Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for to to, found 200, display thaau-100-zoa:
phengsoarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to select via vote or consensus
評選
aaisatzuq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to give one's respects; to send a greeting
問候; 打招呼
ab bextiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
unable to command or exercise control over a group of people because of a lack of prestige or personal ability; (Lit. not enough pressure to hold down a compressed object which is resilient)
壓不住
aebøeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
want to; wish to
愛要; 愛欲
aechiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
funny; easy to laugh
愛笑
aehao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tend to cry
愛哮; 愛哭
aeho [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tender care; protect lovingly; give kind protection to; take kind care of
愛護
aeiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
prefer to use; love to use; prefer to use
愛用
aekhaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tend to weep; cranky child; given to crying
愛哭
aekhaux bøo bagsae [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
find it hard to bring up a matter
欲哭無目屎; 有口難言
aekhuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sleepy; be sleepy; want to sleep
愛睏; 愛睡
aeoafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tend to seek a quarrel
愛冤; 好吵架
aesiøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
special care; spare; be sparing of; love with great affection; love with compassion; to spare; pity
愛惜
aesiøq sveamia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cling tenaciously to life
愛惜生命
aesuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
love of beauty; want to be beautiful; desire for beauty; love of excellence
愛美
aethviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
love to hear
愛聽
afm bextiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
unable to cover or hide
掩不住
ah'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
thereafter; defer; to delay
押後; 延後
ahsaxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
escort; escort and guard; send goods or criminals to another place under escort or guard
押送
ahtøfsuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
oppress someone to obey all the time
控制成習慣
ahviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
older brother; the man who carry coffin to bury
阿兄
aix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
love; a narrow path; oh; vague; seem; love; to wish; desire; want; need; should; will; like; affection; kindness; benevolence
愛; 隘; 噯; 曖; 僾; 喜歡
aix bøexkix`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
forgetful; have a poor or a short memory; tend to forget
健忘; 容易忘記
alyputtat [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
saliva; useless; not to the point
不三不四; 亂七八糟
am'afm-iap'iab [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
secretly; try to cover up; hide
鞍鞍掩掩
amho [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cover friendly troops on a special assignment; camouflage; to camouflage
掩護
amlaai-zhefkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to adopt the long one to make up the short
掩來扯去
amseg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cover up a lie or error; to conceal the truth
掩飾
anbiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sleep well; sleep peacefully; pleasant sleep; good-night!; sound sleep; to sleep well and peacefully
安眠; 安睡
ancvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put an arrow to the bow-string
箭上弓
ang'ii sun oexboea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sorceress collecting ideas from the questions asked so as to give suitable answers; said of taking the cue from what someone says so as to speak to please someone
尪姨順話尾; 順著人的語意而言; 阿諛
angsvoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
red thread; red string; refers to the red string in Chinese folklore brings a man and his mate together; Chinese version of Cupid's arrow
紅線
anhoxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
position in a proper manner; to lay the keel of a boat
安放
anhun-siwkie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
abide by the law and behave oneself; be satisfied with one's lot and control oneself; be content to remain within the limitations of one's ability
安分守己; 安份守己
ankaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
settle down; insure the welfare of one's family; to set up a household by marriage
安家
ankahuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
allowances for support of dependents (given to draftees or officials assigned to an overseas post)
安家費
ankym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
golden-brimmed; gold plate; gild; to gold plate
安金; 金邊的; 鍍金; 鑲金; 裝金
anpafng texngkog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
give peace and stability to the country
安邦定國
anpiin logtø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
happy to lead a simple virtuous life
安貧樂道
ansekjit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Day of rest; the Sabbath; sometimes used to designate Sunday
安息日
anthay [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to prevent miscarriage; relax the womb and prevent miscarriage
安胎
anthor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
entombment; set down the coffin aside the grave for burial; to perform rites to cure a pregnant woman or a child suffering from the consequences of tang-tho
安土
anzoaan-khieloong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
air bag for car; sometimes referred to as ke-kui-a; balloon)
安全氣囊
ao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fold; vomit; hit; obstinate; stubborn; to bend; fold; hem; to oppress violently
拗; 摺; 嘔; 詏; 使曲; 折
aotaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to incur hatred; to provoke dislike; despicable
惹人厭
ap'hok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
subjugate; force a nation or person to his or her knees; suppress
壓服; 壓伏
apkerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
press on to the border
壓境
apkviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
help to get over a shock
壓驚
apphoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
crush to pieces
壓破
appvee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
press something so as to make it flat and smooth
壓平
apsiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
constriction; to compress
壓縮
apsog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
constriction; to compress
壓縮
apzex laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bring pressure to bear on a person
壓制人
apzhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
crush to pieces
壓碎
ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
affix to nouns; used after words ending in t; e.g.; pat-la; chhat-la; khut-la
armbea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
secret code; secret code; secret signs used by a store to indicate the actual value of a commodity which is not known to outsiders
暗碼
armcvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an arrow shot from hiding; a secret attack; secret arrow; secret activities designed to hurt somebody
暗箭
armpvoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
price or quotation which is kept from public knowledge but made known to a selected few
暗盤
armsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hint; hint; to suggest
暗示
armsia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
shot from the hiding; allude to
暗射; 暗中影射
armsoaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
plot against; secret plot; to plot secretly; plot against
暗算
armsorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
internally very happy about something but don't want to show it externally
暗爽; 暗地高興
armtvia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
get engaged to someone
暗定; 定婚
armzaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
secretly present a memorial to the throne
暗奏; 密奏
arn'giah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
according to the amount
按額
arnchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
press down with the hand; to impose the hands on the head of the ordained in an ordination ceremony (Catholic)
按手
arnciaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
according to
按照
arnhoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
according to the law
按法
arnkhvoarbai`leq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
try to press
試按一下
arnkii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
on schedule; according to the dates or periods agreed upon or specified
按期
arnle [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
according to precedents
按例
arnlie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
according to common practice or simple reasoning
按理
arnlut [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
according to the law
按律; 照法律
arnnai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to guide; entertain (a guest); accompany
案內; 引導; 招呼; 招待; 接待
arnpefng puttong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
refuse sending troops to relieve friendly forces in distress
按兵不動
arnsii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
as scheduled; on time; on schedule; according to the time specified or agreed upon; on time; regularly
按時
arnzhad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to investigate court cases
按察
asaliq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
clean-cut; straight forward; wholly; solely; entirely; exclusively; devotedly; wholeheartedly; devote or apply oneself to
阿莎力; 乾脆
asarng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
aunt (to call elderly lady); old lady
阿桑; 老婆子
Asexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Mencius (Lit. second to the Sage); Mengtse; Meng-Tzu
亞聖; 孟子
at'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
strip of wood nailed on or tied to a larger object to hold objects in place like tiles or straw roofing to prevent slippage
用以固定他物之器材
au`jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
day after tomorrow (Note: au doesn't change and jit changes to the third tone)
後日
aux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bend; rotten; regret; stinking; decaying; to stink; rot
拗; 腐; 懊; 腐爛的
auxiah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
back entrance to railway station
後火車站; 後役
auxjim [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
successor; successor to an office
後任; 繼任者
auxtaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
backstage; backstage; refers to one's backing or backers in politics; good connections
後臺
auxthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in the back; in the future; days to come; wife's family of origin
後頭; 此後; 娘家
awpoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fold a hem; to hem
拗布; 摺布邊緣
awzoar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fold paper to mark columns for writing
摺紙
axm'e sveliuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
having no alternative; to have to; powerless. (Lit. to produce a tumor under the neck)
無可奈何; 頷下生瘤
axn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to forecast; predict; to estimate; legal case; legal records; a legal offense
按; 打從; 推估; 推斷; 預計; 案
axsae [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
reasoning to have
也使; 何必; 何須; 怎麼需要
ay [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sorrow; oh; dust; be next to; poison; grieve; mourn; lament; to pity; sad; sorrowful; lamentable; pitiful
哀; 唉; 埃; 挨; 毐
bad laang ee jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
know or understand the value of being grateful; know how to show gratitude
識人的人情; 知恩
bafng'afhviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sort of drug burned to drive away mosquitoes
蚊仔香
bafng'afhwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sort of drug burned to drive away mosquitoes
蚊仔燻
bafng'ar texng gukag [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
doesn't feel it; only slightly affected; remains unperturbed (Lit. a mosquito to stings a bull's horn)
蚊仔螫牛角; 不在乎
bafnghwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a kind of incense to relegate mosquito
蚊香; 蚊薰
bafnhøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
restore; try to turn back an adverse tide
挽回
bafnkoef thiutiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
trace the vine and get a melon; get a clue and follow it up step by step; so as to learn the truth of a matter
摘瓜抽藤; 追根究底

plus 100 more ...