Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for put', found 200, display thaau-100-zoa:
- ancvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put an arrow to the bow-string
- 箭上弓
- ansym [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- feel at ease; peace of mind; peace; ease; calmness of mind; put oneself at ease
- 安心; 放心
- antix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- settle; place; put in a suitable position; secure a position for someone; same as anzhaq find a place for someone
- 安置
- antuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- help settle down; put in order; help settle down; make proper arrangement for the family before leaving home for a long period of time
- 安頓
- arnha [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put it aside; leave a thing as it is; suspending an affair and leaving it just as it is; not maintain something
- 按下; 不理; 擱下
- arnhe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put it aside
- 按下; 不理
- baithaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put one's head down; duck
- 眉間; 眉頭
- baithiøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put one's head down; duck
- 埋頭
- baxnguu kau sayjiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put off work; slow to get started (Lit. A sluggish ox leaves a lot of manure and urine.)
- 慢牛厚屎尿; 懶牛屎尿多
- bexsiusvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- can't bring a matter or a work to a conclusion; can't put in order; can't tidy up affairs; unmanageable
- 未收山; 無法收場
- bextit [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- affair cannot be put straight
- 未直; 不能直; 糟了
- biedbuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put a whole family to death
- 滅門
- biedhøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- extinguish; put out a fire
- 滅火
- biedmngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put a whole family to death
- 滅門
- boaa`laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- humiliate a person; put through privations to a person
- 磨人; 折磨人
- bofngto [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- informally transition; temporary transition; just getting along; put up with; be satisfied with
- 罔渡; 暫且渡日; 得過且過
- bøextng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put an end to
- 杜絕; 賣斷
- bøo laau ite [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put a man too much to shame; as by severe scolding before others
- 不留餘地
- bukii put'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- nothing is too strange
- 無奇不有
- bukii-put'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- all sorts of strange things
- 無奇不有; 千奇百怪
- busor put'uii [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- there is nothing that (he) will not do (generally refers to evil); given to every vice
- 無所不為
- chiam'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sign or put a seal on
- 簽印
- chiammiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sign name; sign; put down one's signature
- 簽名
- chiefn-put'heng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- just in case; if by any chance; contingency
- 千不幸; 萬一
- chienkor put'hiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- immortal; forever remembered
- 千古不朽
- chiethaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to feel out; to explore; test; sound out; tempt; put up a trial balloon
- 試探
- chiuo zhah'iøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put one's hands on the hip joints; arms akimbo
- 手插腰
- chiuo zhahkøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put one's hands on the hip joints; arms akimbo
- 手插腰
- chviar cidpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put aside temporarily
- 請一邊; 暫時放一邊
- chymsit put'afn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- restless due to deep worries
- 寢食不安
- ciah-bøexpuii [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- eat without getting fat; eats but doesn't grow or put on weight
- 吃不肥
- ciaokaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- (v) pair up; put into pairs; (v) add sth into a group; mixed in proper proportions like of good and bad
- 照佮; 搭配; 公允分配
- ciofngle [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put a premium on; encouragement; hortation; encourage by rewards
- 獎勵
- ciongciu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- accept (a bit reluctantly); put up with
- 將就
- ciorngsoad put'id [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- there are many different versions of a story
- 眾說不一
- ciøhtee-hoat'huy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to make use of the subject under discussion to put over one's own ideas
- 借題發揮
- cixnsym [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- wholehearted; put all one's heart into it
- 盡心
- cviusøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to wash and put starch on the clothing
- 漿洗
- cviuxhurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to put on makeup
- 上粉
- cviuxmngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put on doors
- 上門; 釘上門板
- cviuxniuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to put a beam on a house; put the ridge pole of a house in its place
- 上樑
- cviuxzngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to put on makeup
- 上粧
- efngsuii put'hiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- be remembered forever by posterity; immortal
- 永垂不朽
- erngchi [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- go on the market; be put on the market; be offered for sale
- 應市
- gi put'ioong suu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- duty-bound
- 義不容辭
- giab [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pinch; to put a thing between (e.g. the leaves of a book)
- 挾
- giap [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pinch; to put a thing between (e.g. the leaves of a book)
- 挾; 業
- hap-zørhoea [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to collect; put together in same place
- 合做夥
- hap-zørtuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to collect; put together in same place
- 合做堆
- haxchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- begin; put one's hand to; get to work
- 下手
- he [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put; place; lay down or leave a thing
- 放; 留; 下系; 係; 繫
- he`løqkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to put down; into
- 放下去; 下落去
- hengkiab-tioxnggi [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put emphasis on righteousness
- 行俠仗義
- hengkiab-zokgi [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put emphasis on righteousness
- 行俠仗義
- hexlat [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- eo exert oneself; to put forth one's strength
- 使力; 下力
- hexløh [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put down; whereabouts; place of residence
- 下落; 著落
- hieen`teq [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put in one place and pay no attention
- 放置著; 懸得
- hiensviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put up a purse
- 懸賞
- hiøh'axm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put up for the night; lodge
- 歇暗
- hoatbøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to put on sale
- 發賣
- hoatgee [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to put out a sprout; shoot or bud
- 發芽
- hoeacie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- abolish; annul; put an end to
- 廢止
- horngha [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to put down; let go
- 放下
- hoxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- let go; to release; to free; liberate; loosen; relax; to put; to place; dissipate; debauch; indulge
- 放; 不用心思
- høfbin zengkhia [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put on an appearance of diligence; obedience; or very good behavior in the presence of a master or of some one whom we wish to please
- 表面裝好
- høfsiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- easy to put and end
- 豐收; 好收
- Høfthvy tiøqaix zeg hoxlainiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- take preventive measures (Lit. During good weather put aside some food to eat in rainy weather.)
- 好天得要積雨來糧; 未雨綢繆; 平常多積蓄以補不需
- Høzuie put'hoan zvefzuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- One should mind his own business. (Don't mix river water with well water.)
- 河水不犯井水
- hu'iern [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to put off; to be perfunctory
- 敷衍
- hunhwn put'id [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- all in confusion and not agreeing in opinion
- 紛紛不一
- hunkoarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to be put in charge of
- 分管
- hurnkhie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stir oneself; rouse; stirring up be stirred up; put a person on his mettle
- 奮起
- hurnlek [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put forth effort
- 奮力
- hux hoeiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put in the mail
- 付回郵
- hvoaizhaa giajip zaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- argue irrationally; do things the way they won't work (to put sticks of wood into the stove sideways; contrary to the way they fit)
- 強詞奪理; 橫柴抬入灶
- iab [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to cover up; to hide; hide; tuck away; conceal on one's person; put behind the back (as one's hands); do (something) stealthily
- 掩; 藏; 隱藏; 偷偷地帶著
- id putzøx ji put'hiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- do something by hook or by crook; not to stop half way once a thing is started
- 一不做二不休
- iefnkek [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put on or act in a play
- 演劇
- ienkiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- shot (thrown in the shot-put)
- 鉛球
- ioxng'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put a stamp or seal on a document; to stamp
- 用印
- itgieen-put'hap [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- A single jarring note in conversation (between two persons is immediately followed by a quarrel; first fight)
- 一言不合
- iukixm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to confine; to put under house arrest
- 幽禁
- iuu thiefn put'iuu jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- it depends on Heaven not on man
- 由天不由人
- jibbok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to lay a body in coffin; put the corpse into the coffin
- 入木; 入殮
- jibgak [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- be imprisoned; be put behind bars
- 入獄
- jibkvaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to be put in prison; to be sent to jail
- 入監
- jibliam [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to put a corpse in a coffin
- 入殮
- jibzhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- enter or put into the mouth
- 入嘴
- jip [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- enter; put in; income
- 入; 裝入
- jip put'hw zhud [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- expenditure exceeding income; cannot make both ends meet
- 入不敷出
- jip`løqkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put into; pack into
- 裝進去; 入落去
- ka [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- let; put; bite; for; to; from; on. The Taiwanese have a little gimmick in regard to the use of this preposition ka. The direct object of very many verbs can be placed before the verb and preceded by ka
- 把; 咬; 給; 跟
- ka'iuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- exhortation; Step on the gas! Let's go! (This word is very often pronounced in Mandarin ─ Jia-you!); Also means to refuel or put gas in the car
- 加油
- kaam`teq [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put in the mouth
- 含著
- kafmgieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put sentiment, mental reaction into writing; what one thinks about a thing; the way one feels about a thing; impression; opinion
- 感言
- kafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- between; among; while; put a space between; block up (keng means a room)
- 間; 奸; 艱; 干
- kalafnphag [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- put a thing upside down; lie face downward
- 倒放; 趴著
- kansiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- interfere; come between; intervention; meddling; put in a word
- 干涉
- kap'oar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sealed; put together
- 接合; 合在一起
- kayhoxng† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- set free; liberation; put an end to; emancipate
- 解放
plus 100 more ...