Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 司公白*, found 5,
u: zhngf 穿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0365/B0336]
( 1 ) 通過細孔 。 ( 2 ) 細e5孔 。 ( 3 ) = [ 司公白 ]( 3 ) 。 <( 1 ) ∼ 針 ; ∼ 珠仔 。 ( 2 ) 起 ∼ ; 布蛀四五 ∼ 。 ( 3 ) ∼ 仔銀 = 三圓 。 >
u: kvix'kuie 見鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0265]
( 1 ) 看tioh8鬼 , 講白賊 。 ( 2 ) 邪術 。 <( 1 )∼∼ 見怪 。 ( 2 )∼∼ 司公白賊戲 = 司公kap做戲long2講白賊 。 >
u: say'kofng'peh 司公白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0549]
道士使用e5暗語 : 一二三四五六七八九十 = 痛夾穿搔控撈躂眉曲千 。 <>
u: søf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0823]
( 1 ) 用手摸 。 ( 2 ) 用手撚 。 ( 3 ) = [ 司公白 ] , 四 。 <( 1 )∼ 圓圓 ; ∼ 幼幼 ; ∼ 無tioh8癢 ( chiuN7 ) ; ∼ 草 。 ( 2 )∼ khah結 ( kiat ) ; ∼ 草索 。 ( 3 )∼ 仔銀 = 四圓 。 >
u: thad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0042]
( 1 ) 用腳踢 。 ( 2 ) = [ 司公白 ] , 七 。 <( 1 )∼ 球 ; khia7高山看馬相 ∼ ; phaiN2馬亦有一步 ∼ 。 ( 2 )∼ 仔銀 = 七圓 。 >