Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for niar niar, found 13,
mo niar Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive a Sacrament sacrilegiously (Catholic)
冒領聖事
mo niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive communion sacrilegiously (Catholic)
冒領聖體
niar cionghux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive the last Sacraments (the new Catholic term is Anointing of the Sick)
領終傅 (領病人傅油聖事)
niar cionghux Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive Extreme Unction (the new Catholic term for this Sacrament is Anointing of the Sick; but you may still hear the term; Extreme Unction)
領終傅聖事 (領病人傅油聖事)
niar limciofng Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive Extreme Unction (the new Catholic term for this Sacrament is Anointing of the Sick; but you may still hear the term; Extreme Unction)
領臨終聖事
niar pvexlaang huoiuu Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive Extreme Unction (the new Catholic term for this Sacrament is Anointing of the Sick; but you may still hear the term; Extreme Unction)
領臨終聖事
niar seflea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive baptism (Protestant)
領洗
niar Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive the Sacraments (Catholic)
領聖事
niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive Holy Communion (Catholic)
領聖體
niar sinsuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive pay; get salary
領薪水
siin niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
spiritual communion (Catholic)
神領聖體
sym niar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
my heart received it ─ phrase used when declining an invitation or a present
心領
zhof niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
first Communion (Catholic)
初領聖體