Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 價值*, found 8,
u: zaai'but 財物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588]
價值e5物件 。 <>
u: cyn'zw 真珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0225]
珠寶 。 < 走馬看 ∼∼ = 粗略看 ; ∼∼ 財寶 ; ∼∼ khng3 kah變成老鼠屎 = 因為處理不當 , 價值物件變成無價值 。 >
u: kex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0402]
價格 , 價值 。 < 這是照本 -- e5 ∼; 時 ∼; 估 ∼ ; 起 ∼ ; 落 ∼; 貨 ∼ 。 >
u: kex'tat 價值 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0414/A0175]
( 日 )< 無 ∼∼ 。 >
u: niuo'sviuo 兩想 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0502/B0503]
( 1 ) 價值 ; 效果 。 ( 2 ) 兩字分開使用e5情形 。 <( 1 ) 輕 ∼∼ = 無重視外表 ; 食了無 ∼∼ ; 擔了無 ∼∼ 。 ( 2 ) 食了無 ∼ 無 ∼ ; 看了無 ∼ 無 ∼ 。 >
u: of'bin'zhat 烏面賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0134]
( 1 ) 烏面e5賊 。 ( 2 ) 價值不明e5物 , 真假不明e5物 ( 人蔘 、 珠寶之類 ) 。 <>
u: tat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0042]
價值 。 < 不 ∼ 上幾個銀 ; 有工 ∼-- 伊 = 薪水相當高e5工作 ; 買m7 ∼ ; 行m7 ∼ ; ∼ 十當五 ; ∼ 一百khou ; 按呢khah ∼ ; 真m7 ∼ 。 >
u: toa'chiu 大樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0430]
大木 。 < ~ ~ 好蔭影 ( im3 - ng2 )/ ~ ~ 會蔭人 = 有錢方便施捨 ; ~ ~ 破有柴 = 好額人破產 , 價值e5物件ma7 iau2真濟 。 >