Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Htb for Put, found 200, display thaau-15:
ancvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
put an arrow to the bow-string
箭上弓
ansym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
feel at ease; peace of mind; peace; ease; calmness of mind; put oneself at ease
安心; 放心
antix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
settle; place; put in a suitable position; secure a position for someone; same as anzhaq find a place for someone
安置
antuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
help settle down; put in order; help settle down; make proper arrangement for the family before leaving home for a long period of time
安頓
arnha [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
put it aside; leave a thing as it is; suspending an affair and leaving it just as it is; not maintain something
按下; 不理; 擱下
arnhe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
put it aside
按下; 不理
baithaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
put one's head down; duck
眉間; 眉頭
baithiøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
put one's head down; duck
埋頭
baxnguu kau sayjiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
put off work; slow to get started (Lit. A sluggish ox leaves a lot of manure and urine.)
慢牛厚屎尿; 懶牛屎尿多
bexsiusvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
can't bring a matter or a work to a conclusion; can't put in order; can't tidy up affairs; unmanageable
未收山; 無法收場
bextit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
affair cannot be put straight
未直; 不能直; 糟了
biedbuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
put a whole family to death
滅門
biedhøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
extinguish; put out a fire
滅火
biedmngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
put a whole family to death
滅門
boaa`laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
humiliate a person; put through privations to a person
磨人; 折磨人

plus 185 more ...