Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Embree for u:siarm, found 19,
- zawsiarm [wt] [HTB] [wiki] u: zao'siarm [[...]][i#] [p.22]
- V : escape, flee
- 逃避
- oadsiarm [wt] [HTB] [wiki] u: oat'siarm [[...]][i#] [p.191]
- V : turn (aside) to avoid (someone)
- 躲避
- siarm [wt] [HTB] [wiki] u: siarm [[...]][i#] [p.229]
- V : avoid, evade, get out of the way (pVmod oe7/bo7e-li7)
- 閃
- siafmbiq [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'biq [[...]][i#] [p.229]
- Vi : hide, keep under cover
- 隱匿
- siarm-bølo [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'bøo'lo [[...]][i#] [p.229]
- Vph : cannot escape, have no way of escape
- 無路可逃
- siafmzao [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'zao [[...]][i#] [p.229]
- V : run away
- 避走
- siafmhofng [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'hofng [[...]][i#] [p.229]
- VO : shelter from the wind
- 避風
- siafmkøex/siarm`køex [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'kex; siarm'køex [[...]][i#] [p.229]
- V : pass without contact
- 閃過
- siafmkøex/siarm`køex [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'kex; siarm'køex [[...]][i#] [p.229]
- : escape safely
- 閃過
- siafmkngf [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'kngf [[...]][i#] [p.229]
- N : flash, glint
- 閃光
- siafmkøex/siarm`køex [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'koex; siarm'køex [[...]][i#] [p.229]
- V : pass without contact
- 閃過
- siafmkøex/siarm`køex [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'koex; siarm'køex [[...]][i#] [p.229]
- : escape safely
- 閃過
- siafmkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'khuy [[...]][i#] [p.229]
- V : get off the road (leaving it clear)
- 閃開
- siafmli [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'li [[...]][i#] [p.229]
- V : avoid, get out of the way
- 閃離
- siafmpi [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'pi [[...]][i#] [p.229]
- V : avoid, dodge, get out of the way
- 閃避
- siafmphiaq [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'phiaq [[...]][i#] [p.229]
- Vi : hide (as a fugitive)
- 藏匿
- siafmphiaq [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'phiaq [[...]][i#] [p.229]
- N : quiet spot
- 藏匿
- siafmsyn [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'syn [[...]][i#] [p.229]
- VO : avoid bumping into someone
- 閃身
- tøsiarm [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'siarm [[...]][i#] [p.268]
- a : get out of the way, take refuge
- 逃閃