Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for put', found 200, display thaau-100-zoa:
ancvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put an arrow to the bow-string
箭上弓
ansym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
feel at ease; peace of mind; peace; ease; calmness of mind; put oneself at ease
安心; 放心
antix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
settle; place; put in a suitable position; secure a position for someone; same as anzhaq find a place for someone
安置
antuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
help settle down; put in order; help settle down; make proper arrangement for the family before leaving home for a long period of time
安頓
arnha [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put it aside; leave a thing as it is; suspending an affair and leaving it just as it is; not maintain something
按下; 不理; 擱下
arnhe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put it aside
按下; 不理
baithaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put one's head down; duck
眉間; 眉頭
baithiøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put one's head down; duck
埋頭
baxnguu kau sayjiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put off work; slow to get started (Lit. A sluggish ox leaves a lot of manure and urine.)
慢牛厚屎尿; 懶牛屎尿多
bexsiusvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
can't bring a matter or a work to a conclusion; can't put in order; can't tidy up affairs; unmanageable
未收山; 無法收場
bextit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
affair cannot be put straight
未直; 不能直; 糟了
biedbuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a whole family to death
滅門
biedhøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
extinguish; put out a fire
滅火
biedmngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a whole family to death
滅門
boaa`laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
humiliate a person; put through privations to a person
磨人; 折磨人
bofngto [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
informally transition; temporary transition; just getting along; put up with; be satisfied with
罔渡; 暫且渡日; 得過且過
bøextng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put an end to
杜絕; 賣斷
bøo laau ite [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a man too much to shame; as by severe scolding before others
不留餘地
bukii put'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
nothing is too strange
無奇不有
bukii-put'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
all sorts of strange things
無奇不有; 千奇百怪
busor put'uii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
there is nothing that (he) will not do (generally refers to evil); given to every vice
無所不為
chiam'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sign or put a seal on
簽印
chiammiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sign name; sign; put down one's signature
簽名
chiefn-put'heng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
just in case; if by any chance; contingency
千不幸; 萬一
chienkor put'hiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
immortal; forever remembered
千古不朽
chiethaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to feel out; to explore; test; sound out; tempt; put up a trial balloon
試探
chiuo zhah'iøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put one's hands on the hip joints; arms akimbo
手插腰
chiuo zhahkøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put one's hands on the hip joints; arms akimbo
手插腰
chviar cidpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put aside temporarily
請一邊; 暫時放一邊
chymsit put'afn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
restless due to deep worries
寢食不安
ciah-bøexpuii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
eat without getting fat; eats but doesn't grow or put on weight
吃不肥
ciaokaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(v) pair up; put into pairs; (v) add sth into a group; mixed in proper proportions like of good and bad
照佮; 搭配; 公允分配
ciofngle [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a premium on; encouragement; hortation; encourage by rewards
獎勵
ciongciu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
accept (a bit reluctantly); put up with
將就
ciorngsoad put'id [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
there are many different versions of a story
眾說不一
ciøhtee-hoat'huy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to make use of the subject under discussion to put over one's own ideas
借題發揮
cixnsym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wholehearted; put all one's heart into it
盡心
cviusøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to wash and put starch on the clothing
漿洗
cviuxhurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put on makeup
上粉
cviuxmngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put on doors
上門; 釘上門板
cviuxniuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put a beam on a house; put the ridge pole of a house in its place
上樑
cviuxzngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put on makeup
上粧
efngsuii put'hiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be remembered forever by posterity; immortal
永垂不朽
erngchi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
go on the market; be put on the market; be offered for sale
應市
gi put'ioong suu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
duty-bound
義不容辭
giab [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pinch; to put a thing between (e.g. the leaves of a book)
giap [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pinch; to put a thing between (e.g. the leaves of a book)
挾; 業
hap-zørhoea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to collect; put together in same place
合做夥
hap-zørtuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to collect; put together in same place
合做堆
haxchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
begin; put one's hand to; get to work
下手
he [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put; place; lay down or leave a thing
放; 留; 下系; 係; 繫
he`løqkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put down; into
放下去; 下落去
hengkiab-tioxnggi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put emphasis on righteousness
行俠仗義
hengkiab-zokgi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put emphasis on righteousness
行俠仗義
hexlat [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
eo exert oneself; to put forth one's strength
使力; 下力
hexløh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put down; whereabouts; place of residence
下落; 著落
hieen`teq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put in one place and pay no attention
放置著; 懸得
hiensviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put up a purse
懸賞
hiøh'axm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put up for the night; lodge
歇暗
hoatbøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put on sale
發賣
hoatgee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put out a sprout; shoot or bud
發芽
hoeacie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
abolish; annul; put an end to
廢止
horngha [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put down; let go
放下
hoxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
let go; to release; to free; liberate; loosen; relax; to put; to place; dissipate; debauch; indulge
放; 不用心思
høfbin zengkhia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put on an appearance of diligence; obedience; or very good behavior in the presence of a master or of some one whom we wish to please
表面裝好
høfsiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
easy to put and end
豐收; 好收
Høfthvy tiøqaix zeg hoxlainiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
take preventive measures (Lit. During good weather put aside some food to eat in rainy weather.)
好天得要積雨來糧; 未雨綢繆; 平常多積蓄以補不需
Høzuie put'hoan zvefzuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
One should mind his own business. (Don't mix river water with well water.)
河水不犯井水
hu'iern [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put off; to be perfunctory
敷衍
hunhwn put'id [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
all in confusion and not agreeing in opinion
紛紛不一
hunkoarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to be put in charge of
分管
hurnkhie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
stir oneself; rouse; stirring up be stirred up; put a person on his mettle
奮起
hurnlek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put forth effort
奮力
hux hoeiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put in the mail
付回郵
hvoaizhaa giajip zaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
argue irrationally; do things the way they won't work (to put sticks of wood into the stove sideways; contrary to the way they fit)
強詞奪理; 橫柴抬入灶
iab [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to cover up; to hide; hide; tuck away; conceal on one's person; put behind the back (as one's hands); do (something) stealthily
掩; 藏; 隱藏; 偷偷地帶著
id putzøx ji put'hiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
do something by hook or by crook; not to stop half way once a thing is started
一不做二不休
iefnkek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put on or act in a play
演劇
ienkiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
shot (thrown in the shot-put)
鉛球
ioxng'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a stamp or seal on a document; to stamp
用印
itgieen-put'hap [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
A single jarring note in conversation (between two persons is immediately followed by a quarrel; first fight)
一言不合
iukixm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to confine; to put under house arrest
幽禁
iuu thiefn put'iuu jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
it depends on Heaven not on man
由天不由人
jibbok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to lay a body in coffin; put the corpse into the coffin
入木; 入殮
jibgak [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be imprisoned; be put behind bars
入獄
jibkvaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to be put in prison; to be sent to jail
入監
jibliam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to put a corpse in a coffin
入殮
jibzhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
enter or put into the mouth
入嘴
jip [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
enter; put in; income
入; 裝入
jip put'hw zhud [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
expenditure exceeding income; cannot make both ends meet
入不敷出
jip`løqkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put into; pack into
裝進去; 入落去
ka [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
let; put; bite; for; to; from; on. The Taiwanese have a little gimmick in regard to the use of this preposition ka. The direct object of very many verbs can be placed before the verb and preceded by ka
把; 咬; 給; 跟
ka'iuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
exhortation; Step on the gas! Let's go! (This word is very often pronounced in Mandarin ─ Jia-you!); Also means to refuel or put gas in the car
加油
kaam`teq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put in the mouth
含著
kafmgieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put sentiment, mental reaction into writing; what one thinks about a thing; the way one feels about a thing; impression; opinion
感言
kafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
between; among; while; put a space between; block up (keng means a room)
間; 奸; 艱; 干
kalafnphag [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a thing upside down; lie face downward
倒放; 趴著
kansiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
interfere; come between; intervention; meddling; put in a word
干涉
kap'oar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sealed; put together
接合; 合在一起
kayhoxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
set free; liberation; put an end to; emancipate
解放

plus 100 more ...