Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for u:chih u:chih, found 12,
ahchih [wt] [HTB] [wiki] u: aq'chih [[...]][i#] [p.1]
V : crush down, press down
u: aang gee chiaq chih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
SV : in the "pink" of condition, healthy
健壯
chih [wt] [HTB] [wiki] u: chih [[...]][i#] [p.55]
Vph : press (sthg) down with the hand or fingers
chih [wt] [HTB] [wiki] u: chih [[...]][i#] [p.55]
: play (accordion, organ, piano)
u: chih'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.55]
N bé/chiah : spotted crab, 1 Neptunus pelagicus
蠘仔
u: chih'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.55]
N bé/chiah : Neptunus trituberculats
蝤蛑
u: chih zat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.55]
RV : press down and make solid (of loose materials)
壓緊
u: chih'chiauh'hao/kiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.55]
Vph : chatter, chirp (women, birds, etc)
喋喋不休 啁啾聲
u: chih'chih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.55]
pSVmod : very <lok chhih8-chhih8: very wet (road)>, <tam5 chhih8-chhih8: wet (grass)>
濕漉漉的
u: chih'chih'hao/kiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.55]
Vph : chatter, chirp (women, birds, etc)
喋喋不休 啁呼聲
u: lok'chih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
SV : deteriorated (one's situation, health, appearance, etc)
惡化
u: phong'phong'chih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.218]
Vph : beat a drum (esp. of a beggar's small drum)
敲鼓要錢的(似中國的蓮花落)