Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for Lie, found 60,
amseg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cover up a lie or error; to conceal the truth
掩飾
baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
eyebrows; bury; lintel; haze; bury; secret; lie in wait
眉; 埋; 楣; 霾; 埋
baihok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ambush; lie or hide in ambush
埋伏
bang lie zafkuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wish you come back soon
望你早歸
boxnggieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
speak recklessly or without forethought; wild tall; a lie
妄言
bøo lie ee taixcix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
It's none of your business
無你的代誌; 少管閒事
chviar`lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
please
請你
ciamhok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lurk; dormancy; be in hiding; lie hidden; latent; hidden; concealed
潛伏
ciaux lie ee iesux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
according to your idea
照你的意思
cin khvoax lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be decided by you; It is up to you
盡看你; 全部看你的了
giofnggo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie on one's back
仰臥
giofnggvo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie on one's back
仰臥
gvoxsyn siongtvar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
goad oneself ahead by depriving oneself all daily comfort and subjecting oneself to life's bitterness; nurse vengeance (Lit. lie on faggots and taste gall)
臥薪嘗膽
gvoxzhngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bed or couch; lie on a bed
臥床
haulak [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tell a lie
詨六; 失實; 荒唐; 虛假; 撒謊
hausiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie
詨精; 謊言
hi'oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
empty talk; unfounded statement; lie
虛話
honghoex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie waste; to fall into disuse; to rust; disrepair; ruined
荒廢
honghuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
leave uncultivated; lie waste
荒廢
hunbiern [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie in; to give birth; childbirth; labor; obstetrics
分娩
hunboarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie in; to give birth; childbirth; labor; obstetrics
分娩
iuu lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
as you please; at your discretion
由你
iuzai`lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
you are welcome to…; it is your own choosing to…
隨你的便; 由在你
kaezai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
depend upon (as circumstances); consist in; to lie between
在於; 蓋在
kalafnphag [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a thing upside down; lie face downward
倒放; 趴著
khuxn-thafnchiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie on one's back
仰臥; 睡袒笑
khuxn-thafnkhy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie on one's side
側臥; 睡袒敧
khuxn-thafnphag [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sleep in a prone position; lie on one's face
伏臥; 睡袒腹
kix lie korng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
You may say whatever you like
隨你說
kuozai lie korng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
You may say whatever you like
隨你說
liaxm zhuiephøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pinch the cheek (when a child tells a lie)
擰嘴巴
lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
you; a precinct division; girl
你; 里; 女
lie chviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
goodbye; so long
你請! 再見
lie sor tongjieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
that which should be; in accordance with what is right; as a matter of course
理所當然
lie-cvizaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
money management
理錢財
løqtviax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to lie at anchor
下碇; 船停泊
lytviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
head of a small district; village elder ─ (100 families was reckoned a lie); head of a subdivision of the district or borough in a city or township
里長
moaphiexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
deceive; cheat; fool; deceive; lie; hide the truth
騙; 瞞騙; 欺騙
paktor tuhtuq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie heavy on one's stomach; feel heavy in the stomach
肚子脹脹的
paw lie bøo taixcix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
guarantee your immunity; guarantee that there will be no trouble
保證你沒事
pefngchiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to lie face up; turn face up
仰躺; 翻正面睡
pefngtharn-chiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to lie face up
仰躺
peqzhat [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie
謊言
phakte [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie down with face down
趴地
phihphag [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie down with face down
趴伏
poxcih [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tell a lie; tell a cock and bull story
空口說白話; 說謊
siekex wn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sit or lie down here and there; so as to soil; crumple; or spoil one's garment; go about in a lazy and disorderly way; spending one's time in improper places
到處留宿
thiab lie ee lixseg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to give some interest when borrowing from a friend
貼你利息
tiøh lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
come to your turn
輪到你
tngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
when as; when; bear; to support; sustain (an office or honor); lie in wait for; lay a trap for; then; at that time; well-matched
當; 逮捕 (設陷阱)
tør-thafnkhab [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fall or lie up-side-down; fall face down
伏躺
tør-thafnkhisyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie on one's side
側臥
tør-thafnkhy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie on one's side
側臥
un [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sit; lounge or lie down; so as to soil or crease one's clothes; go about spending one's time in pursuit of low; vile pleasures
蹲下; 倒下; 賴在; 住在
var [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie in bed with a child to put him to sleep
偎 (低下)
zhek'hongkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lie detector
測謊器
zhutzai lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
you are welcome to…; it is your own choosing to…
隨你的便
zoafthaau-zoafbøea bøo lie ee miaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Your name is not on the paper
紙頭紙尾沒你的名字; 無法證明是你的權利
zøx lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
go ahead; do as you please
隨你 ...好了
zøxoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tell a lie
捏造言詞