Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Embree for siaw, found 93, display thaau-15:
bøexsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: be'siaw bøe'siaw [[...]][i#] [p.11]
pVmod : cannot (see [chiah8])
不消
bøsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'siaw [[...]][i#] [p.15]
SV : unsaleable, hard to sell
銷路不好
boahsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: boaq'siaw [[...]][i#] [p.16]
V : wash away (sin), erase (written record)
洗滌 擦掉
boahsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: boaq'siaw [[...]][i#] [p.16]
V/fig : wipe out (a religion, etc)
消除
boadsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: boat'siaw [[...]][i#] [p.16]
N : tip, end (branches, etc)
末梢
bøexsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: boe'siaw bøe'siaw [[...]][i#] [p.16]
pVmod : cannot (see [chiah8])
不消
ciah-bøexsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'be/boe'siaw ciah-bøe'siaw [[...]][i#] [p.28]
Vph : be unable to digest
吃不消
ciah-bøexsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'be/boe'siaw ciah-bøe'siaw [[...]][i#] [p.28]
Vph : be unable to stand (sthg) <[Chiah-nih8 bo5 eng5 goa2 chiah8 boe7-siau]: I can't stand to be so busy>
吃不消
zhatsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: zhad'siaw [[...]][i#] [p.48]
V : blot out
抹掉
zhwsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'siaw [[...]][i#] [p.62]
V : annul, cancel, rescind, revoke
取消
zhuisiaw [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'siaw [[...]][i#] [p.62]
V : press a sale
推銷
Goansiaw [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'siaw [[...]][i#] [p.73]
Nt : Lantern Festival (15th night of 1st lunar month)
元宵節
goansiaw [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'siaw(-vii) [[...]][i#] [p.73]
N : small sweet rice balls eaten during the Lantern Festival
元宵(圓)
u: goaan'siaw'kafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.73]
N châng, lia̍p : Citrus genshokan
元宵柑
u: hoafn'ar'siaw'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.91]
N châng : elegant pouzolzia, Pouzolzia elegans
番仔消膏

plus 78 more ...