Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for u:ciog u:ciog, found 77,
biøxciog [wt] [HTB] [wiki] u: biø'ciog [[...]][i#] [p.13]
N ê, ūi : temple superior
廟住
boafnciog [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'ciog [[...]][i#] [p.16]
SV : satisfied
滿足
zabciog [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ciog [[...]][i#] [p.21]
SV : complete, quite sufficient, pure (precious metal)
十足
cimciog [wt] [HTB] [wiki] u: cym'ciog [[...]][i#] [p.30]
V : be careful, be deliberate
斟酌
cimciog [wt] [HTB] [wiki] u: cym'ciog [[...]][i#] [p.30]
SV : careful, deliberate
斟酌
u: ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
Int : very (var [chok])
u: ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N ê : a box-shaped wooden percussion instrument used to start the music
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]][i#] [p.33]
V : may (Heaven, God)…, may (you)…, I wish (you)… (invoking a blessing or expressing good wishes in prayer, a toast, etc)
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]][i#] [p.33]
N tè : ceremonial wine cup
祭禮用之爵杯
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]][i#] [p.33]
SV : enough, full
u: ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
Pmod : fully
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]][i#] [p.33]
Nmod : full
ciokchiaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'chiaq [[...]][i#] [p.33]
SV : pure, fine (only of gold)
純粹
ciokzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'zhuix [[...]][i#] [p.33]
N chiah : white spoonbill, Platalea leucorodia
琶鷺
ciokgii [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'gii [[...]][i#] [p.33]
N : money presented as an expression of congratulations
賀儀
ciokgiah [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'giah [[...]][i#] [p.33]
VO : have enough
足夠
ciokgiah [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'giah [[...]][i#] [p.33]
N : full amount
足夠
ciok'høex [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hex/hoex; ciog'høex [[...]][i#] [p.33]
N : full age <[I e5 chiok-he3 si7 sann he3]: He is three years old>
滿歲
ciok'hø [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hø [[...]][i#] [p.33]
V/N : express congratulations
祝賀
ciok'hog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hog [[...]][i#] [p.33]
VO : invoke a blessing, bless
祝福
ciok'hog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hog [[...]][i#] [p.33]
N : blessing, benediction
祝福
ciok'ix [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'ix [[...]][i#] [p.33]
SV : satisfactory, satisfied
滿意
u: ciog'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N : a feast or banquet
賀宴
ciok'iok [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'iok [[...]][i#] [p.33]
N châng, lúi : white peony, Paeonia albiflora var. hortensis (source of one of the four important Chinese herb medicines)
芍藥
ciokkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'kiexn [[...]][i#] [p.33]
Cd : (after a summary of evidence introduces the conclusion): it is evident that, it is obvious that
足見
ciokliong [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'liong [[...]][i#] [p.33]
Pmod : considering the right amount <[i-seng tioh8 chiok-liong7 phoe3 ioh8-a2]: the doctor must consider everything in prescribing the proper dosage>, <[thau5-ke tioh8 chiok-liong7 hou7 chhiaN3-e5 sin-sui2]: an employer must take everything into account in determining a satisfactory salary>
酌量
cioksexng [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'sexng [[...]][i#] [p.33]
V/RC : bless, consecrate, sanctify
祝聖
u: ciog'sexng'lea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N/RC : consecration ceremony
祝聖禮
cioksia [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'sia [[...]][i#] [p.33]
VO/Xtn : give thanks
祝謝
cioksviaa [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'sviaa [[...]][i#] [p.33]
N : purity, fineness (metals only)
cioksiu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'siu [[...]][i#] [p.33]
VO : wish one long life (on his birthday)
祝壽
cioksuu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'suu [[...]][i#] [p.33]
N : congratulatory speech
祝辭
cioksu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'su [[...]][i#] [p.33]
N : rank (of nobility)
爵士
cioksu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'su [[...]][i#] [p.33]
N : jazz (music)
爵士
cioktien [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'tien [[...]][i#] [p.33]
N tiuⁿ : congratulatory telegram or cable
賀電
cioktør [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'tør [[...]][i#] [p.33]
V/N : pronounce the benediction
祝禱
ciokthog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'thog [[...]][i#] [p.33]
V : engage (person) on a part-time basis, entrust (sthg to a person) temporarily
囑託
ciokthog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'thog [[...]][i#] [p.33]
N : person engaged on a part-time basis
囑託
ciok'ut [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'ut [[...]][i#] [p.33]
N chiah : whimbrel (see [sio2-chiok-ut8], [tiong chiok-ut8])
小杓鷸
zofciog [wt] [HTB] [wiki] u: zor'ciog [[...]][i#] [p.37]
V : masticate, chew
咀嚼
zofciog [wt] [HTB] [wiki] u: zor'ciog [[...]][i#] [p.37]
N : mastication
咀嚼
zuxciog [wt] [HTB] [wiki] u: zu'ciog [[...]][i#] [p.42]
SV : self-satisfied, satisfied with one's situation (syn chu7-boan2)
自足
u: zu'kib zu'ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.43]
V : be self-sufficient
自給自足
u: zu'kib zu'ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.43]
N : self-sufficiency
自給自足
u: chiaq'ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.54]
N châng : Chinese statice, Statice chinensis
赤芍
u: chiaq'ciog guun'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.54]
N chiah : vega herring gull, Pacific herring gull, pink-legged herring gull, Larus argentatus vegae
黑脊鷗
chiongciog [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ciog [[...]][i#] [p.57]
SV : full, abundant, enough, sufficient
充足
hoxciog [wt] [HTB] [wiki] u: ho'ciog [[...]][i#] [p.90]
N ê : marquis, marchioness
侯爵
u: hoaai'ciog'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.91]
N/Ich bé : any of three fish, genus Dampieria, family Pseudochromidae
淮雀鯛
hoatciog [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'ciog [[...]][i#] [p.93]
V : start, begin (from sthg, of the beginning of one's success)
出發
huociog [wt] [HTB] [wiki] u: hux'ciog [[...]][i#] [p.100]
SV : wealthy
富足
kvoaciog [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaf'ciog [[...]][i#] [p.142]
N : title (duke, lord, etc.)
官爵
kongciog [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'ciog [[...]][i#] [p.147]
Tit : duke
公爵
kherngciog [wt] [HTB] [wiki] u: khexng'ciog [[...]][i#] [p.155]
V : celebrate
慶祝
kherngciog [wt] [HTB] [wiki] u: khexng'ciog [[...]][i#] [p.155]
N : celebration
慶祝
Lamciog [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ciog [[...]][i#] [p.164]
n ūi : baron, noble of the lowest rank
男爵
u: liet'ciog'siuo'kiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.170]
N/RC/Zool bé : a lizard of the gekko-family, peropus mutilatus (col, sian7-lang5/tang5-a2)
裂足守宮, 截趾虎
u: mae'ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.178]
V : bribe
賄賂
u: moaf'ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.180]
SV : satisfied
滿足
oafnciog [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'ciog [[...]][i#] [p.191]
N : outing, picnic
遠足
pafciog [wt] [HTB] [wiki] u: par'ciog [[...]][i#] [p.194]
SV : fully satisified
充足
peqciog [wt] [HTB] [wiki] u: peh'ciog [[...]][i#] [p.199]
N : white peony, Paeonia albiflora var. hortensis
芍藥
pekciog [wt] [HTB] [wiki] u: peg'ciog [[...]][i#] [p.201]
Tit : Earl, Count
伯爵
pofciog [wt] [HTB] [wiki] u: por'ciog [[...]][i#] [p.206]
V : complement, make up a deficiency, replenish
補足
putciog [wt] [HTB] [wiki] u: pud'ciog [[...]][i#] [p.210]
SV : deficient, lacking, in short supply
不足
putciog [wt] [HTB] [wiki] u: pud'ciog [[...]][i#] [p.210]
SV : unsatisfied
不足
putty-ciog [wt] [HTB] [wiki] u: pud'ty'ciog [[...]][i#] [p.211]
SV : insatiable
不知足
serngciog [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'ciag/ciog [[...]][i#] [p.224]
N/poe : chalice
聖爵
u: sym'moar ix'ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
Sph : fully satisfied
心滿意足
siøciog [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'ciog [[...]][i#] [p.233]
N/Med : cauterize
燒灼
u: siør'ciog'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.234]
N chiah : least whimbrel, Numenius minutus
小杓鷸
sibciog [wt] [HTB] [wiki] u: sip'ciog [[...]][i#] [p.237]
VO : inherit a title
襲爵
ticiog [wt] [HTB] [wiki] u: ty'ciog [[...]][i#] [p.260]
V : (be) contented
知足
ticiog [wt] [HTB] [wiki] u: ty'ciog [[...]][i#] [p.260]
SV : (be) satisfied
知足
u: tiofng'ciog'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : eastern whimbrel, Numenius phaeopus variegatus
小杓鷸
u: toa'ciog'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Zool chiah : Indian curlew, Numenius arquata orientalis
大杓鷸
uiciog [wt] [HTB] [wiki] u: uii'ciog [[...]][i#] [p.292]
N : last will and testament
遺囑