Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Embree for u:thor u:thor, found 58,
u: zeng'thor'tiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Budd : Pure Land Sect, Western Paradise Sect
淨土朝
zuythor [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'thor [[...]][i#] [p.45]
N : physical living condition (water, weather, land)
水土
u: hok'zuie'thor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.97]
VO : adjust to the climate
服水土
hongthor [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'thor [[...]][i#] [p.99]
N : climate, weather (of a place)
風土
hongthor [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'thor [[...]][i#] [p.99]
N : customs (of a place)
風土
u: huy'kym juu'thor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.101]
Sph : spend gold like dirt, throw one's money away
揮金如土
iafmthor [wt] [HTB] [wiki] u: iarm'thor [[...]][i#] [p.107]
VO : fill in a grave
填土
kokthor [wt] [HTB] [wiki] u: kog'thor [[...]][i#] [p.147]
N : national territory
國土
u: kuy'thor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
VO : die, "return to heaven"
歸土
lefngthor [wt] [HTB] [wiki] u: lerng'thor [[...]][i#] [p.167]
n : domain, territory
領土
pithor [wt] [HTB] [wiki] u: pii'thor [[...]][i#] [p.202]
N : (one's) appetite
脾胃
u: poe'tiaau'thor'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.208]
N chiah : a kind of grasshopper, Patanga succincta
背條土蝗
phoarthor [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'thor [[...]][i#] [p.217]
VO : break the ground (for a building), break a bit of the plaster (of a house to be repaired - done on a lucky day with the work left to be done when convenient)
破土
siaxthor [wt] [HTB] [wiki] u: sia'thor [[...]][i#] [p.228]
VO : give thanks to Thou2-ti7-kong after a burial
謝土神
u: te'thor; tøe'thor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.257]
N : earth, soil
土地
tienthor [wt] [HTB] [wiki] u: tieen'thor [[...]][i#] [p.262]
N : lands, fields
田地
tøexthor [wt] [HTB] [wiki] u: toe'thor; tøe'thor [[...]][i#] [p.273]
N : earth, soil
地土
thor [wt] [HTB] [wiki] u: thor [[...]][i#] [p.286]
SV : rude, vulgar, uncouth
thor [wt] [HTB] [wiki] u: thor [[...]][i#] [p.286]
V : protrude
凸突
u: thor'beeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N/Bib : thummim (Ex 28:30, cf oleeng)
土明
thofcih [wt] [HTB] [wiki] u: thor'cih [[...]][i#] [p.286]
VO : stick out one's tongue (an indication by a prospective buyer that an asking price is too high, also an indication of embarrassment)
乍舌
u: thor'zhoafn'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N châng : a fern (polypodum), Stenoloma chusanum
烏韭
u: thor'giuu'zheg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N châng : Achyranthes obtusifolia
土牛膝
u: thor'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N bé : a kind of sardine, Sardinella zunasi
青花魚
u: thor'koafn'aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N : muscovy duck, Cairina moschata
蕃鴨
u: thor'hok'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N châng : Oldham's smilax, Smilax oldhami
牛尾菜
thofhuie [wt] [HTB] [wiki] u: thor'huie [[...]][i#] [p.286]
N ê : bandit, robber, ruffian
土匪
u: thor'iexn'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N chiah : eastern swallow plover, Glaeroia pratinocola maldicarum
燕行
thof'ym [wt] [HTB] [wiki] u: thor'ym [[...]][i#] [p.286]
N : local dialect, patois
土音
thof'iøf [wt] [HTB] [wiki] u: thor'iøf [[...]][i#] [p.286]
N : isthmus
地峽
thofjiin [wt] [HTB] [wiki] u: thor'jiin [[...]][i#] [p.286]
N ê : aborigine, native
土人
u: thor'liong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N : soil
土壤
u: thor'keg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
V : think out in one's mind (without external aids)
用腦筋
u: thor'kofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N/Ich bé : sting-ray, whip-ray, any member of the family Dasyatidae
土魟
thofkofng [wt] [HTB] [wiki] u: thor'kofng [[...]][i#] [p.286]
N ê : undertaker
挖墓穴或抬棺之工人
thofkhviw [wt] [HTB] [wiki] u: thor'khviw [[...]][i#] [p.286]
N : local dialect, patois
土腔
thofkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: thor'khuix [[...]][i#] [p.286]
VO : heave a sigh
嘆氣
u: thor'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N châng : Taiwan cryptocarya, Crytocarya konishii
土楠
thoflaang [wt] [HTB] [wiki] u: thor'laang [[...]][i#] [p.286]
N ê : native
土人
thoflaang [wt] [HTB] [wiki] u: thor'laang [[...]][i#] [p.286]
N ê : uncouth person
土人
u: thor'lau'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N chiah : Southeast China thick-billed crow, Southeast China jungle crow, oriental raven, Corvus levaillantii colonorum
巨嘴鴉
thof'oe [wt] [HTB] [wiki] u: thor'oe [[...]][i#] [p.286]
N : local dialect, patois
土話
thofpau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thor'paw'ar [[...]][i#] [p.286]
N ê : vulgar fellow
土包子
u: thor'peh'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N châng : Taiwanese cabbage, brassica chinensis
土白菜
u: thor'safm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N châng : Nakai podocarp, Podocarpus macrophyllus nakaii
桃板松
thofsarn [wt] [HTB] [wiki] u: thor'sarn [[...]][i#] [p.286]
N : agricultural produce
土產
u: thor'svy'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N ê : half-caste person, half-breed
土著
thofsiin [wt] [HTB] [wiki] u: thor'siin [[...]][i#] [p.286]
N : spirit of the land
土神
thofsngx [wt] [HTB] [wiki] u: thor'sngx [[...]][i#] [p.286]
V : calculate mentally (without external aids)
暗算
u: thor'soaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N : spirits that cause injury when taboo's regarding making or repairing a house or grave are broken
thofsoong [wt] [HTB] [wiki] u: thor'soong [[...]][i#] [p.286]
SV : ignorant, uncouth, vulgar (as a hick, country bumpkin, etc)
土氣
thoftøe [wt] [HTB] [wiki] u: thor'te; thor'tøe [[...]][i#] [p.286]
N : ground, land
土地
Thofti-kofng [wt] [HTB] [wiki] u: thor'te/ti'kofng [[...]][i#] [p.286]
N : local god of crops
土地公
u: thor'tiim'hviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
N châng : milky mangrove, blinding tree, Excoecaria agallocha
土沈香
thoftit [wt] [HTB] [wiki] u: thor'tit [[...]][i#] [p.286]
SV : naïve, simple, straightforward
直爽
thoftøe [wt] [HTB] [wiki] u: thor'toe; thor'tøe [[...]][i#] [p.286]
N : ground, land
土地
thofthurn [wt] [HTB] [wiki] u: thor'thurn [[...]][i#] [p.286]
SV : vulgar, stupid
thof'wn [wt] [HTB] [wiki] u: thor'wn [[...]][i#] [p.286]
N bé : gizzard shad, Nematalosa nasus
高鼻水滑