Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 人講*, found 6,
u: laang'korng 人講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0954] [#38061]
人講e5話 。 < 聽 ∼∼ 是an2 - ni ;∼∼ 明仔載有運動會 。 >
u: nar'kaf'lea'niq 那傀儡呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0492] [#41741]
kah - na2布袋戲尪仔e5款式 , 人講啥就機械的照做 。 <>
u: svaf'niuo 三兩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0544] [#50575]
重量三兩 。 <∼∼ 肉做四獻 = 意思 : tai7 - chi3真濟或真麻煩 ; ∼∼ 人講四兩話 。 >
u: sii'kviaa 時行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653] [#51727]
流行 。 <∼∼ 歌 ; ∼∼ 症 ; 激 ∼∼ ; ∼∼ 人講 ∼∼ 話 。 >
u: thviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0235] [#60075]
( 1 ) 用耳孔聽 。 ( 2 ) 聽從 。 <( 1 )∼ 有頭無尾 ; ∼ 人講 ; 腑 ( aN3 ) 耳 ∼ 。 ( 2 ) 你beh ∼-- m7 ; 伊m7 ∼ 。 >
u: tit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0314] [#63184]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 無彎曲 。 ( 3 ) 縱 。 ( 4 ) 講話無彎曲 。 ( 5 ) 繼續無停 。 ( 6 ) 正直 。 ( 7 ) 整頓 , tai7 - chi3平靜 。 ( 8 ) 遊戲e5一種 。 <( 2 ) 路 ~ ; 掠 ~ 去 ; 排去真 ~ 。 ( 3 ) 橫 ~ ; ~ 有五丈 。 ( 4 ) ~ 講 ; ~ 諫 ( kan3 ) ; ~ 告 ; ~ 奏 。 ( 5 ) 雨 ~ 落 ; ~ 來 ; ~ 做 ; ~ 走 。 ( 6 ) ~ 人講 ~ 話 ; ~ kah na2菜瓜鬚 。 ( 7 ) tai7 - chi3難 ~ ; 事be7 ~ 。 ( 8 ) teh ~ ; 行 ~ 。 >