Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Searched Htb for Tiøh, found 128, display thaau-100-zoa:
bag`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
contamination
沾上; 沾到; 沾著; 碰到
bao`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
windfall profit
賺到
bee`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
enamor
迷著
bofng`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
touched
摸到
bøgai`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
the influence; has not obstructed
無礙著; 沒影響
bøkaux`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
not enough; insufficient
無夠著
bøo cidtex tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
always wrong
一無是處; 無一塊對
chiarm`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
叉著了
chiuo lao`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
sprained one's arm
手扭著; 扭傷手
chiuo voae`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
sprained an arm
手扭著; 手扭傷
ciab`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to be continue to next step
接著
ciq`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to follow
接著
gea`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to glance at; look askance at; to look down
睨著
gee`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
disgust; detest; annoy; dislike
生厭; 睨著
giab`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
pinched; squeezed between; wedged or sandwiched between; hold between the fingers of the hand; to pick up or hold something with pinchers or chopsticks
夾到
gii`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
gu`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
happened to meet; suffer; meet with (something unfortunate)
遇著; 遭到
haq`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
contacted by poisonous gas
碰到毒氣或火氣
hoan`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
violate
犯著
id`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
憶著
jiarm`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
infected; contaminated
感染; 染上
jib`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
catch up to
追到
jih`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
壓到
jiog`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
catch up
追上; 追著了
joah`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
sunstroke; heatstroke; to suffer heat exhaustion
中暑; 受熱; 熱著
ka`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
bitten
咬到; 咬著
karm`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
catch cold
感冒
kauq`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
輾到
kaw`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
hooked
勾到了; 交著
kee`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
hinder
卡著; 妨礙
khaf tiam`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
tread on a stone in such wise that a stone bruise may result
腳硌到; 腳砧著
khaf voay`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
sprained foot
腳扭傷
khaf zvoai`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
腳撰著; 腳扭傷
khap`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
bump; knock
磕著
khee`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
be caught (on a nail; in a tree); stumble over (a stone); be stuck
卡著; 纏著; 絆著; 哽著
khiøq`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
found it
拾著
khok`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
bumped
撞著; 碰著
khøx`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
rely on
靠著
khvoax`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
watch; glimpse; clap eyes on; get a view of
看著; 看見; 看到; 瞅見; 瞧見
kiøx`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
calling
叫著
koai`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
koo`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to stick to
糊著
koxng`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
was hitted; was beatted
打著了
køex`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
過著
køo`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
沾到
kuix`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
kvar tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
I think (you) should go
大概得去
kvea`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
fish bone; etc; stucked in the throat
骾著了
kviaf`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to be surprised; to be scared
受驚嚇; 驚著
kvix`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
see (that); note
見著
kvoaa`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
catch cold
著涼
kvy`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
stick in the throat (as fish bones)
骾到
lao`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
sprain
筋骨扭傷
liab`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to fear; dread; be afraid
懼怕
liah`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
catched
捉到
liam`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
念著; 思念
liao`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
liau`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
guessed correctly
料著
liør`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
wink; quick glance
瞥著
løex`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
bruise skin
鑢著; 擦破皮
luun`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
lux`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
abrasion; scrape
擦傷; 擦破皮
na'aau keh`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
obstruction in the throat
喉嚨梗住
oex`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
be infected by
染上了
øef`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
hit or rub against with elbow or arm in passing; to jostle
撞到 (被手肘); 推擠到
peh tid`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
got it for nothing
平白得到; 不勞而獲
phafng texng`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
bee sting
蜂螫到
phoxng`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
piøf`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
sia`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
siaa`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
siarm`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
siin`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
siofng`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
siøf`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
alight; burn; on fire
燒著
siw`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
soaq`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
svaq`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
吸入了
svatuo`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
相遇著
sviaa`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
誘惑著; 眩著
sviu`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
think of; remember; to hit upon (an idea)
想到
tang`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
injure the foot by striking it on an object in such wise that the injured spot grows hard
硌傷
tat`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
thad`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
thaikef nar tiøh eng gutøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
Why use a cattle knife to kill a chicken? ─ Great talent can be used for better purpose or for greater results
殺雞焉用牛刀
thngx`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
thviaf`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
may; must; have to; right; correct; ought; all right; hit the mark; get (a disease); have one's (turn of work; duty); yes; in answer to the question; Is it right ? or Ought it ? affix to many verbs (often enclitic) expressing accomplishment or taking effect; prefix
著; 須; 對; 該; 到
tiøh chiørpii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
always laugh much
易笑的; 笑個不停
tiøh cidkviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
become frightened
嚇一跳
tiøh goar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
It is my turn
輪到我
tiøh hoefsiøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
be scorched black; be charred
燒焦
tiøh kazak [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
be choked or suffocated with (tea)
嗆到
tiøh lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
come to your turn
輪到你
tiøh tegciorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
win the special prize
中特獎
tiøh toaxpvi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
tiøh zhadthaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
sustain a theft (burglary); be robbed
被竊
tiøh zhvekviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
alarmed; scared
驚慌
tiøh'aan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
pull tight
拉緊
tiøh`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]

plus 28 more ...