Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 不管, found 9,
u: bøo'lun 無論 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0861]
( 1 ) 免講 , 免論 。 ( 2 ) 不管 。 <( 1 ) 買賣算分 , 相請 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 好phaiN2 ; ∼∼ 啥麼人 ; ∼∼ to2一日 。 >
u: kerng'soarn 揀選 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302]
( 1 ) 揀合意 ( kah - i3 ) 或無合意e5 。 ( 2 )( 文 ) 選擇 。 <( 1 ) 有 , ∼∼; 無 , 不管 = 若有toh8選好e5 , 若無chhin3 - chhai2好 。 ( 2 )∼∼ 人才 。 >
u: koarn'thaf 管他 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0452]
不管 , 不在乎 。 <>
u: m'zhab 不插 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0916]
無關係 , 不管 。 <∼∼ 你長 , ∼∼ 你短 。 >
u: m'zhab'siaau 不插精 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0916]
( 卑 ) 拒絕 , 不管 。 <>
u: m'koarn 不管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0916]
無關係 , 無chhap 。 <∼∼ 你東西二七八 ; ∼∼ 伊 。 >
u: pud'koarn 不管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0735]
無論 。 <∼∼ 甚物人 ; ∼∼ 啥貨 ; ∼∼ 你東西廿 ( jih8 ) 七八 = 無論如何 。 >
u: pud'lun 不論 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0742]
不管 , 無論 。 <∼∼ 啥貨 ; ∼∼ 時 ; ∼∼ 甚物人 ; ∼∼ che7少 。 >
u: thaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0002/B0003]
( 文 ) 別人 。 < 自己不能保 , 焉能保 ∼ 人 ? 其 ∼ ; 不管 ∼ 。 >