Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for jiin jiin jiin, found 32,
ahnng-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
yolk (of duck egg)
aix jiin juu kie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
love one's neighbor as oneself
愛人如己
hoatgieen-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a spokesperson
發言人
iarm jiin nybok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
deceive others
掩人耳目
iuu thiefn put'iuu jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
it depends on Heaven not on man
由天不由人
jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man; human being; mankind; person; people; others; benevolence
人; 仁
jiin cin kizaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
each displays his ability
人盡其才
jiin cix gi cin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Everything to be expected in the light of benevolence and duty has been done
仁至義盡
jiin huy bogsek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Man is a sentimental creature
人非木石
jiin khux loo khofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old scenes recall to mind old friends
人去樓空
jiin kib tix sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in a crisis a man becomes wise
人急智生
jiin kioong cix toarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Poverty stifles ambition
人窮志短
jiin lør sym putlør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
young at heart; man may be old in years; but his heart need not be old; An old man chasing young women
人老心不老
jiin putkhør mauxsioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Men cannot be judged by their looks. Don't judge a book by its cover
人不可貌相
jiin ui baxnbut-cy-leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The human being is the most intelligent among creatures
人為萬物之靈
jiin zaai liofngkhofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
both the person and the money are lost; be deserted by the person on whom you spent all you had
人財兩空
kaf phøx jiin boong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
home in ruins and family members dead or scattered (referring to situations resulting from great disasters)
家破人亡
keaseeng-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
繼承人
khaux jiin sym hieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
very touching (said of music; writing)
扣人心弦
kix jiin liha [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
live in another's house (either for protection or as a dependent)
寄人籬下
lea tøf jiin putkoaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Nobody blames excessive politeness
禮多人不怪
poong jiok buu jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
act audaciously or uninhibitedly; as if there were no other persons around
旁若無人
seeng jiin cy bie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
help fulfill another's cherished hopes; assist others in achieving an objective
成人之美
sex pud uii jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
swear to fight to finish
誓不為人
siuhøex-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receiver of the delivered goods; consignee
收貨人
soafnkuo-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
voter
選舉人
thiefn buu zoat jiin cy lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
God will not close all doors. Heaven will always leave a door open
天無絕人之路
titciorng-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
prize winner
得獎人
tix-jiin-iorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
uxgienciar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
prophet; fortune-teller (Note: A prophet in the Bible is translated as Sioxngzuo ee taixgieen-jiin meaning, spokesman of God)
預言者
y jiin bunha [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
dependent upon others
依人門下
zwchii-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
preside over; host; mastermind
主持人