Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for of the, found 200, display thaau-100-zoa:
aang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
red; rosy; blushing; at the height of one's career; very popular
紅; 洪
acirm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
aunt (father’s younger brother’s wife; azeg's wife); aunt; wife of an uncle on the father's side of the family
阿嬸; 嬸母; 嬸嬸
afmphoeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bubbles of the rice gruel
米湯膜
ahuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
young man who combines the characteristics of a hippie and a juvenile delinquent
阿飛
aix biin juu zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
love the subjects as if they were his own children (said of a ruler or official)
愛民如子
Akaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
former name of the Pingtung area
阿猴
akim [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
aunt (mother's brother's wife; aku’s wife); aunt (wife of an uncle on the mother's side of the family)
阿妗; 舅母; 舅媽
an'iorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
settle down peacefully; retire and enjoy the fruit of one's work in the past
安養
ang'afphiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
playing cards; the Jack; Queen and King in a deck of cards
尪仔標; 紙牌; 玩的紙牌
ang'ii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
witchcraft; witch; sorceress; female shaman; female spirit medium possessed by and speaks for the spirits of the dead
尪姨; 女巫
ang'ii sun oexboea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sorceress collecting ideas from the questions asked so as to give suitable answers; said of taking the cue from what someone says so as to speak to please someone
尪姨順話尾; 順著人的語意而言; 阿諛
angbøar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
red-caps; railway porters; the label of being a Communist
紅帽子
angkeatøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
table which holds images of the gods in home or temple
供桌
Anglaubang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Dream of the Red Chamber; great Chinese novel authored by Tsau Hsueh-chin during the Ching Dynasty
紅樓夢
angsvoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
red thread; red string; refers to the red string in Chinese folklore brings a man and his mate together; Chinese version of Cupid's arrow
紅線
anhoxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
position in a proper manner; to lay the keel of a boat
安放
anhun-siwkie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
abide by the law and behave oneself; be satisfied with one's lot and control oneself; be content to remain within the limitations of one's ability
安分守己; 安份守己
ankaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
settle down; insure the welfare of one's family; to set up a household by marriage
安家
Anlyhoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Security Council of the United Nations
安理會; 安全理事會
ansekjit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Day of rest; the Sabbath; sometimes used to designate Sunday
安息日
anthor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
entombment; set down the coffin aside the grave for burial; to perform rites to cure a pregnant woman or a child suffering from the consequences of tang-tho
安土
antuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
help settle down; put in order; help settle down; make proper arrangement for the family before leaving home for a long period of time
安頓
antvar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
safe hit in the sport of baseball
安打
Anzoaan Lysu-hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Security Council of the United Nations
安全理事會
Apektyasw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Abdias (Catholic); biblical name for one of the prophets
亞北底亞斯
armbea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
secret code; secret code; secret signs used by a store to indicate the actual value of a commodity which is not known to outsiders
暗碼
armciaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
submerged reef; unseen obstruction beneath the water's surface like a shelf of rock or reef; unseen obstacle
暗礁
armho [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rain in the dead of night
入夜之雨; 暗雨
armtiofng thezhvea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
quietly or secretly alert someone like with a tug on the sleeve or a wink of the eye
暗中提醒
arnchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
press down with the hand; to impose the hands on the head of the ordained in an ordination ceremony (Catholic)
按手
arnleeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
press the button of a buzzer
按鈴
arnsiuo-lea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the etiquette of shaking hands
按手禮
arnthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the head of a bed; on one’s desk
床頭; 案頭
auxafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
husband (remarried after the death of one's previous husband)
後翁; 再嫁之夫; 後夫
auxbor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
second wife (taken after the death of one's first wife); second wife after divorce or death of the first
後妻; 繼室
auxhoehngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
back yard; garden at the back of a house
後花園
auxkef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
back street; the street at the back of one's house
後街
auxlaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
afterwards; later; afterwards; some time at later date when the work first spoken of has been completed
後來
auxpaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
second wife (taken after the death of one's first wife)
後房; 繼室
auxpvoarmee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
after midnight; wee hours of the morning
後半暝
auxsiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
remarried wife; second wife; one's second wife; a new wife (in place of the deceased)
後巢; 繼室
auxthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in the back; in the future; days to come; wife's family of origin
後頭; 此後; 娘家
auxtvef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
heel bone; the heel of a shoe or foot
後踵; 腳後跟
auxtvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
heel bone; the heel of a shoe or foot
後踵; 腳後跟
auxzhef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
second wife (taken after the death of one's first wife)
後妻; 繼室
awkag [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fold the corner of a page
拗角; 折角
axmkuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
front part of the neck
前頸; 頸規
axmkwnkyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
muscles and blood vessels of the neck
頸筋; 頷頸筋
azor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
great-grandparent; great grandparents on both sides of the family
阿祖; 曾祖; 曾祖父母
bad ciah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
have the experience of eating
曾吃; 曾吃過
bad khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
have the experience of going
去過; 曾去
bad laang ee jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
know or understand the value of being grateful; know how to show gratitude
識人的人情; 知恩
bafngtarlii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ornamental cloth round the top of a mosquito curtain
蚊帳簾
bafnkoef thiutiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
trace the vine and get a melon; get a clue and follow it up step by step; so as to learn the truth of a matter
摘瓜抽藤; 追根究底
bagboea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the outer corner of the eye
目尾; 眼梢
bagciw-ang'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pupil of the eye
目睭尪仔; 瞳孔
bagciukhafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the socket of the eyes
目睭孔
bagciukhu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the socket of the eyes
目睭眶
bagciw ee ojiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pupil of the eye
目睭的黑仁; 眸子
bagciw ee peqjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
white of the eye
目睭的白仁
bagciw lai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sharpness of the vision; clear sightedness; keen eye
目睭利; 眼光銳
bagkvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
around the eyes; the edges of the eyelids
目墘; 眼睛邊緣; 眼圈
bagniq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in the twinkle of an eye
目瞬; 一瞬間
bagsiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(n) expression or emotion showing in one's eyes; expression of the eyes; luster or brightness of the eyes
目神; 眼神
bat'høex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
able to evaluate wares correctly; able to judge the worth of an artistic work; able to tell good from bad
識貨
batlea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
polite; acquainted with the rules of etiquette
識禮; 識大體
batpør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
know how to treasure; know the value of things; have a sense of values
識寶; 識貨
batsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
familiar with human affairs (said of the young who understand life fast)
懂事
bauh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
vast profit; commerce; trade; contract a job to build or do something; contract for a piece of work; to buy the whole lot
大賺; 貿; 承攬; 承包; 總攬
baxn'og iim ui siuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Lewdness is the worst of all sins
萬惡淫為首
baxncirm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
youngest aunt; the wife of youngest uncle among father's younger brothers
慢嬸; 最小的嬸嬸
baxnlie tngsviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the great wall of China; the wall ten thousand miles long
萬里長城
baxnsiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
all the universe; all things of universe; the countless aspects or forms of the world and natural phenomena
萬象
baxnsu ju'ix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
everything succeeded just as desired - the fulfillment of every wish or desire
萬事如意
be (toxngsuu) tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
expresses impossibility; equivalent to not + verb + -able or -bile; The tone of the enclitic tit goes into the third tone and the verb before this enclitic does not change its tone. The affirmative is e + verb + tit
不; 不會
be arnsngx`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
beyond the realm of calculation; unexpected; can not be anticipated
未按算得; 不能預料
be titthafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the negative of øextaxng; expresses physical or moral impossibility
未得通; 不能
bea bexseeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
not to buy something because of a disagreement about the price
買不成
bea jinsym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
craftily gain the hearts of people; win someone over
買人心
beeng liet cienmaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
head the list of successful candidates
名列前茅
beeng lok sunsafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fail in examination; the name is not in the list of successful candidates
名落孫山
befthofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
offer bribes to facilitate one's operations; obtain the collusion of officials with bribes
買通
Begsixliok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Apocalypse; the Book of Revelation (Catholic)
默示錄
Begzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Mocius; one of the great philosophers of the Warring States period; who preached love without distinction
墨子; 墨翟
benglea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
understand the rules of propriety; courtesy
明禮
bengsarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
specialty and famous product of the area; noted or special product of a place
名產
bengsiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
person who administers an oath; the leader of a confederacy
盟主; 盟首
beqafkør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
stalk or straw of wheat or barley; without the ear
麥仔莖
beqkør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
stalk or straw of wheat or barley; without the ear
麥莖
beqthøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wrappers worn either outside the stocking or in place of stockings as a protection from chafing with shoes
襪套
bexiim [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sell carnal pleasure; the profession of prostitution
賣淫
Bexngbiør samchiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The mother of Mencius changed her abode three times; in order to get a better environment for her son's education
孟母三遷
bexngmeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the life vein; the life pulse; where life of nation depends
命脈
bextaxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bøextaxng; the negative of øextaxng; expresses physical or moral impossibility
未當; 不能
bibok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
features; looks; logic; the sign of a positive outcome
眉目
biedkhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
kill a person to keep the person quite; silence witness of crime by killing them
滅口
biefntid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lest; so as not to; so as to avoid; save the trouble of doing something; avoid; so as not to
免得
bin'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
privately owned; of the people; of the people
民有
binbong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a person's command of loyalty of the people; prestige; confidence of the people; the hope of the masses; popularity among the people
民望
binhofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
folkways; people's customs; custom of the people; popular custom
民風

plus 100 more ...