Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for `hiøq, found 34,
u: afn'hiøq afn'heq(漳) 安息 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0022/A0022] [#1053]
休息 。 <>
u: afn'hiøq'jit 安息日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0022] [#1056]
猶太人e5宗教節日 , 禮拜五e5日落到禮拜六e5日落 。 <>
u: hiøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637/B0751] [#19699]
( 1 ) 歇睏 。 ( 2 ) toa3瞑 。 <( 1 )∼ 禮拜 ; ∼ 工 ; 作無 ∼ ; ∼ 熱 ; ∼ 寒 。 ( 2 )∼ ti7客店 ; 鳥 ∼ 樹枝 ; oaN3行早 ∼( 旅行者之戒 ) 。 >
u: hiøq'zam 歇站 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19706]
到站歇睏toa3瞑 。 <>
u: hiøq'chiaf 歇車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19707]
停車 。 <>
u: hiøq'zhoarn 歇喘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19708]
歇一下氣 。 <>
u: hiøq'hoe 歇會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19709]
休會 。 <>
u: hiøq'ho 歇雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19710]
因為落雨停落來歇瞑 。 <>
u: hiøq'joah 歇熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19712]
暑假 。 <>
u: hiøq'kafng 歇工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19713]
休業 , 工作歇睏 。 <>
u: hiøq'khaf 歇腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19714]
過路歇睏 。 <>
u: hiøq'kheq 歇客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19715]
來toa3旅館e5人客 。 <>
u: hiøq'khuxn 歇睏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637/B0753] [#19716]
休息 。 <>
u: hiøq'kvoay 歇杆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19717]
( 1 ) 停歇e5杆 。 ( 2 ) 停歇ti7杆頂 。 <>
u: hiøq'kvoaa 歇寒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19718]
寒假 。 <>
u: hiøq'liaang 歇涼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19719]
ti7樹蔭下歇睏 。 <>
u: hiøq'mii 歇暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638/B0638] [#19720]
過暝 。 <>
u: hiøq'ngr 歇影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19721]
ti7日頭蔭下歇睏 。 <>
u: hiøq'øh 歇學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19722]
學校休假 。 <>
u: hiøq'sien 歇倦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19723]
倦了休息 。 <>
u: hiøq'siu 歇巢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19724]
鳥等ti7 siu7裡歇睏 。 <>
u: hiøq'taux 歇罩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19725]
中晝時歇睏 。 <>
u: hiøq'thvy'lo 歇天路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637] [#19726]
露營 。 <>
u: hiøq'tiofng'taai 歇中臺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19727]
戲劇中間入臺 。 <>
u: hiøq'tvoaf 歇蛋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19728]
雞等停止生卵 。 < 雞母 ∼∼ 。 >
u: voax'kviaa'zar'hiøq 晏行早歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#43162]
旅行者e5警語 。 <>
u: phaq'tngg'hiøq 打長歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0569] [#46036]
歇久長 。 <>
u: svaf'zoex six'hiøq 三做 四歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0540] [#50316]
做tai7 - chi3定定歇睏 。 <>
u: svaf'thak six'hiøq 三讀四歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0541] [#50672]
歇睏比讀冊e5時間khah濟 。 < Hit - e5學生 ∼∼∼∼ 。 >
u: siør'hiøq 小歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0712] [#53518]
中間sio2 - khoa2歇睏 。 <∼∼ 一睏 。 >
u: taau'hiøq 投歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#57783]
投宿 。 <∼∼ 客館 。 >
u: u'chiu u'ciao'hiøq 有樹有鳥歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0111] [#65895]
= [ 有山頭就有鷓鴣 ] 。 <>
u: u'ciao'siu ciu'u'ciao'hiøq 有鳥巢就有鳥宿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0110] [#65902]
意思講 : cha - bou2 khah bai2 ma7有人beh娶 。 <>
u: hiøq'hiøq 歇歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638/B0638] [#69111]
= [ 歇 ] 。 <>