Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 做功德*, found 21,
u: zoex'kofng'kør zøx/zøex'kofng'kør 做功果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0860/A0874] [#13888]
= [ 做功德 ] 。 <>
u: zoex'kofng'teg zøx/zøex'kofng'teg 做功德 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0860/A0874] [#13889]
請道士或司公來做法事 、 佛事 。 參照 : [ 一朝 ] 、 [ 午夜 ] 。 <>
u: heeng'khox 還庫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0631] [#18840]
[ 做功德 ] e5儀式之一 , 為tioh8死者燒 [ 庫錢 ] 。 <>
u: hoafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0793] [#20601]
細長e5旗 。 <∼ a2 ; 引魂 ∼ ; kiah8 ∼ a2 ; khia7 ∼ = [ 做功德 ] e5時chhai7旗 。 >
u: huiq'phuun 血盆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0700] [#22660]
( 民間宗教 ) 為tioh8拯救因為落 ( lauh ) 胎ti7血池痛苦e5女人e5靈所使用貼紙e5燈籠 。 < phah ∼∼ = [ 做功德 ] e5時 , 道士等seh8 [ 血盆 ] 來拯救tioh8 [ 血池 ] e5女人e5靈e5儀式 。 >
køeakiøo 過橋 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'kiøo [[...]][i#] [p.A0408/A0458/A0510] [#28308]
( 1 ) 行過橋 。 ( 2 ) [ 做功德 ] e5儀式之一 。 <( 1 )∼∼ khah - che7你行路 = 意思 : 經驗khah - che7 ; ∼∼ 合雨傘 = 防風 。 ( kap漢藥e5 [ 防豐 ] 仝音來用 ) 。 >
u: kym'guun'svoaf 金銀山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0326] [#33469]
[ 做功德 ] e5時 , 死者e5查某kiaN2所供奉紙製e5金山kap銀山 。 <>
u: lang'laau 弄鐃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0956] [#38114]
[ 做功德 ] e5時 , 道士揮舞鐃鈸e5儀式 。 <>
u: laau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0936] [#38294]
鐃鈸 。 < 弄 ∼ = [ 做功德 ] e5時道士或僧侶弄鐃鈸演藝e5祭式 。 >
u: leeng'zeeng'kiao 靈前繳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0990] [#38679]
省略 [ 做功德 ] 等 , 改ti7靈位前淺道士念經燒 [ 庫錢 ], 主要是漳州系e5人採用chit種e5 [ 庫錢 ] 獻納式 。 <>
u: leeng'zhux 靈厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0991] [#38685]
[ 做功德 ] e5時獻hou7死人e5紙厝 , 祭式後燒掉 。 <>
u: gvor'ia 午夜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0521] [#42290]
##( 1 ) 半暝 。 ( 2 ) 中晝教隔工透早e5 [ 做功德 ] 。 <( 2 ) 做 ∼∼ 。 >
u: paix'zhaxm 拜懺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0579] [#44268]
[ 做功德 ] e5一部分 , 為死人誦經 。 <>
u: paix'lo'koafn 拜路關 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0585] [#44296]
[ 做功德 ] e5式之一 。 <>
u: paai'zex 排祭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0580] [#44335]
[ 做功德 ] e5時 , 排真che7供物來祭拜死者 。 <>
u: phaq'sviaa 打城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#45971]
( 1 ) 攻擊城 , 奪取城 。 ( 2 )[ 做功德 ] e5儀式之一 。 <>
u: siax'zw 赦書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#51911]
( 1 ) ti7三寶荒神面前燒赦免死人e5罪文 。 ( 2 ) 特赦e5敕 ( thek ) 令 。 <( 1 ) 做功德讀 ∼∼ 。 >
u: siør'six 小施 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0707/A0707] [#53621]
[ 做功德 ] e5儀式之一 。 <>
u: sog'khea 束啟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0825] [#55656]
[ 做功德 ] e5場合約半日一夜e5祭事 。 < 一朝 ( tiau5 ) ∼∼ 。 >
u: tid'lat 得力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0316] [#63257]
有功效 。 < 請得道e5和尚來 做功德khah ~ ~ 。 >
u: tuix'koaxn 對卷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0375] [#65597]
[ 做功德 ] e5時一種行事 。 <>