Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Embree for sid, found 123, display thaau-15:
u: ban buu id'sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.9]
Sph : perfect, without a single mistake
萬無一失
bøo-habsid [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hap'sid [[...]][i#] [p.14]
SV : not fitting, not seemly, not suitable
不合適
zengsid [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'sid [[...]][i#] [p.24]
N/Biol : proliferation
增殖
zørsid [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'sid [[...]][i#] [p.37]
VO : be a farmer
耕作
zøeasid [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'sid zøex'sid [[...]][i#] [p.39]
VO : be a farmer
耕作
zøhsid [wt] [HTB] [wiki] u: zøq'sid [[...]][i#] [p.39]
VO : farm, raise grain or vegetables
耕作
zøhsid [wt] [HTB] [wiki] u: zøq'sid [[...]][i#] [p.39]
VO : do work in general (Taipei only)
耕作
zøhsitlaang [wt] [HTB] [wiki] u: zøq'sid'laang [[...]][i#] [p.39]
N ê : farmer
農人
gøeqsid [wt] [HTB] [wiki] u: geh'sid gøeh'sid [[...]][i#] [p.68]
N : eclipse of the moon
月蝕
gøeqsid [wt] [HTB] [wiki] u: goeh'sid gøeh'sid [[...]][i#] [p.73]
N : eclipse of the moon
月蝕
habsid [wt] [HTB] [wiki] u: hap'sid [[...]][i#] [p.79]
pVmod : fitting, seemly, suitable
合適
habsid [wt] [HTB] [wiki] u: hap'sid [[...]][i#] [p.79]
Nubo : fitness, suitability
合適
hipsid [wt] [HTB] [wiki] u: hib'sid [[...]][i#] [p.86]
RV : extinguish by covering
撲滅
høe-sitlea [wt] [HTB] [wiki] u: hoe'sid'lea høe'sid'lea [[...]][i#] [p.97]
VO : offer an apology
道歉
u: id'teg id'sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.112]
Sph : gain one thing and lose another
一得一失

plus 108 more ...