Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for pud, found 46,
- baikud pud baibeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- intern the bones but not his name
- 埋骨不埋名
- beeng pud hithoaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- one's reputation well-deserved
- 名不虛傳
- biin pud liausefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- people have nothing to live upon
- 民不聊生
- buhofng pud khylong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- There must be a cause or reason for something (Lit. If there is no wind there are no waves.)
- 無風不起浪
- ho pud chimhoan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- refrain from invading each other
- 互不侵犯
- hø pud tanheeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Misfortunes never come one at a time
- 禍不單行
- hu pud hu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Fathers neglect their duties as fathers while sons neglect their duties as sons
- 父不父; 子不子
- lek pud ciongsym [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- strength is not equal to the will; have too little power or resources to do as much as one wishes; The spirit is willing but the flesh is weak
- 力不從心
- liorng pud siongjiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- neither side will yield
- 兩不相讓
- lo pud sib'uii [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- people do not pick up what others have left on the roadside; descriptive of a society in which honesty and good order prevail
- 路不拾遺
- pud [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- no or not; to gather up; negative
- 不; 扒
- pud bongpurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- not to forget the origin
- 不忘本
- pud ie uii jieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- come to a different conclusion; disagree
- 不以為然
- pud ju'ix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- not to one's liking; dissatisfied; frustration
- 不如意
- pud kefngkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- depression
- 不景氣
- pud khysox [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- non-prosecution; non-indictment
- 不起訴
- pud kiemiaa tauphiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- secret ballots
- 不記名投票
- pud kim'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- said of making great gain
- 大獲利益
- pud kiujiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- no need to ask for help
- 不求人
- pud naixhoaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- impatient of; cannot be bothered with
- 不耐煩
- pud penghoaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- uncommon
- 不平凡
- pud pengterng tiauiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- unequal treaties
- 不平等條約
- pud senglip [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- failure; miscarriage; fail; fall through
- 不成立
- pud sexngsoaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- low down; mean; obscene; dirty
- 下流
- pud siongtoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- different; not the same
- 不相同
- pud suxngarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- incurring dislike; disagreeable; an eye sore; vexatious
- 不順眼
- pud ticiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- discontented; dissatisfied; insatiable; greedy beyond measure
- 不知足
- pud tiorng'iong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- useless; not useful for the purpose
- 不中用
- pud tiorng'ix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- not quite up to one's ideal (expectations); not desirable; not suitable
- 不中意
- pud tithie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- no sense of shame
- 不知恥
- pud-kaeix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- pud`zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to cast out
- 轟逐出去
- put'ie'tiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pud-ie'tiofng
-
- sex pud liofnglip [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to vow to fight till oneself or the other party falls
- 誓不兩立
- sex pud uii jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- swear to fight to finish
- 誓不為人
- siaa pud sexng zexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- evil will not triumph over the virtuous
- 邪不勝正
- sie pud bengbok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- be unwilling to die (because of some unfinished tasks; unfulfilled wishes; intensive grudge)
- 死不瞑目
- sox pud siongseg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- have never met or seen before; total stranger
- 素不相識
- suo pud bengbok† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- be unwilling to die (because of some unfinished tasks; unfulfilled wishes; intensive grudge)
- 死不瞑目
- sux pud oafnsaxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Excuse me for not accompanying you farther
- 恕不遠送
- sym pud iukie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cannot control one's mind or emotion; cannot help but..
- 心不由主; 心不由己
- sym pud iuzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cannot control one's mind or emotion; cannot help but..
- 心不由主; 心不由己
- teg pud sioong sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- what one gains cannot offset the loses ─ not worth the effort
- 得不償失
- thienkofng pud zokbie† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Heaven is not cooperative ─ Weather turns foul when some activity requiring fine weather is scheduled
- 天公不作美
- zeeng pud zuxkixm† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- seized with an impulse; feel an irresistible impulse
- 情不自禁
- zu pud lioxnglek [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- not to recognize one's own limited strength or resources; do something beyond one's ability
- 自不量力