn'ar'kud [[...]][i#] [p.204]
- N ki : rib
- 助骨
- poepyn [wt] [HTB] [wiki] u: poee'pyn [[...]][i#] [p.208]
- VO : accompany a guest
- 陪客
- u: siofng'kexng juu'pyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
- V : treat with mutual respect as one would a guest
- 相敬如賓
- u: svoaf'pyn'nngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.243]
- N châng : long-flowered ehretia, Ehretia longiflora
- 長葉厚殼樹
- u: svoaf'pyn'nngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.243]
- : dapopon, Ehretia resinosa
- 恆春厚殼樹
- u: soex'zhuix'pyn'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.245]
- N chiah : great knot, Calidris tenuirostris
- 姥鷸