Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for 幽靈*, found 4,
- u: axm'siin 暗神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#462]
-
- 幽靈 , 亡魂 。 <>
- u: boong'huun 亡魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0866] [#3624]
-
- 亡靈 , 幽靈 。 < hou7 ∼∼ 牽去 。 >
- u: ym'hofng 陰風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0100] [#23970]
-
- 地獄e5風 , 幽靈風 。 <>
- u: kuie 鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36798]
-
- ( 1 ) 幽靈 , 亡魂 。
( 2 ) ti7語尾表示超過程度e5人 。
( 3 ) ti7語尾表示lah - sap或bai2 e5意思 。
( 4 ) 敏感精明e5人 。
( 5 ) 門閂 。
( 6 ) 小木工 , 狡獪 ( kau2 - koai3 ) e5 tai7 - chi3 。 <( 1 ) 以 ∼ 就 ∼ = 以毒攻毒 ; 引 ∼ 入宅 ( theh8 ); ∼ 涉 ( siap8 )-- 去 = 物件忽然無去e5時講e5話 ; 過 ∼ 七日路 = 比鬼khah緊七日路 , = 意思 : 指熟手老練e5人 。
( 2 ) 賭 ∼; 酒 ∼; 識 ( sek ) ∼/ 精 ( chiN ) ∼ = 驕傲e5識途老馬 ; 乞食 ∼ = 凍霜 。
( 3 ) lah - sap ∼; thai - ko ∼; 面凶 ∼∼ 。
( 4 ) hit - e5人na2 ∼ leh 。
( 5 ) 門 ∼; 活 ∼; 暗 ∼ 。
( 6 ) 做 ∼; 變 ∼ 。 >