Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 婉*, found 7,
u: khie'khiexn'thaau 起khian3頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0264]
要求一項物件等e5時m7明講干但beh hong5 ioh , 婉轉講話 。 ( 2 ) 爭論為tioh8嬴無理強辯 , chhoe7藉口 。 ( 3 ) 藉口辭退 。 < 要求一項物件等e5時m7明講干但beh hong5 ioh , 婉轉講話 。 ( 2 ) 爭論為tioh8嬴無理強辯 , chhoe7藉口 。 ( 3 ) 藉口辭退 。 >
u: khiexn'thaau 摼頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0296]
( 1 ) 料理下芳料e5藥味 。 ( 2 ) 參照 : [ 起khian3頭 ] 。 <( 1 )∼∼ 好 = 料理e5鹹chiaN2 tu2好 。 ( 2 )∼∼-- e5話 = 婉轉e5話 ; 厚 ∼∼ = 好嘴尾 ; 起 ∼∼ = 暗示無明講 。 >
u: khiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307/A250]
( 1 ) 表達有條件e5指定或確定e5意思 , 顛倒khah … 。 ( 2 ) 拒絕 ; 退卻 。 <( 1 ) ∼ 亦好 ; ∼ 亦無要緊 ; ∼ khah好 ; 伊beh去 , 我 ∼ 無beh去 ; 我 ∼ 無比得伊 ; 有 ∼ 有 -- lah ; 去 ∼ 有去 , 總是即時轉來 。 ( 2 ) 若有m7 - tioh8 -- e5 , tioh8 ∼-- 伊 ; 婉轉ka7伊 ∼ 。 >
u: oarn'zoarn 婉轉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150]
( 1 ) 無直講 , 圓滑 。 ( 2 ) 調停 , 仲 ( tiong ) 裁 。 <( 1 )∼∼ 講 ; ∼∼ 求 。 ( 2 ) 拜託你為我 ∼∼ 。 >
u: oarn'khoaxn 婉勸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150]
婉轉苦勸 , 安慰 。 < Gau5 ∼∼ 。 >
u: uie'khiog 委曲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0102]
( 1 ) 錯綜複雜 。 ( 2 ) 間接 , 婉曲 。 <( 1 ) tai7 - chi3真 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 諫諍 。 >
u: uie'oarn 委婉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0102]
( 文 ) 婉曲 , 間接 。 < 講話khah ∼∼ ; ∼∼ 款勸 。 >