Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for Cvii, found 20,
axm laang ee cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
make secret unfair gains from another's money
侵佔他人的錢
bøeflo-cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tolls; bribery money
買路錢
bøo pvoaree cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
not a red cent
一毛錢也沒有; 無半的錢
bøzhae cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
waste of money (thing; etc.)
無彩錢; 浪費錢
chiwbøea-cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
money left behind at death
手尾錢
cidee cvii phaq jixsix kad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cheapskate; tight fisted; has to untie4 knots before he will spend a dollar. (Lit. One dollar is tied up by twenty-four knots.)
一個錢打二四結; 吝嗇鬼
cidee cvii poah-be taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
One can not fight without an opponent
一個巴掌拍不響; 一個錢跌未陳
cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
money; cash
cvii aan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hand up for cash
銀根緊; 手頭緊; 錢緊
cvii bøo nngxee poah-be taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Both parties share equally the blame for a quarrel. (Lit. A single copper coin cannot produce a jingling sound.)
一個銅板拍不響; 錢無兩個跋未陳
cvii teq zørlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
money makes others feel grateful to the giver
錢在做人; 以錢度人
cvii-lozaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
slave of money; miser
守財奴; 錢奴才
eeng ee cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
spare money; idle money
餘錢
hiauheng-cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ill-gotten wealth or gains
橫財; 僥倖錢
khiøhtiøh cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pick up (find) money on the ground
拾到錢
lob cinzøe cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
invest or lose a great sum of money
投下 (虧了)很多錢
ngx lauxpe ee cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rely on father's wealth
依賴父親的錢
oay laang ee cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
filch (defraud) other's money (property)
騙別人的錢 (財產)
piern laang ee cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cheat people out of money
騙人的錢
tør laang ee cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fail to pay a debt; either; as a bankrupt or just refusing to pay
倒人的錢; 倒人的帳