Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Searched Htb for to oah, found 13,
cviesie-cvieoah [wt] [HTB] [wiki] u: cvix'sie-cvix'oah [[...]] [p.]
to argue angrily or disruptively
爭辯到底; 爭死爭活
exoah [wt] [HTB] [wiki] u: e'oah [[...]] [p.]
able to come to life or remain alive
會活
exsie-exoah [wt] [HTB] [wiki] u: e'sie-e'oah [[...]] [p.]
very serious; to importune desperately
會死會活
oah-siuxzoe [wt] [HTB] [wiki] u: oah-siu'zoe [[...]] [p.]
feel as if one were just living to suffer; suffer greatly
活受罪
oaqhut [wt] [HTB] [wiki] u: oah'hut [[...]] [p.]
living Buddha -- powerful Lamas who are supposed to be light emanations or incarnations of Buddha (They wield temporal power in Tibet.)
活佛
oaqiong [wt] [HTB] [wiki] u: oah'iong [[...]] [p.]
make flexible use of; practical use; application; put (knowledge) to practical use; utilize
活用
oaqmngg [wt] [HTB] [wiki] u: oah'mngg [[...]] [p.]
a piston; a chance to live
活門
oaqoaqbea pak ti sie-zhengchiu [wt] [HTB] [wiki] u: oah'oah'bea pak ti sie-zhefng/zheeng'chiu [[...]] [p.]
A live horse tied to a dead banyan tree -- to tie up resources and (personnel) in a useless project
活馬綁在死榕樹; 埋沒人才
oaqput [wt] [HTB] [wiki] u: oah'put [[...]] [p.]
living Buddha -- powerful Lamas who are supposed to be light emanations or incarnations of Buddha (They wield temporal power in Tibet.)
活佛
oaqtang [wt] [HTB] [wiki] u: oah'tang [[...]] [p.]
alive; vitality; active; lively; constantly moving; to lobby
活潑; 靈活
seng'oah thengto [wt] [HTB] [wiki] u: sefng/seeng'oah thefng/theeng'to [[...]] [p.]
standard of living
生活程度
sykw zvex-kaq piexn oaqpiq [wt] [HTB] [wiki] u: sie'kw zvex-kaq piexn oah'piq [[...]] [p.]
resort to sophistry
將死龜強辯成活虌; 比喻強詞奪理
toxoah [wt] [HTB] [wiki] u: to'oah [[...]] [p.]
seek livelihood; barely make a living
謀生; 過活